implementation trends report(s) to assist in evaluation of progress at the national, regional and global levels. | UN | تقارير عن اتجاهات التنفيذ للمساعدة على تقييم التقدم المحرز على الصُعد الوطنية والإقليمية العالمية |
implementation trends for the recommendations of the Board of Auditors | UN | اتجاهات التنفيذ المتعلقة بتوصيات مجلس مراجعي الحسابات |
The final product will allow the user to generate statistics on implementation efforts, prioritize critical areas, measure implementation trends over time and identify areas for improvement. | UN | وسيمكِّن الناتج النهائي المستخدِم من توليد إحصاءات تتعلق بجهود التنفيذ، وتحديد الأولويات في المجالات البالغة الأهمية، وقياس اتجاهات التنفيذ على مر الزمن، وتحديد المجالات المطلوب تحسينها. |
The final product will allow the user to generate statistics on implementation efforts, prioritize critical areas, measure implementation trends over time and identify areas for improvement. | UN | وسيمكِّن الناتج النهائي المستخدِم من توليد إحصاءات تتعلق بجهود التنفيذ، وتحديد الأولويات في المجالات الحيوية، وقياس اتجاهات التنفيذ على مر الزمن، وتحديد المجالات المطلوب تحسينها. |
The tool will allow the user to generate statistics on implementation efforts, prioritize critical areas, measure implementation trends over time and identify areas for improvement. | UN | وستمكن الأداة المستخدم من توليد إحصاءات تتعلق بجهود التنفيذ، وتحديد الأولويات في المجالات الحيوية، وقياس اتجاهات التنفيذ على مر الزمن، وتحديد المجالات المطلوب تحسينها. |
3. The Commission on Sustainable Development had been reorienting its work in line with emerging implementation trends and as part of wider United Nations reform. | UN | 3 - أخذت لجنة التنمية المستدامة تعيد توجيه عملها على نحو يتفق مع اتجاهات التنفيذ الناشئة، وكجزء من إصلاح الأمم المتحدة الأوسع نطاقاً. |
With regard to chapter IV the 68 completed reviews clearly confirmed the general implementation trends identified in previous analyses. | UN | 19- أمَّا فيما يتعلق بالفصل الرابع، فإنَّ الاستعراضات الـ68 المنجزة قد أكَّدت بوضوح اتجاهات التنفيذ العامة التي استُبينَت في التحليلات السابقة. |
54. States encouraged analysing of the content of national reports in order to identify implementation trends and challenges and increase the utility of the reports. | UN | 54 - وشجعت الدول على إجراء تحليل لمضمون التقارير الوطنية من أجل تحديد اتجاهات التنفيذ وتحدياته وزيادة فائدة تلك التقارير. |
Those services included providing training to assist both States under review and reviewing States, supporting the country reviews and producing thematic reports on implementation trends and the technical assistance needs identified during the first and second years of the review process. | UN | وشملت هذه الخدمات توفير التدريب لمساعدة الدول الخاضعة للاستعراض والقائمة به على السواء، ودعم الاستعراضات القُطرية وإعداد تقارير مواضيعية عن اتجاهات التنفيذ والاحتياجات من المساعدة التقنية التي استبينت خلال السنتين الأولى والثانية لعملية الاستعراض. |
This included providing training to assist both States under review and reviewing States, supporting the country reviews and producing thematic reports on implementation trends and technical assistance needs identified during the first year of the review process. | UN | ويشمل هذا توفير التدريب لمساعدة الدول الخاضعة للاستعراض والقائمة به على السواء، ودعم الاستعراضات القُطرية وإعداد تقارير مواضيعية عن اتجاهات التنفيذ والاحتياجات من المساعدة التقنية المستبانة خلال السنة الأولى لعملية الاستعراض. |
(g) Provide the Conference with information on implementation trends and emerging issues, including regional successes, challenges and technical assistance needs (see sect. IV.C below); | UN | (ز) تزويد المؤتمر بالمعلومات عن اتجاهات التنفيذ والمسائل الناشئة في هذا المجال، بما في ذلك أوجه النجاح والتحديات والاحتياجات من المساعدة التقنية على الصعيد الإقليمي (انظر الباب الرابع - جيم أدناه)؛ |
(g) Provide the Conference with information on implementation trends and emerging issues, including regional successes, challenges and technical assistance needs (see sect. IV.C below); | UN | (ز) تزويد المؤتمر بالمعلومات عن اتجاهات التنفيذ والمسائل الناشئة في هذا المجال، بما في ذلك أوجه النجاح والتحديات والاحتياجات من المساعدة التقنية على الصعيد الإقليمي (انظر الباب رابعاً - جيم أدناه)؛ |
UN-Women will leverage its mandate to strengthen the implementation of normative commitments and standards, including the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women, by enhancing the capacity of governments and stakeholders to assess progress, and share experience and lessons learned, together with overall implementation trends at the national level, in intergovernmental discussions. | UN | وستستخدم الهيئة ولايتها لتعزيز تنفيذ الالتزامات والمبادئ المعيارية، بما في ذلك اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة، عن طريق تحسين قدرة الحكومات وأصحاب المصلحة على تقييم التقدم، وتقاسم الخبرة والدروس المستفادة، إلى جانب اتجاهات التنفيذ الشامل على المستوى الوطني، في المناقشات الحكومية الدولية. |