In fulfilling this mission, the members endeavour to help Governments and civil society to fully implement the Beijing Platform for Action and the Millennium Development Goals. | UN | ويسعى أعضاء الاتحاد، لدى أداء هذه المهمة، إلى مساعدة الحكومات ومؤسسات المجتمع المدني على تنفيذ منهاج عمل بيجين والأهداف الإنمائية للألفية تنفيذاً كاملاً. |
Serious curtailment of the Institute's programmes could affect the State party's ability to implement the Beijing Platform for Action and the outcome document of the twenty-third special session of the General Assembly. | UN | ولاحظت أن تقليصا كبيرا في برامج المعهد قد يؤثر في قدرة الدولة الطرف على تنفيذ منهاج عمل بيجين والوثيقة الختامية لدورة الجمعية العامة الاستثنائية الثالثة والعشرين. |
This will ensure connectivity while serving as a springboard for ideas on how to strengthen the role of national machineries to implement the Beijing Platform for Action and the outcome document of the twenty-third special session. | UN | وسيضمن ذلك الوصل في الوقت الذي سيشكل فيه وسيلة لنشر الأفكار الخاصة بكيفية تعزيز دور الأجهزة الوطنية من أجل تنفيذ منهاج عمل بيجين ووثيقة نتائج الدورة الاستثنائية الثالثة والعشرين. |
During the reporting period, BPW International helped implement the Beijing Platform for Action and lobbied for CEDAW. | UN | خلال الفترة المشمولة بالتقرير، ساعد الاتحاد في تنفيذ منهاج عمل بيجين وسعى إلى كسب التأييد لاتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة. |
At the Fourth World Conference on Women in Beijing, the head of the Malaysian delegation explicitly expressed commitment to implement the Beijing Platform for Action and to review the reservations placed on the Convention: | UN | وفي المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة الذي عقد في بيجين، أعرب رئيس الوفد الماليزي صراحة عن التزام بلده بتنفيذ منهاج عمل بيجين وباعادة النظر في التحفظات التي وضعت على الاتفاقية، بقوله: |
16. In 1995, pursuant to its commitment to implement the Beijing Platform for Action and the outcome of the twenty-third special session of the General Assembly, Syria had established a national committee on women, which had formulated a national strategy on women. | UN | 16 - ووفقا لالتزام سوريا بتنفيذ منهاج عمل بيجين ونتائج دورة الجمعية العامة الاستثنائية الثالثة والعشرين، شُكِّلت في عام 1995 اللجنة الوطنية للمرأة التي وضعت الاستراتيجية الوطنية للمرأة. |
23. Participants recommended a range of actions to fully implement the Beijing Platform for Action and achieve the Millennium Development Goals, including the following: | UN | 23 - وأوصى المشاركون باتخاذ مجموعة من الإجراءات الرامية إلى تنفيذ منهاج عمل بيجين وتحقيق الأهداف الإنمائية بوجه تام، تشمل ما يلي: |
15. Reaffirms that in order to implement the Beijing Platform for Action and the outcome of the twenty-third special session a reformulation of policies and reallocation of resources may be needed, but that some policy changes may not necessarily have financial implications; | UN | 15 - تؤكد من جديد أن تنفيذ منهاج عمل بيجين ونتائج الدورة الاستثنائية الثالثة والعشرين قد يتطلب إعادة صياغة السياسات وإعادة تخصيص الموارد، بيد أن بعض هذه التغييرات في السياسات قد لا تترتب عليها بالضرورة آثار مالية؛ |
Appreciation was due to UNIFEM, UNFPA and CIDA for their critical assistance in the CARICOM States' efforts to implement the Beijing Platform for Action and attain the Millennium Development Goals. | UN | والتقدير واجب لصندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة وصندوق الأمم المتحدة للسكان والوكالة الكندية للتنمية الدولية لما قدمته من مساعدة حاسمة لدول الجماعة الكاريبية في جهودها الرامية إلى تنفيذ منهاج عمل بيجين وبلوغ الأهداف الإنمائية للألفية. |
16. Reaffirms that, in order to implement the Beijing Platform for Action and the outcome of the twenty-third special session, a reformulation of policies and reallocation of resources may be needed, but that some policy changes may not necessarily have financial implications; | UN | 16 - تؤكد من جديد أن تنفيذ منهاج عمل بيجين ونتائج الدورة الاستثنائية الثالثة والعشرين قد يتطلب إعادة صياغة السياسات وإعادة تخصيص الموارد، بيد أن بعض هذه التغييرات في السياسات قد لا تترتب عليه بالضرورة آثار مالية؛ |
(a) Continue to support Governments, as well as civil society, in their efforts to implement the Beijing Platform for Action and outcome of the special session; | UN | (أ) مواصلة دعم الحكومات، وكذا المجتمع المدني، في جهودهما الرامية إلى تنفيذ منهاج عمل بيجين ونتائج الدورة الاستثنائية؛ |
F. Gender-mainstreaming 31. UNDP and its partners in UNDG sought in 2000 to implement the Beijing Platform for Action and prepare the five-year review of the Fourth World Conference on Women (Beijing + 5) of June 2000. | UN | 31 - سعـى برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وشركاؤه في مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية في عام 2000 إلى تنفيذ منهاج عمل بيجين والتحضير للاستعراض الخمسي للمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة " بيجين + 5 " الذي عُقد في حزيران/يونيه 2000. |
(i) Continuing to support Governments and to work with civil society in their efforts to implement the Beijing Platform for Action and the outcome of the twenty-third special session of the General Assembly; | UN | (ط) مواصلة دعم الحكومات والعمل مع المجتمع المدني في الجهود الرامية إلى تنفيذ منهاج عمل بيجين(87) ونتائج الدورة الاستثنائية الثالثة والعشرين للجمعية العامة(88)؛ |
(i) Continuing to support Governments and to work with civil society in their efforts to implement the Beijing Platform for Action and the outcomes of the twenty-third special session of the General Assembly; | UN | (ط) مواصلة دعم الحكومات والتعاون مع المجتمع المدني في العمل على تنفيذ منهاج عمل بيجين ونتائج الدورة الاستثنائية الثالثة والعشرين للجمعية العامة؛ |
1. The World Association of Girl Guides and Girl Scouts believes the girl child must be at the centre of efforts to implement the Beijing Platform for Action, and that the access and participation of women and girls in education, training and employment are of crucial importance in ensuring girls and women's equality and empowerment. | UN | 1 - تؤمن الجمعية العالمية للمرشدات وفتيات الكشافة بأن الطفلة يجب أن تكون مركز الجهود في تنفيذ منهاج عمل بيجين وأن لوصول المرأة والفتاة ومشاركتهما في التعليم والتدريب والعمالة أهمية حاسمة لضمان تحقيق المساواة للمرأة والفتاة. |
(d) Request the Administrative Committee on Coordination Inter-Agency Committee on Women and Gender Equality to continue its work to implement the Beijing Platform for Action and to promote the integration of a gender perspective in the implementation and follow-up to major United Nations conferences and summits; | UN | )د( مطالبة اللجنة المشتركة بين الوكالات والمعنية بالمرأة والمساواة بين الجنسين، التابعة للجنة التنسيق اﻹدارية، بمواصلة أعمالها الرامية إلى تنفيذ منهاج عمل بيجين وتعزيز إدماج منظور الجنسين في تنفيذ ومتابعة الاجتماعات ومؤتمرات القمة الرئيسية التي تعقدها اﻷمم المتحدة؛ |
(d) Request the Administrative Committee on Coordination Inter-Agency Committee on Women and Gender Equality to continue its work to implement the Beijing Platform for Action and to promote the integration of a gender perspective in the implementation of and follow-up to major United Nations conferences and summits; | UN | )د( مطالبة اللجنة المشتركة بين الوكالات والمعنية بالمرأة والمساواة بين الجنسين، التابعة للجنة التنسيق اﻹدارية، بمواصلة أعمالها الرامية إلى تنفيذ منهاج عمل بيجين وتعزيز إدماج منظور الجنسين في تنفيذ ومتابعة الاجتماعات ومؤتمرات القمة الرئيسية التي تعقدها اﻷمم المتحدة؛ |
(a) Enhanced capacity of developing countries to implement the Beijing Platform for Action and the concluding comments of the Committee on the Elimination of Discrimination against Women and to use the procedures of the Optional Protocol to the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women | UN | (أ) تعزيز قدرة البلدان النامية على تنفيذ منهاج عمل بيجين والتعليقات الختامية للجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة، واستخدام إجراءات البروتوكول الاختياري لاتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة |
7. Also urges States to fulfil their obligations under the Convention on the Rights of the Child and the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women, as well as the commitment to implement the Beijing Platform for Action and the outcome of the twenty-third special session of the General Assembly entitled " Women 2000: gender equality, development and peace for the twenty-first century " ; | UN | 7 - تحث أيضا الدول على الوفاء بالالتزامات التي تعهدت بها بموجب اتفاقية حقوق الطفل واتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة، فضلا عن الالتزام بتنفيذ منهاج عمل بيجين ونتائج دورة الجمعية العامة الاستثنائية الثالثة والعشرين المعنونة " المرأة عام 2000: المساواة بين الجنسين والتنمية والسلام في القرن الحادي والعشرين " (18)؛ |
7. Also urges States to fulfil their obligations under the Convention on the Rights of the Child and the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women, as well as the commitment to implement the Beijing Platform for Action and the outcome of the twenty-third special session of the General Assembly entitled " Women 2000: gender equality, development and peace for the twenty-first century " ;9 | UN | 7 - تحث أيضا الدول على الوفاء بالالتزامات التي تعهدت بها بموجب اتفاقية حقوق الطفل واتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة، فضلا عن الالتزام بتنفيذ منهاج عمل بيجين ونتائج دورة الجمعية العامة الاستثنائية الثالثة والعشرين المعنونة " المرأة عام 2000: المساواة بين الجنسين والتنمية والسلام في القرن الحادي والعشرين " (9)؛ |