"implementation of all recommendations" - Traduction Anglais en Arabe

    • تنفيذ جميع التوصيات
        
    • بتنفيذ جميع التوصيات
        
    • تنفيذ جميع توصيات
        
    • تنفيذ كافة التوصيات
        
    • تنفيذ التوصيات كافة
        
    • وتنفيذ جميع التوصيات
        
    • لتنفيذ جميع التوصيات
        
    The implementation of all recommendations of the Etats Généraux de la Justice UN تنفيذ جميع التوصيات الواردة في التقارير التقييمية عن حالة نظام القضاء؛
    The Government would keep its promises and do its best to ensure the implementation of all recommendations it had accepted. UN وأضاف الممثل أن الحكومة ستفي بوعودها وتبذل أقصى جهدها لضمان تنفيذ جميع التوصيات التي قبلتها.
    Secretariat issued detailed Secretary-General's report, including additional matrix detailing implementation of all recommendations UN وأصدرت الأمانة تقرير الأمين العام التفصيلي، شاملا مصفوفة إضافية تعرض بالتفصيل تنفيذ جميع التوصيات
    Jordan has committed itself to the implementation of all recommendations it accepted when it presented its report. UN والتزم الأردن بتنفيذ جميع التوصيات التي وافق عليها عندما قدم تقريره.
    In it, the General Assembly called on all States and other organs and agencies related to human rights to take further action with a view to the full implementation of all recommendations of the Conference. UN وتحث فيه الجمعية العامة جميع الدول واﻷجهزة والوكالات المعنية بحقوق اﻹنسان إلى اتخاذ مزيد من اﻹجراءات بغية تنفيذ جميع توصيات المؤتمر تنفيذا كاملا.
    He therefore urged the Administration to pursue the timely implementation of all recommendations, particularly those that had not been implemented at all. UN لذا فهو يحث الإدارة على متابعة تنفيذ جميع التوصيات في الوقت المحدد، وبصفة خاصة تلك التي لم تنفذ إطلاقا.
    Commissioner continues its efficient cooperation with NGOs, public and civil society on the implementation of all recommendations. UN ويواصل المفوض في تعاونه الفعال مع المنظمات غير الحكومية والجمهور العام والمجتمع المدني بشأن تنفيذ جميع التوصيات.
    608. The status of implementation of all recommendations as of July 2012 is summarized in table 25. UN 608 - يرد موجز عن حالة تنفيذ جميع التوصيات حتى تموز/يوليه 2012 في الجدول 25.
    UNFPA plans to complete the implementation of all recommendations by the end of 2015. UN ويعتزم الصندوق الانتهاء من تنفيذ جميع التوصيات بنهاية عام 2015.
    Status of implementation of all recommendations as of January 2014 UN حالة تنفيذ جميع التوصيات حتى كانون الثاني/يناير 2014
    69. The status of implementation of all recommendations as at August 2014 is summarized in table 8. UN ٦٩ - ويبين الجدول 8 حالة تنفيذ جميع التوصيات حتى آب/أغسطس 2014.
    170. The status of implementation of all recommendations as at August 2014 is summarized in table 11. UN ١٧٠ - ويتضمن الجدول 11 موجزا لحالة تنفيذ جميع التوصيات في آب/أغسطس 2014.
    193. The status of implementation of all recommendations as at August 2014 is summarized in table 14. UN ١٩٣ - ويتضمن الجدول 14 موجزا لحالة تنفيذ جميع التوصيات في آب/أغسطس 2014.
    244. The status of implementation of all recommendations as at August 2014 is summarized in table 17. UN 244 - يوجز الجدول 17 حالة تنفيذ جميع التوصيات حتى آب/أغسطس 2014.
    346. The status of implementation of all recommendations as at August 2014 is summarized in table 20. UN 346 - ويرد في الجدول 20 موجز لحالة تنفيذ جميع التوصيات حتى آب/أغسطس 2014.
    369. The status of implementation of all recommendations as at August 2014 is summarized in table 23. UN 369 - ويرد في الجدول 23 موجزٌ لحالة تنفيذ جميع التوصيات في آب/أغسطس 2014.
    701. The status of implementation of all recommendations as at August 2014 is summarized in table 41. UN ٧٠١ - ويرد موجز للحالة التي كان عليها تنفيذ جميع التوصيات في آب/أغسطس 2014 في الجدول 41.
    633. The status of implementation of all recommendations as at August 2014 is summarized in table 38. UN ٦٣٣- ويرد في الجدول 38 موجز للحالة في آب/أغسطس 2014 فيما يتعلق بتنفيذ جميع التوصيات.
    7. The status of implementation of all recommendations as at August 2014 is summarized in table 2. Table 2 UN 7 - ويرد في الجدول 2 موجز للحالة في آب/أغسطس 2014 فيما يتعلق بتنفيذ جميع التوصيات.
    (d) Logistics Support Division implementation of all recommendations of the Board of Auditors regarding management of field logistics outstanding from the previous reporting period UN تنفيذ جميع توصيات مجلس مراجعي الحسابات المتبقية من الفترة المشمولة بالتقرير السابق والصادرة بشأن إدارة الخدمات اللوجستية الميدانية
    It requested the UNCTAD secretariat to report back on the progress made on the implementation of all recommendations in the next session of the Working Party on technical cooperation (TD/WP/225). UN وطلبت من أمانة الأونكتاد أن تقدم تقريراً عن التقدم المحرز في مجال تنفيذ كافة التوصيات إلى الدورة القادمة للفرقة العاملة المعنية بالتعاون التقني (TD/WP/225).
    746. The status of implementation of all recommendations as at August 2014 is summarized in table 44. UN 746 - يرد في الجدول 44 موجز للحالة التي كان عليها تنفيذ التوصيات كافة في آب/أغسطس 2014.
    (ii) To monitor the implementation of all recommendations accepted by the High Commissioner and those approved by the Executive Committee; and UN ' 2` رصد وتنفيذ جميع التوصيات التي يوافق عليها المفوض السامي وتقرها اللجنة التنفيذية؛
    OIOS should continue its vigorous pursuit of the timely implementation of all recommendations. UN وينبغي للمكتب أن يواصل متابعته الجدية لتنفيذ جميع التوصيات في الوقت المناسب.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus