"implementation of the recommendations of unispace" - Traduction Anglais en Arabe

    • تنفيذ توصيات اليونيسبيس
        
    • بتنفيذ توصيات اليونيسبيس
        
    • تنفيذ توصيات المؤتمر
        
    • تنفيذ توصيات مؤتمر اليونيسبيس
        
    • تنفيذ توصيات مؤتمر الفضاء الثاني
        
    • تنفيذ توصية اليونيسبيس
        
    • لتنفيذ توصيات اليونيسبيس
        
    • بتنفيذ توصيات مؤتمر الأمم
        
    • تنفيذ توصيات مؤتمر الأمم المتحدة
        
    On the basis of that report, the Working Group would consider the way forward in its consideration of the implementation of the recommendations of UNISPACE III. UN وبناء على ذلك التقرير، سوف ينظر الفريق العامل في السبيل الذي سيسلكه لدى النظر في تنفيذ توصيات اليونيسبيس الثالث.
    The series of workshops was considered by the participants as an important contribution to the implementation of the recommendations of UNISPACE III and to the building of awareness among countries. UN واعتبر المشاركون أن سلسلة حلقات العمل هذه هي إسهام هام في تنفيذ توصيات اليونيسبيس الثالث وفي إذكاء الوعي لدى البلدان.
    The establishment of ICG was a further result of the implementation of the recommendations of UNISPACE III. ICG held its first meeting in Vienna on UN وكان إنشاء اللجنة الدولية نتيجة أخرى من نتائج تنفيذ توصيات اليونيسبيس الثالث.
    Another important matter connected with the implementation of the recommendations of UNISPACE III was availability of resources. UN ومن المسائل الهامة الأخرى المتصلة بتنفيذ توصيات اليونيسبيس الثالث مسألة توفر الموارد.
    The current review should help us to evaluate the extent to which those primary objectives were met in the implementation of the recommendations of UNISPACE III. UN وينبغي أن يساعدنا الاستعراض الحالي على تقييم مدى تحقيق تلك الأهداف الأساسية في تنفيذ توصيات المؤتمر.
    The view was expressed that the implementation of the recommendations of UNISPACE III would help developing countries to meet certain challenges. UN 68- وأعرب أحد الوفود عن رأي مفاده أن تنفيذ توصيات اليونيسبيس الثالث سيساعد البلدان النامية في مواجهة تحديات معيَّنة.
    Annual report of the Secretary-General on the implementation of the recommendations of UNISPACE III UN التقرير السنوي للأمين العام عن تنفيذ توصيات اليونيسبيس الثالث
    In 2004 the General Assembly conducted its five-year review of the progress made in the implementation of the recommendations of UNISPACE III. UN أجرت الجمعية العامة في عام 2004 استعراضها الخمسي للتقدم المحرز في تنفيذ توصيات اليونيسبيس الثالث.
    Final report of the Action Team on Weather and Climate Forecasting on the implementation of the recommendations of UNISPACE III UN التقرير الختامي لفريق العمل المعني بتنبؤات الطقس والمناخ عن تنفيذ توصيات اليونيسبيس الثالث
    Final report of the Action Team on Disaster Management on the implementation of the recommendations of UNISPACE III UN التقرير الختامي لفريق العمل المعني بتدبّر الكوارث عن تنفيذ توصيات اليونيسبيس الثالث
    Final report of the Action Team on Global Navigation Satellite Systems on the implementation of the recommendations of UNISPACE III UN التقرير النهائي لفريق العمل المعني بالشبكات العالمية لسواتل الملاحة عن تنفيذ توصيات اليونيسبيس الثالث
    Final report of the Action Team for the Development of a Comprehensive Worldwide Environmental Monitoring Strategy on the implementation of the recommendations of UNISPACE III UN التقرير النهائي من فريق العمل المعني بصوغ استراتيجية عالمية شاملة لرصد البيئة عن تنفيذ توصيات اليونيسبيس الثالث
    Preparations for the review of the progress in the implementation of the recommendations of UNISPACE III in 2004 UN الأعمال التحضيرية لاستعراض التقدم المحرز في تنفيذ توصيات اليونيسبيس الثالث في عام 2004
    Elements that have contributed to the progress made in the implementation of the recommendations of UNISPACE III UN العناصر التي أسهمت في احراز تقدم في تنفيذ توصيات اليونيسبيس الثالث
    Identification of challenges faced in the implementation of the recommendations of UNISPACE III UN استبانة التحديات المواجهة في تنفيذ توصيات اليونيسبيس الثالث
    The limited progress in the implementation of the recommendations of UNISPACE 82 could be attributed to a reliance mainly on voluntary contributions. UN ويمكن عزو التقدم المحدود المحرز في تنفيذ توصيات اليونيسبيس 82 إلى الاعتماد بصفة رئيسية على التبرعات.
    In that regard, the Working Group agreed that it should not continue reviewing the implementation of the recommendations of UNISPACE III. UN وفي هذا الصدد، اتَّفق الفريق العامل على ألاّ يواصل استعراض تنفيذ توصيات اليونيسبيس الثالث.
    The Committee also noted that many activities of non-governmental entities had relevance to the implementation of the recommendations of UNISPACE III. UN ولاحظت اللجنة أيضا أنّ للعديد من أنشطة الكيانات غير الحكومية صلة بتنفيذ توصيات اليونيسبيس الثالث.
    For details concerning implementation of the recommendations of UNISPACE III, see annexes II, III and V to the present report. UN وللاطلاع على التفاصيل المتعلقة بتنفيذ توصيات اليونيسبيس الثالث، انظر المرفقات الثاني والثالث والخامس من هذا التقرير.
    The Office identified further steps that it could take to promote or support initiatives by the international community aimed at implementation of the recommendations of UNISPACE III. The plan of action was submitted to the Committee for consideration at its forty-third session. UN وحدد المكتب خطوات أخرى يمكنه اتخاذها لدعم مبادرات المجتمع الدولي الرامية إلى تنفيذ توصيات المؤتمر. وقد قدمت خطة العمل إلى اللجنة لكي تنظر فيها أثناء دورتها الثالثة والأربعين.
    In accordance with General Assembly resolution 56/51, the Committee considered an item on the implementation of the recommendations of UNISPACE III. UN 36- وفقا لقرار الجمعية العامة 56/51، نظرت اللجنة في بند بشأن تنفيذ توصيات مؤتمر اليونيسبيس الثالث.
    66. The Committee noted the contributions made by other international organizations towards the implementation of the recommendations of UNISPACE 82. UN ٦٦ - ونوهت اللجنة بالمساهمات التي قدمتها المنظمات الدولية اﻷخرى من أجل تنفيذ توصيات مؤتمر الفضاء الثاني.
    In particular, the implementation of the recommendations of UNISPACE III to develop a comprehensive worldwide environmental monitoring strategy (recommendation 1) and to improve the management of the Earth's natural resources (recommendation 2) would directly support many of the actions called for in the Millennium Declaration (para. 23) to protect the common environment. UN 139- وعلى الخصوص، سوف يعزّز تنفيذ توصية اليونيسبيس الثالث بصوغ استراتيجية عالمية شاملة لرصد البيئة (التوصية 1) وتوصيته بتحسين إدارة الموارد الطبيعية للأرض (التوصية 2) الكثير من اجراءات العمل المطلوبة في إعلان الألفية (الفقرة 23) من أجل حماية البيئة المشتركة.
    The Subcommittee also noted with appreciation that the establishment of ICG had been a concrete result of the implementation of the recommendations of UNISPACE III. UN ولاحظت اللجنة الفرعية مع التقدير أيضا أن إنشاء اللجنة الدولية كان نتيجة ملموسة لتنفيذ توصيات اليونيسبيس الثالث.
    Provision of assistance to the follow-up activities specific to the implementation of the recommendations of UNISPACE III UN تقديم المساعدة لأنشطة المتابعة الخاصة بتنفيذ توصيات مؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني باستكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه في الأغراض السلمية
    26. While he noted that progress had been made in the implementation of the recommendations of UNISPACE III, he believed that further steps still needed to be taken in that area. UN 26 - وبينما أشار إلى التقدم المحرز في تنفيذ توصيات مؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني باستكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه في الأغراض السلمية، فهو يرى ضرورة اتخاذ المزيد من الخطوات في هذا الصدد.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus