"implement fully the recommendations contained" - Traduction Anglais en Arabe

    • التنفيذ الكامل للتوصيات الواردة
        
    • التنفيذ التام للتوصيات الواردة
        
    • ينفذ بالكامل التوصيات الواردة
        
    • ينفﱢذ بالكامل التوصيات الواردة
        
    • بالتنفيذ الكامل للتوصيات الواردة
        
    1. Requests the Secretary-General, in respect of the public information policies and activities of the United Nations, to continue to implement fully the recommendations contained in relevant resolutions; UN 1 - تطلب إلى الأمين العام أن يواصل، فيما يتعلق بسياسات الأمم المتحدة وأنشطتها في مجال الإعلام، التنفيذ الكامل للتوصيات الواردة في القرارات ذات الصلة؛
    Japan would like to express its sincere appreciation for the dedicated work of the mission of Slovakia and would like to urge all Members, Council members and other relevant actors to redouble their efforts to implement fully the recommendations contained in the Note by the President. UN وتود اليابان أن تعرب عن صادق تقديرها للعمل المتفاني الذي قامت به بعثة سلوفاكيا، وتود أن تحث جميع الأعضاء وأعضاء المجلس وغيرهم من الأطراف الفاعلة الأخرى على مضاعفة جهودهم بغية التنفيذ الكامل للتوصيات الواردة في مذكرة الرئيس.
    3. Calls upon the Secretary-General, in respect of the public information policies and activities of the United Nations, to continue to implement fully the recommendations contained in paragraph 2 of its resolution 48/44 B of 10 December 1993 and other mandates as established by the General Assembly; UN ٣ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يواصل، فيما يتعلق بسياسات اﻷمم المتحدة وأنشطتها اﻹعلامية، التنفيذ الكامل للتوصيات الواردة في الفقرة ٢ من القرار ٤٨/٤٤ باء المؤرخ ١٠ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٣ وغير ذلك من الولايات على نحو ما حددته الجمعية العامة؛
    3. Calls upon the Secretary-General, in respect of the public information policies and activities of the United Nations, to continue to implement fully the recommendations contained in paragraph 2 of its resolution 48/44 B of 10 December 1993 and other mandates as established by the General Assembly; UN ٣ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يواصل، فيما يتعلق بسياسات اﻷمم المتحدة وأنشطتها اﻹعلامية، التنفيذ التام للتوصيات الواردة في الفقرة ٢ من قرارها ٤٨/٤٤ باء المؤرخ ١٠ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٣ وغير ذلك من الولايات على نحو ما حددته الجمعية العامة؛
    41. Requests the Secretary-General to implement fully the recommendations contained in paragraph 9 of General Assembly resolution 38/82 B of 15 December 1983 with regard to the introduction of full programming in French and Creole in the work programme of the Caribbean Unit of United Nations Radio; UN 41 - تطلب إلى الأمين العام أن ينفذ بالكامل التوصيات الواردة في الفقرة 9 من قرار الجمعية العامة 38/82 باء المؤرخ 15 كانون الأول/ديسمبر 1983 فيما يتصل بالأخذ بالبرمجة الكاملة بالفرنسية والكريولية في برنامج عمل الوحدة الكاريبية في دائرة الإذاعة بالأمم المتحدة؛
    31. Requests the Secretary-General to implement fully the recommendations contained in paragraph 9 of General Assembly resolution 38/82 B of 15 December 1983 with regard to the introduction of full programming in French and Creole in the work programme of the Caribbean Unit of United Nations Radio; UN ٣١ - تطلب إلى اﻷمين العام أن ينفﱢذ بالكامل التوصيات الواردة في الفقرة ٩ من قرار الجمعية العامة ٣٨/٨٢ باء المؤرخ ١٥ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٨٣ فيما يتصل باﻷخذ بالبرمجة الكاملة بالفرنسية والكريولية في برنامج عمل الوحدة الكاريبية في دائرة اﻹذاعة باﻷمم المتحدة؛
    3. Calls upon the Secretary-General, in respect of the public information policies and activities of the United Nations, to continue to implement fully the recommendations contained in paragraph 2 of its resolution 48/44 B of 10 December 1993 and other mandates as established by the General Assembly; UN ٣ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يواصل، فيما يتعلق بسياسات اﻷمم المتحدة وأنشطتها اﻹعلامية، التنفيذ الكامل للتوصيات الواردة في الفقرة ٢ من القرار ٤٨/٤٤ باء المؤرخ ١٠ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٣ وغير ذلك من الولايات على نحو ما حددته الجمعية العامة؛
    15. Calls upon the Government to implement fully the recommendations contained in the report of the Mission on human rights, in particular those related to the systematic impunity for crimes and human rights violations; UN 15 - تهيب بالحكومة التنفيذ الكامل للتوصيات الواردة في تقرير البعثة بشأن حقوق الإنسان، وبخاصة التوصيات المتعلقة بالإفلات المنهجي من العقاب فيما يتعلق بارتكاب الجرائم وانتهاكات حقوق الإنسان؛
    2. Calls upon the Secretary-General, in respect of the public information policies and activities of the United Nations, to continue to implement fully the recommendations contained in paragraph 2 of General Assembly resolution 48/44 B of 10 December 1993 and other mandates as established by the Assembly; UN 2 - تدعو الأمين العام إلى أن يواصل، فيما يتعلق بسياسات وأنشطة الأمم المتحدة فــي مجـــال الإعلام، التنفيذ الكامل للتوصيات الواردة في الفقرة 2 من قرار الجمعية العامة 48/44 باء المؤرخ 10 كانون الأول/ديسمبر 1993 وغير ذلك من الولايات التي حددتها الجمعية؛
    2. Calls upon the Secretary-General, in respect of the public information policies and activities of the United Nations, to continue to implement fully the recommendations contained in paragraph 2 of General Assembly resolution 48/44 B of 10 December 1993 and other mandates as established by the Assembly; UN 2 - تدعو الأمين العام إلى أن يواصل، فيما يتعلق بسياسات وأنشطة الأمم المتحدة فــي مجـــال الإعلام، التنفيذ الكامل للتوصيات الواردة في الفقرة 2 من قرار الجمعية العامة 48/44 باء المؤرخ 10 كانون الأول/ديسمبر 1993 وغير ذلك من الولايات التي حددتها الجمعية ؛
    I 1. Requests the Secretary-General, in respect of the public information policies and activities of the United Nations, to continue to implement fully the recommendations contained in relevant resolutions; UN 1 - تطلب إلى الأمين العام أن يواصل، فيما يتعلق بسياسات الأمم المتحدة وأنشطتها في مجال الإعلام، التنفيذ الكامل للتوصيات الواردة في القرارات ذات الصلة؛
    1. Requests the Secretary-General, in respect of the public information policies and activities of the United Nations, to continue to implement fully the recommendations contained in relevant resolutions; UN 1 - تطلب إلى الأمين العام أن يواصل، فيما يتعلق بسياسات الأمم المتحدة وأنشطتها في مجال الإعلام، التنفيذ الكامل للتوصيات الواردة في القرارات ذات الصلة بالموضوع؛
    I 1. Requests the Secretary-General, in respect of the public information policies and activities of the United Nations, to continue to implement fully the recommendations contained in relevant resolutions; UN 1 - تطلب إلى الأمين العام أن يواصل، فيما يتعلق بسياسات الأمم المتحدة وأنشطتها في مجال الإعلام، التنفيذ الكامل للتوصيات الواردة في القرارات ذات الصلة؛
    I 1. Requests the Secretary-General, in respect of the public information policies and activities of the United Nations, to continue to implement fully the recommendations contained in relevant resolutions; UN 1 - تطلب إلى الأمين العام أن يواصل، فيما يتعلق بسياسات الأمم المتحدة وأنشطتها في مجال الإعلام، التنفيذ الكامل للتوصيات الواردة في القرارات ذات الصلة؛
    1. Requests the Secretary-General, in respect of the public information policies and activities of the United Nations, to continue to implement fully the recommendations contained in relevant resolutions; UN 1 - تطلب إلى الأمين العام أن يواصل، فيما يتعلق بسياسات الأمم المتحدة وأنشطتها في مجال الإعلام، التنفيذ الكامل للتوصيات الواردة في القرارات ذات الصلة بالموضوع؛
    4. Calls upon the Secretary-General, in respect of the public information policies and activities of the United Nations, to continue to implement fully the recommendations contained in paragraph 2 of its resolution 48/44 B of 10 December 1993 and other mandates as established by the General Assembly; UN 4 - تطلب إلى الأمين العام أن يواصل، فيما يتعلق بسياسات الأمم المتحدة وأنشطتها الإعلامية، التنفيذ الكامل للتوصيات الواردة في الفقرة 2 من قرارها 48/44 باء المؤرخ 10 كانون الأول/ديسمبر 1993 وغير ذلك من الولايات على نحو ما حددته الجمعية العامة؛
    4. Calls upon the Secretary-General, in respect of the public information policies and activities of the United Nations, to continue to implement fully the recommendations contained in paragraph 2 of its resolution 48/44 B of 10 December 1993 and other mandates as established by the General Assembly; UN 4 - تطلب إلى الأمين العام أن يواصل، فيما يتعلق بسياسات الأمم المتحدة وأنشطتها الإعلامية، التنفيذ الكامل للتوصيات الواردة في الفقرة 2 من قرارها 48/44 باء المؤرخ 10 كانون الأول/ديسمبر 1993 وغير ذلك من الولايات على نحو ما حددته الجمعية العامة؛
    (g) To implement fully the recommendations contained in the report of the Special Rapporteur of the Commission on Human Rights on the question of torture on his visit to Uzbekistan from 24 November to 6 December 2002; UN (ز) التنفيذ التام للتوصيات الواردة في تقرير مقرر لجنة حقوق الإنسان الخاص المعني بمسألة التعذيب، الذي أعده عقب زيارته لأوزبكستان في الفترة من 24 تشرين الثاني/نوفمبر إلى 6 كانون الأول/ديسمبر 2002()؛
    (g) To implement fully the recommendations contained in the report of the Special Rapporteur of the Commission on Human Rights on the question of torture prepared following his visit to Uzbekistan from 24 November to 6 December 2002; UN (ز) التنفيذ التام للتوصيات الواردة في تقرير المقرر الخاص التابع للجنة حقوق الإنسان والمعني بمسألة التعذيب، الذي أعده عقب زيارته لأوزبكستان في الفترة من 24 تشرين الثاني/نوفمبر إلى 6 كانون الأول/ديسمبر 2002()؛
    41. Requests the Secretary-General to implement fully the recommendations contained in paragraph 9 of General Assembly resolution 38/82 B of 15 December 1983 with regard to the introduction of full programming in French and Creole in the work programme of the Caribbean Unit of United Nations Radio; UN 41 - تطلب إلى الأمين العام أن ينفذ بالكامل التوصيات الواردة في الفقرة 9 من قرار الجمعية العامة 38/82 باء المؤرخ 15 كانون الأول/ديسمبر 1983 فيما يتصل بالأخذ بالبرمجة الكاملة بالفرنسية والكريولية في برنامج عمل الوحدة الكاريبية في دائرة الإذاعة بالأمم المتحدة؛
    31. Requests the Secretary-General to implement fully the recommendations contained in paragraph 9 of General Assembly resolution 38/82 B of 15 December 1983 with regard to the introduction of full programming in French and Creole in the work programme of the Caribbean Unit of United Nations Radio; UN ٣١ - تطلب إلى اﻷمين العام أن ينفﱢذ بالكامل التوصيات الواردة في الفقرة ٩ من قرار الجمعية العامة ٣٨/٨٢ باء المؤرخ ١٥ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٨٣ فيما يتصل باﻷخذ بالبرمجة الكاملة بالفرنسية والكريولية في برنامج عمل الوحدة الكاريبية في دائرة اﻹذاعة باﻷمم المتحدة؛
    31. The Group of 77 and China welcomed the continued focus on young people and called upon Member States, the United Nations system and relevant stakeholders to implement fully the recommendations contained in the outcome document of the High-level Meeting of the General Assembly on Youth: Dialogue and Mutual Understanding. UN 31 - وترحب مجموعة الـ 77 والصين بالتركيز المستمر على الشباب، وتطالب الدول الأعضاء، ومنظومة الأمم المتحدة، وأصحاب المصلحة ذوي الصلة بالتنفيذ الكامل للتوصيات الواردة في الوثيقة الختامية للاجتماع الرفيع المستوى للجمعية العامة المعني بالشباب: الحوار والتفاهم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus