The potential for strengthening them is an important consideration; | UN | ومن الاعتبارات الهامة توفر اﻹمكانات لتعزيز هذه الشبكات والمنظمات؛ |
An important consideration in this regard was the amount of finance available to assist the reform process. | UN | ومن الاعتبارات الهامة في هذا الشأن كمية التمويل المتاحة للمساعدة في عملية الاصلاح. |
To that end, mobilizing adequate resources for research and analysis will be an important consideration. | UN | ولهذه الغاية، سيتمثل أحد الاعتبارات الهامة في تعبئة ما يكفي من الموارد لأغراض البحث والتحليل. |
Timing is also an important consideration in peacemaking and peace-keeping. | UN | والتوقيت اعتبار هام أيضا في صنع السلام وحفظ السلام. |
The need for funding of interns from developing countries remains an important consideration. | UN | وهو ما يجعل الحاجة إلى تمويل المتدربين الوافدين من البلدان النامية أحد الاعتبارات المهمة الباقية. |
At the international level, Egypt was engaged in bilateral and multilateral efforts to fight terrorism, in which context capacity-building for developing countries was an important consideration. | UN | وعلى الصعيد الدولي، ذكرت أن مصر تشارك في الجهود الثنائية والدولية المبذولة لمكافحة الإرهاب والتي يمثل فيها بناء قدرات البلدان النامية اعتبارا هاما. |
Another important consideration is that the current account surplus necessary for repaying a country's external debt on a net basis often requires a depreciation of the real exchange rate. | UN | ويتمثل أحد الاعتبارات الهامة الأخرى في أن فائض الحساب الجاري اللازم لتسديد الدين الخارجي لبلد ما بالقيمة الصافية يستلزم في كثير من الأحيان تخفيض القيمة الحقيقية لسعر الصرف. |
The trade and development implications for developing countries, including the least developed countries (LDCs), are an important consideration in this respect. | UN | ومن الاعتبارات الهامة في هذا الصدد الآثار التجارية والإنمائية بالنسبة للبلدان النامية، بما في ذلك أقل البلدان نمواً. |
Some delegations further highlighted the issue of ownership of research results as an important consideration. | UN | وأبرزت بعض الوفود كذلك مسألة ملكية نتائج الأبحاث بوصفها من الاعتبارات الهامة. |
Reparation has emerged as an important consideration in developed and developing countries and has implications for both domestic and international criminal justice proceedings. | UN | برز التعويض كواحد من الاعتبارات الهامة في البلدان المتقدمة والنامية، وتترتب عليه آثار في إجراءات العدالة الجنائية على الصعيدين المحلي والدولي. |
As such, it is an important consideration in the creation of sustainable development. | UN | وهو بذلك يمثل أحد الاعتبارات الهامة في تحقيق التنمية المستدامة. |
Although the International Centre for Settlement of Investment Disputes (ICSID) might be able to take on some such disputes, it was considered that promoting local engagement in the relevant recipient State was an important consideration. | UN | وعلى الرغم من أنَّ المركز الدولي لتسوية المنازعات الاستثمارية قد يكون قادراً على معالجة بعض تلك المنازعات، فقد رئي أنَّ تعزيز المشاركة المحلية في الدولة المتلقية المعنية يعد من الاعتبارات الهامة. |
This point was considered by some delegations to be an important consideration in the selection of a procurement method. | UN | ورأى بعض الوفود أنَّ هذه المسألة هي من الاعتبارات الهامة في اختيار طريقة الاشتراء. |
The sustainability of social protection at the national level was another important consideration and had been shown to be feasible. | UN | كما أن استدامة الحماية الاجتماعية على المستوى الوطني هو اعتبار هام آخر تبيّن أنه ممكن عمليا. |
18. An important consideration in this regard is the need to ensure that official statistics are not used erroneously. | UN | 18 - وثمة اعتبار هام في هذا الصدد هو ضرورة ضمان عدم استخدام الإحصاءات الرسمية بصورة خاطئة. |
One important consideration to be borne in mind in this regard is that such provisions have not been applied before in an international tribunal or court or in courts that primarily follow the adversarial model. | UN | ويتمثل أحد الاعتبارات المهمة التي ينبغي أن توضع نصب الأعين في هذا الخصوص هو أن هذه الأحكام لم تطبق من قبل في محكمة دولية أو في محاكم تعمل وفق النموذج الخصومي. |
Addressing this financial resources issue would be an important consideration in any attempts to make the Heavy Metals Protocol into a truly global instrument. | UN | وسيكون النظر في مصادر التمويل من الاعتبارات المهمة في أي محاولات لتحويل بروتوكول المعادن الثقيلة إلى صك عالمي حقيقي. |
Rome will also give important consideration to SIDS-SIDS cooperation. | UN | كما سيولي اجتماع روما اعتبارا هاما للتعاون فيما بين الدول الجزرية الصغيرة النامية. |
We underline two elements of this important consideration. | UN | ونحن نؤكد على عنصرين من هذا الاعتبار الهام. |
Another important consideration is the expansion of its network of regional offices and relevant capacity building and training of officers and support staff. | UN | وهناك اعتبار مهم آخر هو توسيع شبكتها ومكاتبها الإقليمية وبناء القدرات ذات الصلة وتدريب الموظفين وموظفي الدعم. |
Compatibility with ESM criteria and core performance elements under the work of the Basel Convention and the Organization for Economic Cooperation and Development (OECD) was an important consideration in preparing the ESM criteria recommendations. | UN | وكان التوافق مع معايير الإدارة السليمة بيئياً وعناصر الأداء الأساسية في إطار أعمال اتفاقية بازل ومنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي اعتباراً مهماً في إعداد التوصيات الخاصة بمعايير الإدارة السليمة بيئياً. |
The need for funding of interns from developing countries remains an important consideration. | UN | لذلك تظل الحاجة الى تمويل المتدربين من البلدان النامية مسألة جديرة بالنظر. |
An important consideration was that the financial system had to be more responsive to the challenges developing countries were facing and to achieving the goals agreed at the global conferences of the 1990s. | UN | ولقد تمثل أحد جوانب الاهتمام الرئيسية في ضرورة جعل النظام المالي أكثر استجابة للتحديات التي تجابهها البلدان النامية ولتحقيق الأهداف المتفق عليها في المؤتمرات العالمية التي شهدتها التسعينيات. |
Since 1993, no assessment of the building’s security arrangements has been made, an important consideration in determining the risk of terrorist acts. | UN | ولم يجر منذ عام ١٩٩٣ أي تقييم للترتيبات اﻷمنية للمبنى، وهو عامل مهم في تحديد مخاطر اﻷعمال اﻹرهابية. |
The principle of neutrality thus remains an important consideration in any formulation of the effects of armed conflict on treaties. | UN | وهكذا، فإن مبدأ الحياد يظل اعتبارا مهما في أي صياغة لآثار النزاع المسلح على المعاهدات. |
The notion of a universal basic income at the national level for every person should be an important consideration of Governments. | UN | وقال إن فكرة توافر دخل أساسي عام لكل فرد على المستوى الوطني ينبغي أن تكون اعتباراً هاماً بالنسبة للحكومات. |