"implementation review group" - Traduction Anglais en Arabe

    • فريق استعراض التنفيذ
        
    • لفريق استعراض التنفيذ
        
    • فريق استعراض تنفيذ
        
    • فريقُ استعراض التنفيذ
        
    • المعني باستعراض التنفيذ
        
    • وفريق استعراض التنفيذ
        
    • فريق الاستعراض
        
    • فريقَ استعراض التنفيذ
        
    • لآلية استعراض التنفيذ
        
    • الفريق المعني باستعراض تنفيذ
        
    It would thus be advisable that the Implementation Review Group apply the provisions of section V to its activities, mutatis mutandis. UN وعليه، فمن المستصوب أن يطبِّق فريق استعراض التنفيذ أحكام الباب الخامس على أنشطته، مع مراعاة ما يقتضيه اختلاف الحال.
    The Implementation Review Group may thus wish to encourage States parties to take urgent action in this regard. UN لذا يودُّ فريق استعراض التنفيذ أن يشجِّع الدول الأطراف على اتخاذ إجراءات عاجلة في هذا الصدد.
    The Implementation Review Group may wish to discuss any other matters that are brought to its attention. UN مسائل أخرى لعلَّ فريق استعراض التنفيذ يودّ أن يناقش أيَّ مسائل أخرى يوجَّه انتباهه إليها.
    Provisional agenda for the second session of the Implementation Review Group UN جدول الأعمال المؤقت للدورة الثانية لفريق استعراض التنفيذ
    Report of the Implementation Review Group on its intersessional meeting held in Vienna on 23 August 2010 UN تقرير فريق استعراض التنفيذ عن اجتماعه المعقود بين الدورتين في فيينا في 23 آب/أغسطس 2010
    The Implementation Review Group is to adopt a report on its resumed first session, the draft of which will be prepared by the secretariat. UN من المقرر أن يعتمد فريق استعراض التنفيذ تقريرا عن دورته الأولى المستأنفة، ستتولى الأمانة إعداد مشروع صيغته.
    Adoption of the report of the Implementation Review Group on its resumed first session UN اعتماد تقرير فريق استعراض التنفيذ عن دورته الأولى المستأنفة
    A list of nominated governmental experts will be submitted to the Implementation Review Group. UN وتقدَّم إلى فريق استعراض التنفيذ قائمة بأسماء الخبراء الحكوميين المعينين.
    The Implementation Review Group will be briefed on the ongoing work. UN وسيُطلع فريق استعراض التنفيذ على الأعمال الجارية.
    The Implementation Review Group is to adopt a report on its first meeting, the draft of which will be prepared by the Secretariat. UN من المقرّر أن يعتمد فريق استعراض التنفيذ تقريرا عن اجتماعه الأول ستتولى الأمانة إعداد مشروعه.
    A list of nominated governmental experts has been submitted to the Implementation Review Group. UN وقد قدّمت إلى فريق استعراض التنفيذ قائمة بأسماء الخبراء الحكوميين المعينين.
    Integrating technical assistance in the work of the Implementation Review Group UN دمج المساعدة التقنية في أعمال فريق استعراض التنفيذ
    Preliminary findings of the study will be presented to the Implementation Review Group. UN وستُعرض النتائج الأولية للدراسة على فريق استعراض التنفيذ.
    Adoption of the report of the Implementation Review Group on its resumed first session UN اعتماد تقرير فريق استعراض التنفيذ عن أعمال دورته الأولى المستأنفة
    Report of the Implementation Review Group on its first session, held in Vienna from 28 June to 2 July 2010 UN تقرير فريق استعراض التنفيذ عن أعمال دورته الأولى المعقودة في فيينا من 28 حزيران/يونيه إلى 2 تموز/يوليه 2010
    Adoption of the report of the Implementation Review Group on its first session UN اعتماد تقرير فريق استعراض التنفيذ عن أعمال دورته الأولى
    Provisional agenda for the second meeting of the Implementation Review Group UN جدول الأعمال المؤقت للاجتماع الثاني لفريق استعراض التنفيذ
    Provisional agenda for the second session of the Implementation Review Group UN جدول الأعمال المؤقت للدورة الثانية لفريق استعراض التنفيذ
    Agenda for the resumed first session of the Implementation Review Group UN جدول أعمال الدورة الأولى المستأنفة لفريق استعراض التنفيذ
    Conference of the States Parties to the United Nations Convention against Corruption, Implementation Review Group of the United Nations Convention against Corruption UN مؤتمر الدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد، فريق استعراض تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد
    The Implementation Review Group is to adopt a report on its resumed fourth session, the draft of which will be prepared by the Secretariat. UN سوف يعتمد فريقُ استعراض التنفيذ تقريراً عن دورته الرابعة المستأنفة، تتولى الأمانةُ إعداد مشروعه.
    The work of the working groups on review of implementation and technical assistance was folded into the new Implementation Review Group. UN وتم إدماج الفريقين العاملين المعني باستعراض التنفيذ والمعني بالمساعدة الفنية في الفريق الجديد المعني باستعراض التنفيذ.
    The complementarity of the work of the expert meeting and the Implementation Review Group was also highlighted. UN وسُلِّط الضوء أيضاً على أوجه التكامل بين أعمال اجتماع الخبراء وفريق استعراض التنفيذ.
    Each report shall be reviewed by the review team, which shall make recommendations to the Implementation Review Group. UN ويستعرضُ فريق الاستعراض كُلَّ تقرير ثم يقدّم توصيات إلى فريق استعراض التنفيذ.
    The Implementation Review Group may wish to consider the way forward in addressing the technical assistance needs that have been identified through the review process and how best to respond to those needs. UN ولعلَّ فريقَ استعراض التنفيذ يودُّ أن ينظر في الخطوات المقبلة لمعالجة الاحتياجات من المساعدة التقنية التي استُبينت أثناء عملية الاستعراض، وفي أفضل السبل لتلبية تلك الاحتياجات.
    b The newly revised estimates presented in this document update the revised estimates presented at the fourth session of the Implementation Review Group, in May 2013, in the note on resources and expenditures for the functioning of the Mechanism (CAC/COSP/IRG/2013/5). UN (ب) تمثِّل التقديرات المنقَّحة حديثا والمقدَّمة في هذه الوثيقة تحديثا للتقديرات المنقَّحة المقدَّمة خلال الدورة الرابعة لآلية استعراض التنفيذ في أيار/مايو 2013 في المذكرة المتعلقة بالموارد والنفقات اللازمة لعمل آلية استعراض تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد (CAC/COSP/IRG/2013/CRP).
    Conference of the States Parties to the United Nations Convention against Corruption, Implementation Review Group of the United Nations Convention against Corruption UN مؤتمر الدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد، الفريق المعني باستعراض تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus