"implement the action plans" - Traduction Anglais en Arabe

    • تنفيذ خطط العمل
        
    • لتنفيذ خطط العمل
        
    • وتنفيذ خطط العمل
        
    It also requires Parties to implement the action plans as part of their implementation plan. UN كما تقتضي من الأطراف تنفيذ خطط العمل بوصفها جزءاً من خطة التنفيذ الخاصة بها.
    Joint Ministerial Statement and further measures to implement the action plans emanating from the twentieth special session of the General Assembly UN البيان الوزاري المشترك والتدابير الاضافية لأجل تنفيذ خطط العمل المنبثقة عن الدورة الاستثنائية العشرين للجمعية العامة
    Joint Ministerial Statement and further measures to implement the action plans emanating from the twentieth special session of the General Assembly UN البيان الوزاري المشترك والتدابير الاضافية لأجل تنفيذ خطط العمل المنبثقة عن الدورة الاستثنائية العشرين للجمعية العامة
    It was stressed that improved reporting would result in a better understanding and a more thorough assessment of the global efforts to implement the action plans and measures adopted at the special session and would help in formulating objectives for the future. UN وشُدد على أن تحسن الإبلاغ سيؤدي إلى فهم أكبر وتقييم أوفى للجهود العالمية الرامية إلى تنفيذ خطط العمل والتدابير التي اعتمدت في الدورة الاستثنائية، وسيساعد على صوغ أهداف للمستقبل.
    The addenda provide a more detailed analysis of the action taken by Governments to implement the action plans and measures adopted in 1998. UN وتقدّم الإضافات تحليلا أكثر تفصيلا للتدابير التي اتخذتها الحكومات لتنفيذ خطط العمل والتدابير المعتمدة عام 1998.
    It was stressed that improved reporting would result in a better understanding and a more thorough assessment of the global efforts to implement the action plans and measures adopted at the special session and would help in formulating objectives for the future. UN وشُدد على أن تحسن الإبلاغ سيؤدي إلى فهم أكبر وتقييم أوفى للجهود العالمية الرامية إلى تنفيذ خطط العمل والتدابير التي اعتمدت في الدورة الاستثنائية، وسيساعد على صوغ أهداف للمستقبل.
    Ministers and other government representatives participating at the ministerial segment of the forty-sixth session of the Commission adopted the Joint Ministerial Statement and further measures to implement the action plans emanating from the twentieth special session of the General Assembly. UN وقد اعتمد الوزراء وممثلو الحكومات المشاركون في الجزء الوزاري من الدورة السادسة والأربعين للجنة البيان الوزاري المشترك والتدابير الإضافية لأجل تنفيذ خطط العمل المنبثقـــة عن الدورة الاستثنائيــة العشرين للجمعيـة العامــة.
    A. Joint Ministerial Statement and further measures to implement the action plans emanating from the twentieth special session of the General Assembly UN ألف- البيان الوزاري المشترك والتدابير الإضافية لأجل تنفيذ خطط العمل المنبثقة عن الدورة الاستثنائية العشرين للجمعية العامة
    Joint Ministerial Statement and further measures to implement the action plans emanating from the twentieth special session of the General Assembly, adopted at the ministerial segment of the forty-sixth session of the Commission on Narcotic Drugs, held on 16 and 17 April 2003 UN البيان الوزاري المشترك والتدابير الإضافية لأجل تنفيذ خطط العمل المنبثقة عن الدورة الاستثنائية العشرين للجمعية العامة والمعتمدة خلال الجزء الوزاري من الدورة السادسة والأربعين للجنة المخدرات، المعقودة يومي 16 و17 نيسان/أبريل 2003
    Joint Ministerial Statement and further measures to implement the action plans emanating from the twentieth special session of the General Assembly, adopted at the ministerial segment of the forty-sixth session of the Commission on Narcotic Drugs, held on 16 and 17 April 2003 UN البيان الوزاري المشترك والتدابير الإضافية لأجل تنفيذ خطط العمل المنبثقة عن الدورة الاستثنائية العشرين للجمعية العامة والمعتمدة خلال الجزء الوزاري من الدورة السادسة والأربعين للجنة المخدرات، المعقودة يومي 16 و17 نيسان/أبريل 2003
    50. The initiatives taken by Governments to implement the action plans and measures adopted at the twentieth special session of the General Assembly, as reported to the Commission on Narcotic Drugs in 2001 and 2003, reflect the progress made in countering the drug problem. UN 50- تدل المبادرات التي اتخذتها الحكومات من أجل تنفيذ خطط العمل والتدابير التي اعتمدتها الدورة الاستثنائية العشرون للجمعية العامة، على نحو ما جاء في التقريرين المقدمين إلى لجنة المخدرات في عامي 2001 و 2003، على التقدم المحرز في التصدى لمشكلة المخدرات.
    Encourages Parties with economies in transition to use the outcomes and results of national capacity self assessments in prioritizing their capacity-building activities at the country level, and to improve the capacity of experts and institutions to implement the action plans derived from their national capacity self assessment projects; UN 4- يشجع الأطراف التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية على الاستفادة من حصيلة ونتائج عمليات التقييم الذاتي للقدرات الوطنية في تحديد أولويات أنشطة بناء قدراتها على المستوى القطري، وتحسين قدرات الخبراء والمؤسسات على تنفيذ خطط العمل المنبثقة عن مشاريعها الخاصة بعمليات التقييم الذاتي
    142. The Office for Roma Inclusion was established by the decision of the Assembly of the AP Vojvodina in 2006 in order to implement the action plans for integration of the Roma, as well as to develop and implement the programmes for the improvement of the Roma status in the field of education, health, employment, housing, human and other rights. UN 142- أنشئ مكتب إدماج الروما بموجب قرار من جمعية مقاطعة فويفودينا المتمتعة بالحكم الذاتي في عام 2006 من أجل تنفيذ خطط العمل لإدماج الروما وكذلك لتطوير وتنفيذ برامج تحسين أوضاع الروما في ميادين التعليم والصحة والعمالة والإسكان وحقوق الإنسان والحقوق الأخرى.
    Bearing in mind the Joint Ministerial Statement and further measures to implement the action plans emanating from the twentieth special session of the General Assembly, adopted during the ministerial segment of the forty-sixth session of the Commission on Narcotic Drugs, UN وإذ نضع في اعتبارنا البيان الوزاري المشترك والتدابير الإضافية لأجل تنفيذ خطط العمل المنبثقة عن الدورة الاستثنائية العشرين للجمعية العامة التي اعتمدت خلال الجزء الوزاري من الدورة السادسة والأربعين للجنة المخدرات،()
    On 17 April 2003, the ministries and government representatives participating in the ministerial segment of the forty-sixth session of the Commission adopted the Joint Ministerial Statement and further measures to implement the action plans emanating from the twentieth special session of the General Assembly (E/CN.7/2003/L.23/Rev.1). UN 146- في 17 نيسان/أبريل 2003، اعتمد الوزراء وممثلو الحكومات، المشاركون في الجزء الوزاري من الدورة السادسة والأربعين للجنة المخدرات، البيان الوزاري المشترك والتدابير الإضافية لأجل تنفيذ خطط العمل المنبثقة عن الدورة الاستثنائية العشرين للجمعية العامة (E/CN.7/2003/L.23/Rev.1).
    Recalling also the Joint Ministerial Statement and further measures to implement the action plans emanating from the twentieth special session of the General Assembly, adopted during the ministerial segment of the forty-sixth session of the Commission on Narcotic Drugs, UN وإذ تشير أيضا إلى البيان الوزاري المشترك والتدابير الإضافية لأجل تنفيذ خطط العمل المنبثقة عن الدورة الاستثنائية العشرين للجمعية العامة، التي اعتمدت خلال الجزء الوزاري من الدورة السادسة والأربعين للجنة المخدرات()،
    Recalling also the Joint Ministerial Statement and further measures to implement the action plans emanating from the twentieth special session of the General Assembly, adopted during the ministerial segment of the fortysixth session of the Commission on Narcotic Drugs, UN وإذ تشير أيضا إلى البيان الوزاري المشترك والتدابير الإضافية لأجل تنفيذ خطط العمل المنبثقة عن الدورة الاستثنائية العشرين للجمعية العامة، التي اعتمدت خلال الجزء الوزاري من الدورة السادسة والأربعين للجنة المخدرات()،
    " Recalling also the Joint Ministerial Statement and further measures to implement the action plans emanating from the twentieth special session of the General Assembly, adopted during the ministerial segment of the forty-sixth session of the Commission on Narcotic Drugs, UN " وإذ تشير أيضا إلى البيان الوزاري المشترك والتدابير الإضافية لأجل تنفيذ خطط العمل المنبثقة عن الدورة الاستثنائية العشرين للجمعية العامة، التي اعتمدت خلال الجزء الوزاري من الدورة السادسة والأربعين للجنة المخدرات()،
    Reference was also made to the Joint Ministerial Statement and further measures to implement the action plans emanating from the twentieth special session of the Assembly, adopted during the ministerial segment of the forty-sixth session of the Commission on Narcotic Drugs (A/58/124, sect. II.A). UN وأشير أيضا إلى البيان الوزاري المشترك والتدابير الأخرى الرامية إلى تنفيذ خطط العمل المنبثقة عن الدورة الاستثنائية العشرين للجمعية، والتي اعتُمدت أثناء الجزء الوزاري من الدورة السادسة والأربعين للجنة المخدرات (A/58/124، الباب الثاني - ألف).
    (ii) Increased number of countries with task forces to implement the action plans UN ' 2` زيادة عدد البلدان التي يوجد فيها فرق عمل لتنفيذ خطط العمل
    154. Several representatives considered that UNDCP should assist, as a priority, those Governments which had clearly demonstrated their commitment to countering the drug problem and were undertaking programmes and activities to fulfil their treaty obligations and to implement the action plans and measures adopted by the General Assembly at its twentieth special session. UN 154- رأى عدة ممثلين أنه ينبغي لليوندسيب أن يقوم، على سبيل الأولوية، بمساعدة الحكومات التي أظهرت التزاما واضحا بالتصدي لمشكلة العقاقير وتضطلع ببرامج وأنشطة للوفاء بالتزاماتها التعاهدية وتنفيذ خطط العمل والتدابير التي اعتمدتها الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية العشرين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus