"implementation of nuclear disarmament obligations" - Traduction Anglais en Arabe

    • تنفيذ الالتزامات بنزع السلاح النووي
        
    The lack of implementation of nuclear disarmament obligations is not the only challenge facing the NPT. UN وعدم تنفيذ الالتزامات بنزع السلاح النووي ليس التحدي الوحيد الذي يواجه معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية.
    Verification of the implementation of nuclear disarmament obligations UN التحقق في مجال تنفيذ الالتزامات بنزع السلاح النووي
    165. Verification of the implementation of nuclear disarmament obligations [S.3]. UN 165- التحقق في مجال تنفيذ الالتزامات بنزع السلاح النووي [ق- 3].
    165. Verification of the implementation of nuclear disarmament obligations. UN 165- التحقق في مجال تنفيذ الالتزامات بنزع السلاح النووي.
    Item 165. Verification of the implementation of nuclear disarmament obligations UN البند 165 - التحقق في مجال تنفيذ الالتزامات بنزع السلاح النووي
    3. Verification of the implementation of nuclear disarmament obligations [item proposed by the Libyan Arab Jamahiriya (A/65/193)]. UN 3 - التحقق في مجال تنفيذ الالتزامات بنزع السلاح النووي [بند اقترحته الجماهيرية العربية الليبية (A/65/193)].
    In paragraph 57, the General Assembly is also informed that the General Committee decided to postpone to a later date its consideration of the question of the inclusion of item 165 of the draft agenda, entitled " Verification of the implementation of nuclear disarmament obligations " . UN وفي الفقرة 57، تبلغ الجمعية العامة أيضا أن المكتب قرر إرجاء نظره في مسألة إدراج البند 165 من مشروع جدول الأعمال المعنون " التحقق في مجال تنفيذ الالتزامات بنزع السلاح النووي " إلى موعد لاحق.
    Item 165 (Verification of the implementation of nuclear disarmament obligations) UN البند 165 (التحقق في مجال تنفيذ الالتزامات بنزع السلاح النووي)
    Item 165 (Verification of the implementation of nuclear disarmament obligations) UN البند 165 (التحقق في مجال تنفيذ الالتزامات بنزع السلاح النووي)
    In accordance with rule 43 of the rules of procedure, the representative of the Libyan Arab Jamahiriya made a statement, in the course of which he requested the inclusion of item 165 entitled " Verification of the implementation of nuclear disarmament obligations " (A/65/193). UN وفقا للمادة 43 من النظام الداخلي، أدلى ممثل الجماهيرية العربية الليبية ببيان طلب فيه إدراج البند 165 المعنون " التحقق في مجال تنفيذ الالتزامات بنزع السلاح النووي " (A/65/193).
    I have the honour to request, in accordance with rule 14 of the rules of procedure of the General Assembly, the inclusion in the agenda of the sixty-fifth session of the General Assembly of a supplementary item entitled " Verification of the implementation of nuclear disarmament obligations " . UN عملا بالمادة 14 من النظام الداخلي للجمعية العامة، أتشرف بطلب إدراج بند تكميلي في جدول أعمال الدورة الخامسة والستين للجمعية العامة بعنوان " التحقق في مجال تنفيذ الالتزامات بنزع السلاح النووي " .
    57. With regard to item 165 of the draft agenda (Verification of the implementation of nuclear disarmament obligations), the General Committee decided to postpone its consideration of the question of inclusion of this item to a later date. UN 57 - وفيما يتعلق بالبند 165 من مشروع جدول الأعمال (التحقق في مجال تنفيذ الالتزامات بنزع السلاح النووي)، قرر المكتب إرجاء النظر في مسألة إدراج هذا البند إلى تاريخ لاحق.
    This resolution (60/72), adopted by the General Assembly on 8 December 2005, urges the States parties to the NPT to follow up on the implementation of nuclear disarmament obligations under the Treaty. UN وهذا القرار (60/82)، الذي اعتمدته الجمعية العامة بتاريخ 8 كانون الأول/ديسمبر 2005، يحث الدول الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية على متابعة تنفيذ الالتزامات بنزع السلاح النووي بمقتضى المعاهدة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus