Thus the impacts and implementation indicators must be more proactively used for such purposes. | UN | ومن ثم، يجب استعمال مؤشرات التنفيذ والآثار بالمزيد من الاستباقية لهذه الأغراض. |
Some of these countries also refer to implementation indicators. | UN | وأشار أيضا بعض من هذه البلدان إلى مؤشرات التنفيذ. |
Reiterating also the need to apply and further develop implementation indicators to evaluate progress towards conference goals to create an enabling environment for development, | UN | وإذ يكرر أيضا تأكيد الحاجة إلى استعمال ومواصلة تطوير مؤشرات التنفيذ لتقييم التقدم المحرز في تحقيق أهداف المؤتمرات من أجل تهيئة بيئة مؤاتية للتنمية، |
Aiming at the target group established by the NCB has made it possible to identify the implementation indicators that can be used in constructing the NCB dashboard. | UN | ويمكن بالتركيز على المجموعة المستهدفة التي تشكلها هيئة التنسيق الوطنية تحديد مؤشرات التنفيذ التي يمكن استخدامها في تكوين لوحة قيادة الهيئة. |
The updated CCD implementation indicators grid, as a decision support tool, could serve as the frame for the dashboard. | UN | ويمكن أن تشكل مصفوفة المؤشرات الخاصة بتنفيذ الاتفاقية، بعد استكمالها، قاعدة للوحة القيادة هذه بوصفها أداة تساعد في اتخاذ القرارات. |
3. implementation indicators and the methodological approach for impact indicators and evaluation of the CCD: Sahara and Sahel Observatory (OSS) | UN | ٣- مؤشرات التنفيذ والطريقة المنهجية فيما يخص مؤشرات أثر اتفاقية مكافحة التصحر وتقييمها: مرصد الصحراء والساحل |
None of these reports, however, has applied any of the implementation indicators identified in document A/AC.241/INF.4 adopted by the Conference of the Parties. | UN | ومع ذلك، لم يطبق أي من هذه التقارير مؤشرات التنفيذ المحددة في الوثيقة A/AC.241/INF.4 التي اعتمدها مؤتمر الأطراف. |
94. The use of programme implementation indicators has improved in the audited field offices. | UN | 94 - وتحسن استخدام مؤشرات التنفيذ البرنامجي في المكاتب الميدانية التي روجعت حساباتها. |
126. The monitoring of programme implementation indicators remains mainly the responsibility of the country offices. | UN | 126 - ولا يزال رصد مؤشرات التنفيذ البرنامجي أساسا من مسؤولية المكاتب القطرية. |
A. Matrix of implementation indicators and analysis of potential users | UN | ألف - مصفوفة مؤشرات التنفيذ وتحليل المستعملين المحتملين |
8. Participants in the Geneva meeting revised the matrix of implementation indicators in the report presented to the ninth session of the INCD. | UN | ٨- استعرض المشتركون في اجتماع جنيف مصفوفة مؤشرات التنفيذ التي وردت في التقرير المقدم إلى الدورة التاسعة للجنة. |
They also discussed potential users of implementation indicators, as well as possible bodies or organization that might be entrusted with various indicator tasks. | UN | وناقش المشتركون أيضاً موضوع المنتفعين المحتملين من مؤشرات التنفيذ فضلاً عن الهيئات أو المنظمات المحتملة التي يمكن أن يعهد إليها بالمهام المختلفة المتعلقة بالمؤشرات. |
56. Status indicators and benchmarks correspond to the condition and trend assessment reflected in the MA, and implementation indicators and benchmarks correspond to the response options assessment reflected in the MA. | UN | 56- وتتفق مؤشرات الحالة ومقاييسها مع تقييم الظروف والاتجاهات المُجسد في تقييم النظم الإيكولوجية في الألفية، كما تتفق مؤشرات التنفيذ وقياساته وتقييم خيارات الاستجابة المُجسد في تقييم النظم المذكور. |
(c) The use of implementation indicators alone might prove incomplete and lead to the unnecessary consumption of resources in the reports of the Parties. | UN | )ج( قد يتبين أن استخدام مؤشرات التنفيذ وحدها قاصر وقد يؤدي إلى استهلاك لا موجب له للموارد المذكورة في تقارير اﻷطراف. |
2. Further requests Governments to report on the utility of such implementation indicators and the practicality of using those indicators in national reporting to the third session of the Conference of the Parties; | UN | ٢- يطلب كذلك إلى الحكومات التبليغ عن جدوى مؤشرات التنفيذ هذه ومدى اتسام استخدامها بالطابع العملي وذلك في التقارير الوطنية المقدمة إلى الدورة الثالثة لمؤتمر اﻷطراف؛ |
c) data used in developing and applying implementation indicators under section 4 of the document should be gender-disaggregated; GE.97-63717 Page | UN | )ج( البيانات المستخدمة في وضع وتطبيق مؤشرات التنفيذ في إطار الفرع ٤ من الوثيقة ينبغي تفصيلها حسب نوع الجنس؛ |
(b) Within this consultative process, to put particular emphasis on the further elaboration of implementation indicators and the development of a methodology for determining impact indicators; | UN | )ب( التركيز بوجه خاص، في إطار العملية التشاورية، على مواصلة تدقيق مؤشرات التنفيذ ووضع منهجية لتحديد مؤشرات قياس اﻷثر؛ |
The NSEOPD sets 101 measures, defines bearers and co-bearers of the implementation, elaborates activities and deadlines for measures' implementation, sets implementation indicators and foresees the obligation to plan funds for the implementation of each measure. | UN | وتحدد الاستراتيجية الوطنية لتكافؤ فرص الأشخاص ذوي الإعاقة 101 تدبيراً، كما تحدد المستفيدين من تنفيذ تلك التدابير، وأيضاً الأنشطة وآجال تنفيذ التدابير، وتضع مؤشرات التنفيذ وتنص على الالتزام بالتخطيط للتمويل اللازم لتنفيذ كل تدبير. |
Recalling its decision 22/COP.1, requesting Governments to initiate testing of the implementation indicators identified in document A/AC.241/Inf.4 as revised by document ICCD/COP(1)/CST/3/Add.1, and to report on the utility of such implementation indicators in national reporting to the third session of the Conference of the Parties, | UN | إذ يشير إلى مقرره ٢٢/م أ-١، الذي طلب فيه إلى الحكومات أن تبادر بإجراء اختبار لمؤشرات التنفيذ المحددة في الوثيقة A/AC.241/Inf.4، بصيغتها المنقحة بالوثيقة ICCD/COP(1)/CST/3/Add.1، والتبليغ عن جدوى مؤشرات التنفيذ هذه في التقارير الوطنية المقدمة إلى الدورة الثالثة لمؤتمر اﻷطراف، |
(c) To report on the work undertaken in accordance with subparagraphs (a) and (b), with special emphasis on implementation indicators, for the tenth session. | UN | )ج( أن تقدم الى الدورة العاشرة تقريرا عن العمل المنجز وفقا للفقرتين الفرعيتين )أ( و )ب(، مع التأكيد بوجه خاص على مؤشرات التنفيذ. |
OSS and CILSS drafted a manual on using the CCD implementation indicators grid which served as a reference during the various national workshops. | UN | أما دليل استخدام مصفوفة المؤشرات الخاصة بتنفيذ الاتفاقية(11) الذي وضعه مرصد الصحراء الكبرى ومنطقة الساحل واللجنة الدائمة المشتركة بين الدول لمكافحة الجفاف في منطقة الساحل فقد استُعمل كقاعدة معلومات أثناء انعقاد حلقات العمل المختلفة هذه. |