I cannot neglect to mention the importance of civil society in our debates. Its participation must be supported forcefully. | UN | ولا يسعني أن أغفل أهمية المجتمع المدني في نقاشاتنا الذي يجب دعم مشاركته بقوة. |
In the section in his report on global constituencies, the Secretary-General stresses the importance of civil society in the international arena. | UN | ويشدد الأمين العام في الفرع المتعلق بالدوائر الجماهيرية العالمية من تقريره على أهمية المجتمع المدني في الساحة الدولية. |
The outcome document of the twenty-third special session also highlighted the importance of civil society for the sustainability and legitimacy of national machineries. | UN | وأبرزت كذلك الوثيقة الختامية للدورة الاستثنائية الثالثة والعشرين أهمية المجتمع المدني لديمومة الأجهزة الوطنية وشرعيتها. |
We completely agree with the Secretary-General's assessment regarding the importance of civil society in the process of creating that Court. | UN | ونحن نوافق تماما على تقييم الأمين العام فيما يتعلق بأهمية المجتمع المدني في عملية إنشاء تلك المحكمة. |
Recognizing the importance of the freedoms of peaceful assembly and of association, as well as the importance of civil society, to good governance, including through transparency and accountability, which is indispensible for building peaceful, prosperous and democratic societies, | UN | وإذ يسلم بما لحرية التجمع السلمي وتكوين الجمعيات وللمجتمع المدني من أهمية للإدارة الرشيدة، بما في ذلك من خلال الشفافية والمساءلة، التي لا غنى عنها لبناء مجتمعات يعمها السلام والرخاء والديمقراطية، |
The importance of civil society to UNCTAD has grown over the past 15 years. | UN | وقد تنامت أهمية المجتمع المدني بالنسبة إلى الأونكتاد على مدى السنوات الخمس عشرة الماضية. |
The importance of civil society and of activities carried out by non-governmental organizations such as peace marches, for example, could not be underestimated. | UN | ولا يمكن التقليل من أهمية المجتمع المدني والأنشطة التي تقوم بها المنظمات غير الحكومية مثل المسيرات السلمية، على سبيل المثال. |
Mr. Obot highlighted the importance of civil society and faith-based organizations in addressing age discrimination and the role of education in enabling older persons' political involvement, employment and entrepreneurism. | UN | وسلط السيد أوبوت الضوء على أهمية المجتمع المدني والمنظمات الدينية في معالجة التمييز بسبب السن، ودور التعليم في تمكين كبار السن من المشاركة، وتوظيفهم، وتنظيمهم للمشاريع. |
Unfortunately, NGOs were not as active in Macau as in Hong Kong; their input was rather small but it should increase with the growing importance of civil society. | UN | ومن المؤسف أن هذه المنظمات هي أقل نشاطا في ماكاو منها في هونغ كونغ؛ فمساهمتها لا تزال ضعيفة ولكن يُفترض أن تزيد مع تزايد أهمية المجتمع المدني. |
He regretted, however, that the elimination of paragraph 75 of the Chairperson's summary had meant the elimination of the references to export-control rules, not mentioned elsewhere, and to the importance of civil society. | UN | وأعرب عن أسفه، مع ذلك، لأن إلغاء الفقرة 75 من موجز الرئيسة معناه إلغاء الإشارات إلى قواعد مراقبة الصادرات، التي لم يرد ذكرها في مكان آخر، وإلى أهمية المجتمع المدني. |
This strain is perhaps an inevitable conflict between two remarkably positive attributes: the unique intergovernmental nature of the United Nations and the growing importance of civil society in international debates. | UN | وهذا التوتر ربما كان يرجع إلى وجود تعارض حتمي بين خاصيتين إيجابيتين بدرجة لافتة للنظر هما: طابع الأمم المتحدة الحكومي الدولي الفريد، وتزايد أهمية المجتمع المدني في المناقشات الدولية. |
:: Stressing the importance of civil society | UN | :: التّشديد على أهمية المجتمع المدني |
They pointed out that a clear illustration of the growing importance of civil society in the international arena had been the Ottawa process on anti-personnel landmines. An area ripe for greater collaboration, where various NGO actors could be of great assistance, was that of curbing small arms. | UN | وأشاروا إلى عملية أوتاوا بشأن اﻷلغام المضادة لﻷفراد، بوصفها دليلا واضحا على تنامي أهمية المجتمع المدني على الساحة الدولية، ويعتبر كبح اﻷسلحة الصغيرة من المجالات التي يمكن فيها زيادة التعاون، وحيث يمكن لمختلف المنظمات غير الحكومية الفاعلة أن تقدم مساعدات كبيرة. |
The importance of civil society | UN | أهمية المجتمع المدني |
20. The expert group meeting also highlighted the importance of civil society in engendering the political agenda and recommended that Governments and the international community devise mechanisms and procedures to encourage their involvement. | UN | ٢٠ - وأبرز اجتماع فريق الخبراء أيضا أهمية المجتمع المدني في وضع جدول اﻷعمال السياسي وأوصى بأن يستنبط المجتمع الدولي والحكومات آليات وإجراءات لتشجيعه على المشاركة. |
Although the importance of civil society was greatly recognized at the World Summit and many Governments are working in partnership with non-governmental organizations and other civil society organizations, the relationship needs constant attention and continuous improvement. | UN | ورغم أن أهمية المجتمع المدني كانت موضع اعتراف واسع في مؤتمر القمة العالمي، وأن حكومات كثيرة أقامت الشراكات مع المنظمات غير الحكومية وسائر منظمات المجتمع المدني، فإن هذه العلاقة بحاجة إلى الرعاية الدائمة والتحسين المستمر. |
47. The representative of Austria highlighted the importance of civil society, judiciary and civil courts, as well as of international cooperation, in combating racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance. | UN | 47- وأبرز ممثل النمسا أهمية المجتمع المدني والمحاكم القضائية والمدنية فضلاً عن التعاون الدولي في مكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصُّب. |
The Government also acknowledged the importance of civil society in the protection of children, particularly in the establishment of a child-abuse network aimed at eliminating violence against children. | UN | كما تعترف الحكومة بأهمية المجتمع المدني في حماية الطفل، لا سيما في إنشاء شبكة معنية بإساءة معاملة الأطفال ترمي إلى القضاء على العنف ضد الأطفال. |
Recognizing the importance of civil society, both in the broader debates for a more inclusive and peaceful society, the Mission is also working with civil society platforms at the state and national levels. | UN | وإذ تسلّم البعثة بأهمية المجتمع المدني في الحوارات الأوسع نطاقا الرامية إلى إقامة مجتمع سلمي وشامل بدرجة أكبر، فإنها تعمل أيضا مع منتديات المجتمع المدني على صعيد الولايات والصعيد الوطني. |
The Commission also recognized the importance of civil society in the electoral process. | UN | وأقرت اللجنة أيضا بأهمية المجتمع المدني في العملية الانتخابية. |
Recognizing the importance of the freedoms of peaceful assembly and of association, as well as the importance of civil society, to good governance, including through transparency and accountability, which is indispensible for building peaceful, prosperous and democratic societies, | UN | وإذ يسلم بما لحرية التجمع السلمي وتكوين الجمعيات وللمجتمع المدني من أهمية للإدارة الرشيدة، بوسائل منها الشفافية والمساءلة، التي لا غنى عنها لبناء مجتمعات يعمها السلام والرخاء والديمقراطية، |
The Summit also recognized the importance of civil society in the implementation of goals, including monitoring progress and ensuring accountability. | UN | وأقر المؤتمر أيضا بأهمية دور المجتمع المدني في تنفيذ الأهداف، بما يشمل رصد التقدم المحرز وضمان المساءلة. |