| I'm senior cleric of the immaculate Church of The Internet. | Open Subtitles | أنا رجل الدين كبار من الكنيسة طاهر للإنترنت. |
| And mine was an immaculate conception, as it should be. | Open Subtitles | وطفلي كان نِتاج حَمل طاهر عن زواج، كما ينبغي أن يكون |
| Forensics got nothing thanks to the immaculate U.S. mail system. | Open Subtitles | الجنايات لم تصل لشئ بفضل نظام البريد الأمريكى الطاهر |
| Ray's a licensed minister with the immaculate Church of the Internet. | Open Subtitles | من راي وزير مرخص مع الكنيسة الطاهر الإنترنت. |
| If we sink in the mud, he stays immaculate. | Open Subtitles | إن غرقنا في الطين هو سيكون نظيف جداً |
| You have an immaculate record. | Open Subtitles | وأنت لديك سجلّ نقيّ |
| In the name of Jesus Christ, our God and Lord, strengthened by the intercession of the immaculate Virgin Mary, Mother of God. | Open Subtitles | بإسم المسيح, إلهنا وسيدنا, مثبت بشفاعة مريم العذراء الطاهرة, أمّ الرب. |
| Unless this was immaculate conception part two, this could not have happened. | Open Subtitles | إلا إذا كان هذا حمل طاهر لمرة ثانية ما كان لهذا أن يحدث أنا لم أقم علاقة |
| There was nothing immaculate about this conception. | Open Subtitles | لا يوجد أي شيئاً طاهر في هذا التصور |
| You must be immaculate. | Open Subtitles | يجب ان تكون طاهر. |
| It's not immaculate conception. | Open Subtitles | أنه ليسَ مفهوماً طاهر. |
| In fact, she's immaculate. | Open Subtitles | في الواقع، انها طاهر. |
| The Pope dedicated the world to the immaculate heart of the Virgin Mary ... to restore peace. | Open Subtitles | الاب الأقدس يوجه العالم لقلب الطاهر مريم العذراء لإعادة السلام... |
| Are we ready to see the result... of that immaculate conception? | Open Subtitles | أمستعدونلتروانتيجة... لذلك الحمل الطاهر ؟ |
| I've gotta give Joe and Mary props for selling the whole immaculate conception thing. | Open Subtitles | عليّ إعطاء "جو" و"ماري" الدعم في ترويج فكرة "الحمل الطاهر" |
| On an immaculate'62 fender jazz bass with the original | Open Subtitles | على ' 62 حاجز نظيف جداً سمك جازِ بحري بالأصليينِ |
| It was immaculate. | Open Subtitles | انه كان نظيف للغاية لأننا كنا ندهنه في كل صيف انا وهو فقط |
| What are we talking about, an immaculate conception? | Open Subtitles | بإِنَّنا تَحَدُّث عن، نظيف جداً المفهوم؟ |
| I have an immaculate record. | Open Subtitles | فأنا لديّ سجلّ نقيّ |
| Sorrowful Mother, immaculate Virgin... | Open Subtitles | أيتها الأم الحزينة... أيتها العذراء الطاهرة... |
| But, Dad, I still don't understand the whole immaculate Conception thing. | Open Subtitles | ولكن، يا أبي مازلت لم أفهم عيد الحبل بلا دنس |
| Hope you practiced the immaculate contraception. | Open Subtitles | أمل انكما مارستما منع الحمل بطريقة طاهرة |
| She hails from the Oaxaca Parish Convent of the immaculate Heart Sisters Lady Mountains | Open Subtitles | تَجيءُ منها دير Oaxaca الأبرشي القلبِ النظيف جداً أخوات السّيدةِ Mountains |