"importance of multilateralism" - Traduction Anglais en Arabe

    • أهمية تعددية الأطراف
        
    • أهمية تعدد الأطراف
        
    • أهمية مبدأ تعددية الأطراف
        
    • أهمية العمل المتعدد الأطراف
        
    • أهمية مبدأ التعددية
        
    • بأهمية التعددية
        
    It is also significant that the Secretary-General stresses the importance of multilateralism: UN ومن المهم أيضا أن الأمين العام ركز على أهمية تعددية الأطراف:
    Mozambique wishes to reaffirm the importance of multilateralism as an essential element for the strengthening and promotion of disarmament, peace and security. UN وتود موزامبيق أن تؤكد مجددا أهمية تعددية الأطراف بوصفها عنصرا لا غنى عنه لتعزيز نزع السلاح والسلام والأمن والترويج لها.
    Emphasizing the importance of multilateralism in the process of disarmament, arms control and related international security matters, UN وإذ تؤكد على أهمية تعددية الأطراف في عملية نزع السلاح وتحديد الأسلحة ومسائل الأمن الدولي ذات الصلة،
    Affirming the importance of multilateralism in negotiations in the area of disarmament and non-proliferation, UN وإذ تؤكد أهمية تعدد الأطراف في المفاوضات المتعلقة بنزع السلاح ومنع الانتشار،
    Emphasizing the importance of multilateralism in the process of disarmament, arms control, non-proliferation and related international security matters, UN وإذ تؤكد على أهمية مبدأ تعددية الأطراف في عملية نزع السلاح وتحديد الأسلحة وعدم الانتشار ومسائل الأمن الدولي ذات الصلة،
    First, there is a need to reiterate the importance of multilateralism in disarmament and non-proliferation of nuclear weapons. UN أولا، ثمة حاجة إلى التأكيد من جديد على أهمية تعددية الأطراف في نزع السلاح النووي وعدم انتشار الأسلحة النووية.
    Emphasizing the importance of multilateralism in the process of disarmament, arms control, non-proliferation and related international security matters, UN وإذ تؤكد على أهمية تعددية الأطراف في عملية نزع السلاح وتحديد الأسلحة وعدم الانتشار ومسائل الأمن الدولي ذات الصلة،
    Emphasizing the importance of multilateralism in the process of disarmament, arms control, non-proliferation and related international security matters, UN وإذ تؤكد على أهمية تعددية الأطراف في عملية نزع السلاح وتحديد الأسلحة وعدم الانتشار ومسائل الأمن الدولي ذات الصلة،
    Mr. Kerim has direct experience of the importance of multilateralism in resolving political disputes. UN ولدى السيد كريم تجربة مباشرة إزاء أهمية تعددية الأطراف في حل النزاعات السياسية.
    Emphasizing the importance of multilateralism in the process of disarmament, arms control, non-proliferation and related international security matters, UN وإذ تؤكد على أهمية تعددية الأطراف في عملية نزع السلاح وتحديد الأسلحة وعدم الانتشار ومسائل الأمن الدولي ذات الصلة،
    Emphasizing the importance of multilateralism in the process of disarmament, arms control and related international security matters, UN وإذ تؤكد على أهمية تعددية الأطراف في عملية نزع السلاح وتحديد الأسلحة ومسائل الأمن الدولي ذات الصلة،
    Emphasizing the importance of multilateralism in the process of disarmament, arms control and related international security matters, UN وإذ تؤكد على أهمية تعددية الأطراف في عملية نزع السلاح وتحديد الأسلحة ومسائل الأمن الدولي ذات الصلة،
    Emphasizing the importance of multilateralism in the process of disarmament, arms control, non-proliferation and related international security matters, UN وإذ تؤكد على أهمية تعددية الأطراف في عملية نزع السلاح وتحديد الأسلحة وعدم الانتشار ومسائل الأمن الدولي ذات الصلة،
    Pursuant to this resolution the United Nations Disarmament Commission carries out necessary and useful work to develop confidence-building measures and ensure transparency in the area of conventional weapons, underscoring the importance of multilateralism in addressing these matters. UN وتقوم هيئة نزع السلاح في الأمم المتحدة وفقا لهذا القرار، بعمل ضروري ومفيد لوضع تدابير بناء الثقة وكفالة الشفافية في مجال الأسلحة التقليدية، مما يؤكد على أهمية تعددية الأطراف في التصدي لهذه المسائل.
    Underlining the importance of multilateralism in relation to nuclear disarmament, while recognizing also the value of unilateral, bilateral and regional initiatives and the importance of compliance with the terms of such initiatives, UN وإذ تؤكد أهمية تعددية الأطراف فيما يتصل بنـزع السلاح النووي، وتقر في الوقت نفسه بأهمية المبادرات الانفرادية والثنائية والإقليمية أيضا، وبأهمية الامتثال لما تنص عليه تلك المبادرات،
    Underlining the importance of multilateralism in relation to nuclear disarmament, while recognizing also the value of unilateral, bilateral and regional initiatives, and the importance of compliance with the terms of such initiatives, UN وإذ تؤكد أهمية تعددية الأطراف فيما يتصل بنـزع السلاح النووي، وإذ تقر في الوقت نفسه بأهمية المبادرات الانفرادية والثنائية والإقليمية أيضا، وبأهمية الامتثال لما تنص عليه تلك المبادرات،
    Underlining the importance of multilateralism in relation to nuclear disarmament, while recognizing also the value of unilateral, bilateral and regional initiatives, and the importance of compliance with the terms of such initiatives, UN وإذ تؤكد أهمية تعددية الأطراف فيما يتصل بنـزع السلاح النووي، وتقر في الوقت نفسه بأهمية المبادرات الانفرادية والثنائية والإقليمية أيضا، وبأهمية الامتثال لما تنص عليه تلك المبادرات،
    The political declaration needed to send a strong message to the international community from the Heads of State and Government about building an enhanced global partnership and stressing the importance of multilateralism. UN ويتعين أن يبعث الإعلان السياسي رسالة قوية إلى المجتمع الدولي من رؤساء الدول والحكومات لبناء شراكة عالمية معززة وكذلك بالتشديد على أهمية تعددية الأطراف.
    Affirming the importance of multilateralism in negotiations in the area of disarmament and non-proliferation, UN وإذ تؤكد أهمية تعدد الأطراف في المفاوضات المتعلقة بنزع السلاح ومنع الانتشار،
    Emphasizing the importance of multilateralism in the process of disarmament, arms control, non-proliferation and related international security matters, UN وإذ تؤكد على أهمية مبدأ تعددية الأطراف في عملية نزع السلاح وتحديد الأسلحة وعدم الانتشار ومسائل الأمن الدولي ذات الصلة،
    In this connection, the issue of PAROS demonstrates the crucial importance of multilateralism in the field of disarmament. Indeed, all countries, and in particular countries UN وفي هذا السياق، يُبرِز هدف منع سباق التسلح في الفضاء الخارجي أهمية العمل المتعدد الأطراف في مجال نزع السلاح.
    In the context of the negotiations on enhancing the effectiveness of the work of the First Committee, my Government reaffirms the importance of multilateralism in dealing with issues related to disarmament and the strengthening of the multilateral machinery for disarmament as well as clear confidence-building with a view to general and complete disarmament. UN وفي سياق الحديث الجاري عن تعزيز فعالية هذه اللجنة وتحسين أساليب عملها، فإن حكومة بلادي تؤكد على أهمية مبدأ التعددية في معالجة مسائل نزع السلاح، وذلك عبر تعزيز آليات نزع السلاح المتعددة الأطراف وإيجاد آلية واضحة لتدابير بناء الثقة بغية تحقيق نزع السلاح العام الكامل.
    In looking back at a successful United Nations global meeting which dealt with an issue of direct relevance to millions of people, we remind ourselves of the importance of multilateralism in the age of globalization. UN وإذ ننظر وراءنا إلى اجتماع الأمم المتحدة العالمي الناجح الذي عالج قضية تهم الملايين من البشر بصورة مباشرة، نُذكر أنفسنا بأهمية التعددية في عصر العولمة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus