This highlights the need for a country-specific approach to analysing the impact of the Uruguay Round on development. | UN | وهذا يبرز الحاجة الى نهج قطري محدد لتحليل أثر جولة أوروغواي على التنمية. |
A series of national seminars would be held to evaluate the impact of the Uruguay Round and its implications for the next round of multilateral trade negotiations. | UN | وستعقد سلسلة من الحلقات الدراسية الوطنية لتقييم أثر جولة أوروغواي وانعكاساتها بالنسبة للجولة التالية من المفاوضات التجارية المتعددة الأطراف. |
- Analysing the impact of the Uruguay Round in goods and services on development and further multilateral trade liberalization; | UN | - تحليل أثر جولة أوروغواي في السلع والخدمات على التنمية وزيادة تحرير التجارة المتعددة اﻷطراف؛ |
In this context, the impact of the Uruguay Round on LDCs was one of the most important issues in considering development strategies. | UN | وفي هذا السياق فإن تأثير جولة أوروغواي على أقل البلدان نموا يُعدﱡ من أهم المسائل عند النظر في الاستراتيجيات اﻹنمائية. |
UNCTAD participates in seminars organized by the Islamic Development Bank on the impact of the Uruguay Round. | UN | ويشارك اﻷونكتاد في الحلقات الدراسية التي ينظمها مصرف التنمية الاسلامي بشأن تأثير جولة أوروغواي. |
53. The review below does not include the specific commodities covered by the FAO study on the “impact of the Uruguay Round on Agriculture”, namely: wheat, rice, coarse grains, fats and oils and oilmeals, meat, milk, butter, coffee, cocoa, tea, bananas, sugar, bovine hides and skins, and rubber. | UN | ٣٥- لا يشمل الاستعراض أدناه السلع اﻷساسية المحددة التي تغطيها دراسة الفاو بشأن " آثار جولة أوروغواي على الزراعة " ، وهي: القمح، واﻷرز، والحبوب الخشنة، والدهون والزيوت والكُسب، واللحوم، والحليب، والزبد، والبن، والكاكاو، والشاي، والموز، والسكر، وجلود البقر وصلالها، والمطاط. |
The ninth session of the United Nations Conference on Trade and Development could provide a useful opportunity to assess the impact of the Uruguay Round of multilateral trade negotiations from a development perspective. | UN | ويمكن أن توفر الدورة التاسعة لمؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية فرصة مفيدة لتقييم أثر جولة أوروغواي للمفاوضات التجاريــــة المتعــــددة اﻷطراف من منظور التنمية. |
Hence the concentration in this report on these three major markets, as a first step in the analysis of the impact of the Uruguay Round on commodity trade. | UN | ومن هنا يأتي تركيز هذا التقرير على هذه اﻷسواق الثلاثة الرئيسية، كخطوة أولى في تحليل أثر جولة أوروغواي على تجارة السلع اﻷساسية. |
In anticipation of the conclusion of the Uruguay Round and the coming into being of the new World Trade Organization, the Second Committee also took up for discussion the topic of the impact of the Uruguay Round on ECDC. | UN | وترقباً لنتيجة جولة أوروغواي وولادة منظمة التجارة العالمية الجديدة، تناولت اللجنة الثانية أيضا بالمناقشة موضوع أثر جولة أوروغواي على التعاون الاقتصادي فيما بين البلدان النامية. |
The impact of the Uruguay Round on the objectives of SARD, which go beyond environmental considerations, has not yet been assessed, although an FAO study, being conducted in collaboration with the United Nations Conference on Trade and Development and the World Trade Organization is under way. | UN | ولم يُقيﱠم بعد أثر جولة أوروغواي على أهداف التنمية الزراعية والريفية المستدامة التي تتجاوز حدود الاعتبارات البيئية، ولكن منظمة اﻷغذية والزراعة تجري حاليا دراسة في هذا الصدد بالتعاون مع مؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية ومنظمة التجارة العالمية. |
The five outputs added by a legislative mandate consisted of non-recurrent publications relating to issues such as the impact of the Uruguay Round on Africa's economy and Africa's participation in future multilateral trade negotiations with the World Trade Organization (WTO). | UN | وتألفت النواتج الخمسة المضافة بولاية تشريعية من منشورات غير متكررة تتصل بمسائل من قبيل أثر جولة أوروغواي على الاقتصاد الافريقي، ومشاركة افريقيا في المفاوضات التجارية المتعددة اﻷطراف مع منظمة التجارة العالمية. |
Source: FAO, impact of the Uruguay Round on the Agriculture, Commodity and Trade Division (Rome, 1995). | UN | المصدر: منظمة اﻷغذية والزراعة، أثر جولة أوروغواي على الزراعة وشعبة الزراعة والسلع اﻷساسية والتجارة )روما، ١٩٩٥(. |
12. In addition to the above recommendations of the workshop, it is recommended that the organizations and specialized agencies of the United Nations continue to assess the impact of the Uruguay Round on African economies. | UN | ٢١ - وباﻹضافة الى التوصيات السالفة الذكر التي أصدرتها حلقة العمل، يوصى بأن تواصل المؤسسات والوكالات المتخصصة التابعة لﻷمم المتحدة تقييم أثر جولة أوروغواي على الاقتصادات الافريقية. |
17.55 In the biennium 1994-1995, studies were prepared on the contribution of foreign direct investment to expansion of trade in the countries in transition and on the impact of the Uruguay Round on intraregional trade. | UN | ٧١-٥٥ وخلال فترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥، أعدت دراسات عن مساهمة الاستثمار اﻷجنبي المباشر في توسيع التجارة في البلدان التي تمر بمرحلة انتقالية، وكذلك عن أثر جولة أوروغواي على التجارة اﻹقليمية. |
17.55 In the biennium 1994-1995, studies were prepared on the contribution of foreign direct investment to expansion of trade in the countries in transition and on the impact of the Uruguay Round on intraregional trade. | UN | ٧١-٥٥ وخلال فترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥، أعدت دراسات عن مساهمة الاستثمار اﻷجنبي المباشر في توسيع التجارة في البلدان التي تمر بمرحلة انتقالية، وكذلك عن أثر جولة أوروغواي على التجارة اﻹقليمية. |
" 9. Notes with appreciation the work being carried out by the Food and Agriculture Organization of the United Nations in assessing the impact of the Uruguay Round on agricultural commodity markets, and encourages that organization to pursue its work and inform the General Assembly of its findings; | UN | " ٩ - تلاحظ مع التقدير العمل الذي تقوم به اﻵن منظمة اﻷغذية والزراعة في تقييم أثر جولة أوروغواي على أسواق السلع الزراعية، وتشجع تلك المنظمة على المضي في عملها وإبلاغ الجمعية العامة بنتائجه؛ |
UNCTAD and ECA have jointly organized several events including the 1994 Conference of African Trade Ministers whose objective was to assess the impact of the Uruguay Round on African economies and to identify the necessary technical assistance. | UN | واشترك اﻷونكتاد مع اللجنة الاقتصادية ﻷفريقيا في تنظيم عدة مناسبات من بينها مؤتمر وزراء التجارة اﻷفارقة لعام ٤٩٩١ الذي كان يهدف الى تقييم تأثير جولة أوروغواي على الاقتصادات الافريقية وتحديد المساعدة التقنية اللازمة. |
It was still too early, however, to form a clear picture of the impact of the Uruguay Round on LDCs and so over-hasty judgements or decisions on this issue should be avoided. | UN | غير أن الوقت لم يحن بعد لتكوين صورة واضحة حول تأثير جولة أوروغواي على أقل البلدان نموا، وعليه ينبغي تجنب اصدار أحكام أو قرارات متعجلة بشأن هذه المسألة. |
15/ A recent FAO study reaches the conclusion that the impact of the Uruguay Round on market instability is still an open question. | UN | )١٥( توصلت دراسة أجرتها منظمة اﻷغذية والزراعة مؤخرا إلى أن مسألة تأثير جولة أوروغواي على عدم استقرار السوق لاتزال مسألة مفتوحة. |
In addition to the studies on individual commodities which have been carried out specifically for this agenda item by the UNCTAD secretariat, a study carried out by the FAO, entitled " impact of the Uruguay Round on agriculture " , (document CCP:95/13) will be made available to members. | UN | وعلاوة على الدراسات عن فرادى السلع اﻷساسية التي أجرتها أمانة اﻷونكتاد خاصة لهذا البند من جدول اﻷعمال، يمكن لﻷعضاء الاطلاع أيضا على دراسة أجرتها منظمة اﻷغذية والزراعة بعنوان " آثار جولة أوروغواي على الزراعة " )الوثيقة (CCP:95/13. |
55. A recent Food and Agriculture Organization of the United Nations (FAO) study9 on the impact of the Uruguay Round on tariff escalation in agricultural products in EU, the United States and Japan found that, as a result of the Round, nominal tariff escalation between agricultural raw materials and their processed products decreased in a number of cases. | UN | ٥٥ - وأظهرت دراسة أجرتها مؤخرا منظمة اﻷمم المتحدة لﻷغذية والزراعة)٩( عن آثار جولة أوروغواي في مجال تصاعد التعريفات على المنتجات الزراعية في الاتحاد اﻷوروبي والولايات المتحدة واليابان، أنه، نتيجة لجولة أوروغواي، تفاوت تصاعد التعريفات بين المواد الزراعية الخام ومنتجاتها الجاهزة وهبط في عدد من الحالات. |