It continued to provide support to people living with HIV, and facilitated HIV training for uniformed services, including the National Police and immigration and customs officers. | UN | واستمرت في تقديم الدعم لأشخاص مصابين بالفيروس، ويسَّرت تدريباً عن الفيروس لفائدة قوات نظامية، من بينها أفراد الشرطة الوطنية الهايتية وموظفي الهجرة والجمارك. |
Securing the United Kingdom's borders involves specialist expertise and close cooperation of the Police, the Security Service and immigration and customs. | UN | وينطوي تأمين حدود المملكة المتحدة على خبرة متخصصة وتعاون وثيق بين الشرطة ودائرة الأمن ومسؤولي الهجرة والجمارك. |
Colonel Barre Hirale's immigration and customs officers collect fees from passengers and from traders dealing in khat. | UN | ويقوم موظفو شؤون الهجرة والجمارك التابعون للعقيد بري هيرالي بتحصيل الرسوم من المسافرين ومن تجار القات. |
Palau has a Port Security Plan and requires yachts to check in with immigration and customs upon entry into Palau. | UN | لدى بالاو خطة لأمن الموانئ تشترط على اليخوت التسجيل لدى دائرتي الهجرة والجمارك بمجرد دخولها بالاو. |
Also, the Governments of Guinea and Sierra Leone have yet to establish immigration and customs services at the border crossings. | UN | وما زال يتعين على حكومتَـي غينيا وسيراليون تنظيم خدمات للهجرة والجمارك في مناطق العبور على الحدود. |
The terrorist had been accused only of having committed fraud and having lied to immigration and customs Enforcement authorities in order to obtain naturalization in the United States. | UN | واقتصر الاتهام الذي وُجه إلى المذكور على الاحتيال والكذب على دائرة الهجرة والجمارك للحصول على الجنسية الأمريكية. |
UNMIL also assisted in the deployment of immigration and customs officials to Voinjama and Loguatuo. | UN | وكذلك ساعدت البعثة على نشر مسؤولين عن الهجرة والجمارك في فوينجاما ولوغواتو. |
The Police Department is headed by a Director who manages the law enforcement force of the Republic as well as the immigration and customs Division. | UN | ويترأس إدارة الشرطة مدير يتولى إدارة قوة إنفاذ القانون بالجمهورية، فضلا عن شعبة الهجرة والجمارك. |
The DPPs received related training including by the US immigration and customs Enforcement (ICE). | UN | وتلقى وكلاء النيابة تدريباً ذا صلة بما في ذلك من جانب الوكالة الأمريكية لإنفاذ قوانين الهجرة والجمارك. |
Department of Homeland Security, United States immigration and customs Enforcement-Homeland Security Investigations | UN | وزارة الأمن الوطني، وكالة إنفاذ قوانين الهجرة والجمارك في الولايات المتحدة، مديرية التحقيقات في مجال الأمن الوطني |
Sorry. immigration and customs Enforcement are stopping by later to, take custody. | Open Subtitles | آسف، دائرة الهجرة والجمارك سيأتون في وقتٍ لاحق لتولّي الأمر، |
I now have reason to believe that I was wrong, and that in accusing her, I may have inadvertently positioned the United Stated immigration and customs Enforcement Agency to separate an innocent woman from her infant daughter on a very permanent basis. | Open Subtitles | لدي سبب لاعتقد اني كنت مخطئا و انني باتهامها, اجبرت دائرة الهجرة والجمارك للولايات المتحدة |
I'm Federal Agent J. Martin Bellamy with immigration and customs. | Open Subtitles | أنا العميل الفيدرالي مارتن بيلامي لدى الهجرة والجمارك |
How did you persuade the self-involved Magistrates of immigration and customs Enforcement to return my property? | Open Subtitles | كيف قمتِ بإقناع القضاة المعنيين بأنفسهم بمصلحة الهجرة والجمارك بأن يعيدوا لي ممتلكاتي؟ |
Ma'am, we're from U.S. immigration and customs enforcement. | Open Subtitles | سيّدتي، نحن من إدارة الهجرة والجمارك الأمريكية |
2. Acceleration of immigration and customs | UN | ٢ - التعجيل بإجراءات شؤون الهجرة والجمارك |
2. Acceleration of immigration and customs procedures | UN | ٢ - التعجيل باجراءات شؤون الهجرة والجمارك |
2. Acceleration of immigration and customs procedures | UN | ٢ - التعجيل بإجراءات شؤون الهجرة والجمارك |
Sierra Leone immigration and customs | UN | إدارة الهجرة والجمارك لسيراليون |
For the implementation of resolution 1540 (2004), these agreements help create a framework for the activities of the 75 immigration and customs Enforcement (ICE) offices in 48 countries. | UN | ولتنفيذ قرار مجلس الأمن 1540، تساعد هذه الاتفاقات على إنشاء إطار لأنشطة مكاتب وكالة إنفاذ قوانين الهجرة والجمارك الخمسة والسبعين في 48 دولة. |
Deputy Director of our local immigration and customs Enforcement (ICE) office. | Open Subtitles | نائب مدير الإدارة المحليّة للهجرة والجمارك. |
Meet Danny Booth, an immigration and customs enforcement agent that your friends can use to replace Nick. | Open Subtitles | تعرف على داني بوث موظف في إدارة الجمارك والهجرة يمكن أن يستعمله أصدقائك لحلّ محل نيك |
Our immigration and customs officers are on heightened alert to monitor arrivals and departures. | UN | ومازال موظفونا المعنيون بالهجرة والجمارك في حالة استنفار عالية لرصد الوصول والمغادرة. |