implementation of capacity-building through various means and levels | UN | تنفيذ بناء القدرات من خلال مختلف السبل والمستويات |
B. Goal 2: Increase in import responses and notifications of final regulatory action based on implementation of capacity-building and increased awareness of industrial chemicals | UN | باء - الهدف 2: زيادة ردود الاستيراد وإخطارات الإجراء التنظيمي النهائي بالاستناد إلى تنفيذ بناء القدرات وزيادة الوعي بشأن المواد الكيميائية الصناعية |
Relationship between the objectives and strategies for increasing import responses and notifications of final regulatory action based on implementation of capacity-building and increased awareness of industrial chemicals | UN | العلاقة بين الغايات والاستراتيجيات الرامية إلى زيادة ردود الاستيراد والإخطارات بالإجراء التنظيمي النهائي بالاستناد إلى تنفيذ بناء القدرات وزيادة الوعي بالمواد الكيميائية الصناعية |
Respondents also identified a high turnover of managers in key institutions as a major constraint for the effective implementation of capacity-building activities. | UN | كما حدد المجيبون ارتفاع معدل تنقل المديرين في المؤسسات الرئيسية باعتباره يشكل قيداً هاماً على تنفيذ أنشطة بناء القدرات بفعالية. |
There should be transparency, accountability and objectivity in the implementation of capacity-building and technical assistance. | UN | وينبغي الحرص على الشفافية والمساءلة والموضوعية في تنفيذ أنشطة بناء القدرات والمساعدة التقنية. |
With regard to the implementation of capacity-building in space science the participants made the following observations and recommendations: | UN | 59- وفيما يتعلق بتنفيذ بناء القدرات في مجال علوم الفضاء أبدى المشاركون الملاحظات والتوصيات التالية: |
These nine factors could guide development of performance measures to be used in evaluating the effectiveness of the implementation of capacity-building in developing countries during the second comprehensive review. | UN | وهذه العوامل التسعة قد تساعد على وضع أدوات قياس يمكن استخدامها في تقييم فعالية تنفيذ بناء القدرات في البلدان النامية أثناء الاستعراض الشامل الثاني. |
Relevant United Nations organizations are also welcomed to contribute information on how they have facilitated implementation of capacity-building in developing countries. | UN | ويرحَّب أيضاً بأن تسهم مؤسسات الأمم المتحدة ذات الصلة في تقديم معلومات عن كيفية تيسيرها تنفيذ بناء القدرات في البلدان النامية. |
Develop options for enhancing implementation of capacity-building at its thirtieth session; | UN | (د) وضع خيارات لتعزيز تنفيذ بناء القدرات في دورتها الثلاثين؛ |
(b) Bali partnership agreements: The existing partnership and framework agreements with donor countries could be re-focused on the promotion of cross-divisional projects that focus on the implementation of capacity-building and technology support activities. | UN | (ب) اتفاقات شراكة بالي: يمكن تعديل اهتمامات اتفاقات الشراكة والاتفاقات الإطارية مع البلدان المانحة بحيث تتجه إلى تعزيز المشاريع المشتركة بين الشُعب التي تركز على تنفيذ بناء القدرات والدعم التكنولوجي. |
The SBI further invites Parties to submit to the secretariat, by 13 February 2009, information on options to enhance implementation of capacity-building under the Convention, its Kyoto Protocol and the Bali Action Plan, for consideration by the SBI at its thirtieth session. | UN | 16- كما تدعو الهيئة الفرعية للتنفيذ الأطراف إلى أن تقدم إلى الأمانة، بحلول 13 شباط/فبراير 2009، معلومات عن خيارات تحسين تنفيذ بناء القدرات بموجب الاتفاقية وبروتوكول كيوتو الملحق بها وخطة عمل بالي، لكي تنظر فيها الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها الثلاثين. |
A miscellaneous document compiling submissions from Parties on options to enhance implementation of capacity-building under the Convention, its Kyoto Protocol and the Bali Action Plan (new mandate); | UN | `1` وثيقة متفرقات تصنف العروض المقدمة من الأطراف بشأن خيارات تعزيز تنفيذ بناء القدرات بموجب الاتفاقية وبروتوكول كيوتو الملحق بها وخطة عمل بالي (ولاية جديدة)؛ |
A synthesis report prepared by the secretariat on options to enhance implementation of capacity-building under the Convention, and its Kyoto Protocol and the Bali Action Plan (based on the submissions referred to in para. 25 (b) (i) above); | UN | `2` تقرير توليفي تعده الأمانة عن خيارات تحسين تنفيذ بناء القدرات بموجب الاتفاقية وبروتوكول كيوتو الملحق بها وخطة عمل بالي (استناداً إلى العروض المشار إليها في الفقرة 25(ب)`1` أعلاه)؛ |
58. Action: The SBI will be invited to conclude its consideration of this matter and to recommend a draft decision, including on potential ways to further enhance the implementation of capacity-building at the national level, for consideration and adoption at COP 20. | UN | 58- الإجراء: ستدعى الهيئة الفرعية إلى إكمال نظرها في هذه المسألة والتوصية بمشروع مقرر، يشمل السبل الممكنة لزيادة تعزيز تنفيذ بناء القدرات على الصعيد الوطني، كي ينظر فيه مؤتمر الأطراف ويعتمده في دورته العشرين. |
92. Action: The SBI will be invited to continue consideration of this matter and to recommend a draft decision, including potential ways to further enhance the implementation of capacity-building at the national level, for consideration and adoption at COP 19. | UN | 92- الإجراء: ستدعى الهيئة الفرعية إلى مواصلة النظر في هذه المسألة والتوصية بمشروع مقرر، يشمل السبل الممكنة لزيادة تعزيز تنفيذ بناء القدرات على الصعيد الوطني، كي ينظر فيه مؤتمر الأطراف ويعتمده في دورته التاسعة عشرة. |
The implementation of capacity-building applying a programmatic approach and the inclusion of capacity-building activities in long-term climate change projects or programmes rather than as punctuated inputs; | UN | (و) تنفيذ بناء القدرات بتطبيق نهج برنامجي وإدراج أنشطة بناء القدرات في مشاريع أو برامج طويلة الأجل تُعنى بتغير المنـاخ بدلاً من كونها مساهمات متقطعة؛ |
4. At the eighteenth session of the Conference of the Parties (COP), Parties agreed that the 2nd meeting of the Durban Forum would be held during SBI 38 and would explore potential ways to further enhance the implementation of capacity-building at the national level. | UN | 4- اتفقت الأطراف أثناء الدورة الثامنة عشرة لمؤتمر الأطراف على أن يُعقد الاجتماع الأول لمنتدى ديربان خلال الدورة الثامنة والثلاثين للهيئة الفرعية للتنفيذ ويبحث في السبل الممكنة لمواصلة تعزيز تنفيذ بناء القدرات على الصعيد الوطني(). |
In addition to regular exchanges of information and meetings with civil society actors during country missions, the Representative also cooperated with civil society in the implementation of capacity-building and training activities. | UN | وبالإضافة إلى تبادل المعلومات وعقد اللقاءات بانتظام مع أطراف المجتمع المدني أثناء البعثات الموفدة إلى البلدان، تعاون الممثل أيضا مع المجتمع المدني في تنفيذ أنشطة بناء القدرات والتدريب. |
The implementation of capacity-building activities should not be taken away from the substantive divisions, since the activities derived their strength from the expertise to be found there. | UN | ولا ينبغي نزع صلاحية تنفيذ أنشطة بناء القدرات عن الشُعب الفنية، نظراً إلى أن الأنشطة تستمد قوتها من الخبرة الفنية الموجودة في هذه الشُعب. |
It was suggested that implementation of capacity-building activities would involve relevant United Nations bodies, international organizations and other stakeholders. | UN | واقتُرِح إشراك هيئات الأمم المتحدة والمنظمات الدولية والجهات صاحبة المصلحة في تنفيذ أنشطة بناء القدرات. |
The SBI requested the secretariat, in preparing the report referred to in paragraph above, and other documents for the second comprehensive review, to include information relating to the implementation of capacity-building under the Kyoto Protocol. | UN | 84- وطلبت الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى الأمانة أن تقوم، لدى إعدادها التقرير المشار إليه في الفقرة 73 أعلاه، وغيرها من الوثائق المعدة للاستعراض الشامل الثاني، بإدراج المعلومات المتعلقة بتنفيذ بناء القدرات بموجب بروتوكول كيوتو. |
The SBI noted the document prepared by the secretariat on the range and effectiveness of capacity-building activities in developing countries aimed at implementing decision 2/CP.7 (FCCC/SBI/2004/9) and the additional information provided by Parties relating to the comprehensive review of the implementation of capacity-building in developing countries (FCCC/SBI/2004/MISC.1). | UN | 58- وأحاطت الهيئة الفرعية علماً بالوثيقة التي أعدتها الأمانة بشأن نطاق وفعالية أنشطة بناء القدرات في البلدان النامية الرامية إلى تنفيذ المقرر 2/م أ-7 (FCCC/SBI/2004/9)، وبالمعلومات الإضافية المقدمة من الأطراف والمتعلقة بالاستعراض الشامل لتنفيذ بناء القدرات في البلدان النامية (FCCC/SBI/2004/MISC.1). |