Acknowledging that the implementation of the capacity-building framework is ongoing, | UN | وإذ يقر بأن عملية تنفيذ إطار بناء القدرات جارية، |
Other Parties are of the view that there is a need to develop and agree on global performance indicators in order to assess the implementation of the capacity-building framework. | UN | وترى أطراف أخرى أن ثمة حاجة إلى وضع مؤشرات أداء متفق عليها عالمياً لتقييم تنفيذ إطار بناء القدرات. |
The COP, at its twelfth session, decided to take additional steps annually to regularly monitor the implementation of the capacity-building framework and to contribute to its comprehensive annual review. | UN | قرر مؤتمر الأطراف، في دورته الثانية عشرة، أن يتخذ خطوات إضافية سنوياً لرصد تنفيذ إطار بناء القدرات رصداً منتظماً وللمساهمة في الاستعراض السنوي الشامل لهذا الإطار. |
The Subsidiary Body for Implementation may wish to consider the information contained in this document as part of the annual monitoring of the implementation of the capacity-building framework. | UN | 7- قد ترغب الهيئة الفرعية للتنفيذ النظر في هذه الوثيقة في سياق الرصد السنوي لتنفيذ إطار بناء القدرات. |
Complementarities and synergies must be ensured between the work of the AWG-LCA and the work to advance the implementation of the capacity-building framework. | UN | ويجب ضمان التكاملات والتآزرات بين عمل هذا الفريق العامل المخصص والعمل على النهوض بتنفيذ إطار بناء القدرات. |
This needs to be taken into account when looking at possible options for monitoring and evaluating the implementation of the capacity-building framework for developing countries. | UN | وهو ما ينبغي أخذه بالحسبان عند النظر في الخيارات الممكنة لرصد وتقييم تنفيذ إطار بناء القدرات في البلدان النامية. |
Guidance for the reporting and review of the implementation of the capacity-building framework in EIT countries; | UN | `1` إرشادات من أجل رفع التقارير واستعراض تنفيذ إطار بناء القدرات في البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية؛ |
4. This report summarizes available information on the extent of the implementation of the capacity-building framework in developing countries. | UN | 4- يلخص هذا التقرير المعلومات المتاحة عن نطاق تنفيذ إطار بناء القدرات في البلدان النامية. |
7. The SBI may wish to consider the information contained in this report as part of the annual monitoring of the implementation of the capacity-building framework. | UN | 7- قد ترغب الهيئة الفرعية للتنفيذ في النظر في المعلومات الواردة في هذا التقرير في إطار الرصد السنوي لعملية تنفيذ إطار بناء القدرات. |
4. This report summarizes available information on the extent of the implementation of the capacity-building framework. | UN | 4- يوجز التقرير المعلومات المتاحة عن مدى تنفيذ إطار بناء القدرات. |
10. Despite the progress made, major barriers to the implementation of the capacity-building framework are identified. | UN | 10- ورغم التقدم المحرز، توجد عقبات رئيسية أمام تنفيذ إطار بناء القدرات. |
B. Needs and gaps in the implementation of the capacity-building framework | UN | باء - الاحتياجات والثغرات في تنفيذ إطار بناء القدرات |
The COP reiterated its invitation to Parties to make annual submissions in order to enable more comprehensive reporting on the implementation of the capacity-building framework and sharing of experiences in capacity-building activities. | UN | ودعا الأطراف مجدداً إلى تقديم معلومات سنوية تُمكّن من تقديم تقارير أشمل عن تنفيذ إطار بناء القدرات وتشاطر الخبرات في هذه الأنشطة. |
Such a work programme should be considered as part of an ongoing discussion on the monitoring and evaluation of the implementation of the capacity-building framework and on the application of performance indicators. | UN | وينبغي النظر إلى برنامج العمل هذا على أنه جزء من المناقشة الجارية بشأن رصد وتقييم تنفيذ إطار بناء القدرات وتطبيق مؤشرات الأداء. |
Recognizing that the purpose of regular monitoring should be to facilitate assessment of progress made, identification of gaps, and effectiveness of the implementation of the capacity-building framework and to support the comprehensive review, | UN | وإذ يدرك أن الغرض من الرصد تيسير تقييم التقدم المحرز، وتحديد الثغرات، وفعالية تنفيذ إطار بناء القدرات ودعم الاستعراض الشامل، |
In decision 3/CP.10, the key factors that could assist implementation of the capacity-building framework were identified. | UN | وفي المقرر 3/م أ-10، حددت العوامل الرئيسية التي يمكن أن تساعد في تنفيذ إطار بناء القدرات. |
In response to decisions 2/CP.7 and 4/CP.12, the secretariat has prepared a synthesis report each year on the implementation of the capacity-building framework. | UN | واستجابة للمقررين 2/م أ-7 و4/م أ-12، أعدت الأمانة تقريراً توليفياً كل سنة بشأن تنفيذ إطار بناء القدرات. |
Possible options for monitoring and evaluating the implementation of the capacity-building framework in developing countries | UN | ألف - الخيارات الممكنة لرصد وتقييم تنفيذ إطار بناء القدرات في البلدان النامية |
FCCC/SBI/2007/5 A possible format for reporting on the regular monitoring of the implementation of the capacity-building framework in accordance with decision 2/CP.7, paragraph 9. | UN | FCCC/SB1/2007/4 شكل ممكن للإبلاغ بشأن الرصد المنتظم لتنفيذ إطار بناء القدرات وفقاً للفقرة 9 من المقرر 2/م أ-7. |
A possible format for reporting on the regular monitoring of the implementation of the capacity-building framework in accordance with decision 2/CP.7, paragraph 9. | UN | شكل ممكن للإبلاغ بشأن الرصد المنتظم لتنفيذ إطار بناء القدرات وفقاً للفقرة 9 من المقرر 2/م أ-7. |
The synthesis reports on the implementation of the capacity-building framework referred to in paragraph 6 (c) above; | UN | (أ) التقريران التوليفيان المعنيان بتنفيذ إطار بناء القدرات المشار إليهما في الفقرة 6(ج) أعلاه؛ |