"imp" - Traduction Anglais en Arabe

    • أي إم بي
        
    • العفريت
        
    • الوجود العسكري الدولي
        
    • عفريت
        
    • القزم
        
    • برنامج سياسة الهجرة الدولية
        
    • الجنى
        
    • العفريتة
        
    • شرطة التحقيقات العسكرية
        
    • العفاريت
        
    • للوجود العسكري الدولي
        
    • ميتال
        
    • لبرنامج التنفيذ
        
    Thereafter, IMP inženiring filed documents and information in support of the claim. UN وإثر ذلك، أودعت أي إم بي إنجنيرنغ مستندات ومعلومات لدعم المطالبة.
    IMP inženiring states that there was a provision in the contract that required the retention of 10 per cent of each monthly invoice. UN وتقول أي إم بي إنجنيرنغ إن بندا من بنود العقد نص على احتجاز نسبة 10 في المائة من كل فاتورة شهرية.
    I mean, of all the girls in all the galaxies, that the little IMP had to pick you Open Subtitles أعني، من جميع الفتيات في جميع المجرات ذلك العفريت الصغير قام باختيارك
    A formal selection procedure shall be developed jointly by Kosovo and the IMP. UN وتُعِد كوسوفو إجراء رسميا للاختيار بالاشتراك مع الوجود العسكري الدولي.
    They beat me, they humiliated me, they married me to the IMP. Open Subtitles ضربوني، أنها إذلال لي، تزوجا لي إلى عفريت.
    Once we'd got King Joffrey safely away from the mob, the IMP rounded on him. Open Subtitles مرة كنا بجانب الملك جوفري بأمان بعيدا عن الغوغاء اقترب القزم منه
    IMP inženiring states that IMP Metall was unable to sell these materials to either the suppliers or the wholesalers. UN كما تقول إنه تعذر على أي إم بي ميتال بيع هذه المواد سواء للموردين أو لتجار الجملة.
    At the time of Iraq's invasion and occupation of Kuwait, IMP Metall was involved in four projects in Iraq. UN وكانت أي إم بي ميتال، عند غزو العراق واحتلاله الكويت، تعمل في أربعة مشاريع في العراق.
    Subsequent to filing its claim, IMP Metall went into liquidation and was removed from the Austrian register of companies. UN وإثر إيداع مطالبتها، قامت أي إم بي ميتال بتصفية الشركة، كما حذفت من سجل الشركات النمساوي.
    The advance payment was paid to IMP Metall as follows: UN ودفعت السلفة لشركة أي إم بي ميتال على النحو التالي:
    Al-Fao was required to issue an irrevocable letter of credit in favour of IMP Metall for the payment of USD 10,336,655. UN وطلب من الفاو إصدار خطاب اعتماد غير قابل للإلغاء لصالح أي إم بي ميتال، يتعلق بدفع مبلغ 655 336 10 دولاراً.
    IMP inženiring did not, however, make any deduction for the Iraqi dinar portion of the advance payment retained by IMP Metall. UN إلا أن أي إم بي إنجنيرنغ لم تخصم شيئا من الجزء المدفوع بالدينار العراقي من السلفة التي احتفظت بها أي إم بي ميتال.
    I'm not going to let some IMP stalk you and live. Open Subtitles أنا لن ادع ذلك العفريت بان يعلق بكِ ويعيش
    Play dumb all you want, you little IMP. Open Subtitles تظاهر بالغباء كما يحلو لك أيّها العفريت الصغير
    I can't believe you almost married that sweaty little IMP. Open Subtitles لا أستطيع تخيل أنكٍ قُمتٍ بالزواج من هذا العفريت الصغير
    Kosovo will identify to the IMP all sources of funds and equipment provided to the KSF from outside Kosovo. UN وتقوم كوسوفو بإعلام الوجود العسكري الدولي عن جميع مصادر الأموال والتجهيزات التي تقدمها للقوة جهات من خارج كوسوفو.
    The Head of the IMP shall ensure that the Civil Aviation Authority of Kosovo is fully informed of any such decision; UN ويكفل رئيس الوجود العسكري الدولي أن تكون هيئة كوسوفو للطيران المدني على علم تام باتخاذ أي قرار من هذا القبيل؛
    Seems some superpowered IMP calling himself Mr. Mxyz- - Mxyz-- Open Subtitles يبدو بأنه عفريت ذو قوى خارقة يسمي نفسه السيّد...
    Now, can I go back to looking for the IMP demon? Open Subtitles الآن ، هل يمكنني أن أعود لأبحث عن المشعوذ عفريت ؟
    I am here at her Grace's behest, not to drink with you, IMP. Open Subtitles انا هنا، بناءا على طلب الملكة وليس لشرب كاس معك، ايها القزم
    31. The United Nations Institute for Training and Research (UNITAR) has been executing the International Migration Policy Programme (IMP) since 1998. UN 31 - ظل معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث يقوم بتنفيذ برنامج سياسة الهجرة الدولية منذ عام 1998.
    Now I'll sacrifice my Feral IMP and activate White Dragon Ritual to summon Paladin of White Dragon. Open Subtitles الان اضحى بالفرعون الجنى لاستدعاء الفارس الابيض
    If I ever get my hands on that little IMP... Open Subtitles إذا ما وقعت يداي على تلك العفريتة الصغيرة
    In the case of complaints relating to operational activities, such as the use of firearms, the IMP was asked to investigate only where a preliminary inquiry produced reliable evidence of misconduct. UN وفي حالة الشكاوى المتعلقة بالأنشطة التنفيذية، مثل استخدام الأسلحة النارية، لا يطلب من شرطة التحقيقات العسكرية إلا إجراء تحقيق عندما يسفر تحقيق أولي عن أدلة موثوقة تثبت سوء التصرف.
    The capacities of the KPS shall be expanded as rapidly as possible in order to allow the IMP to disengage from these non-military tasks. UN وتُوسّع قدرات دائرة شرطة كوسوفو بأسرع صورة ممكنة حتى يتسنى للوجود العسكري الدولي التخلي عن هذه المهام غير العسكرية.
    Subtotal IMP UN المجموع الفرعي لبرنامج التنفيذ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus