Tariffs imposed by developed countries on imports of agricultural products from developing countries are unavailable. | UN | ولا تتوافر التعريفات الجمركية التي تفرضها البلدان المتقدمة النمو على المنتجات الزراعية الواردة من البلدان النامية. |
Average tariffs imposed by developed countries on agricultural products and textiles and clothing from developing countries | UN | متوسط التعريفات الجمركية التي تفرضها البلدان المتقدمة النمو على المنتجات الزراعية والمنسوجات والملابس الواردة من البلدان النامية |
Average tariffs imposed by developed countries on agricultural products and textiles and clothing from developing countries | UN | متوسط التعريفات الجمركية التي تفرضها البلدان المتقدمة النمو على المنتجات الزراعية والمنسوجات والملبوسات الواردة من البلدان النامية |
Average tariffs imposed by developed countries on agricultural products and textiles and clothing from developing countries | UN | متوسط التعريفات الجمركية التي تفرضها البلدان المتقدمة النمو على المنتجات الزراعية والمنسوجات والملابس الواردة من البلدان النامية |
Average tariffs imposed by developed countries on agricultural products, textiles and clothing from developing countries | UN | متوسط التعريفات الجمركية التي تفرضها البلدان المتقدمة النمو على المنتجات الزراعية والمنسوجات والملبوسات الواردة من البلدان النامية |
1. The Government of Cuba indicated that it assigns particular importance to this question, as Cuba is one of hundreds of developing countries the populations of which are victims of unilateral coercive measures imposed by developed countries. | UN | 1 - أشارت حكومة كوبا إلى أنها تولي أهمية خاصة لهذه المسألة، حيث أن كوبا بلد من مئات البلدان النامية التي تجني على سكانها التدابير القسرية التي تفرضها البلدان المتقدمة النمو من جانب واحد. |
Average tariffs imposed by developed countries on agricultural products and textiles and clothing from developing countries | UN | متوسط التعريفات الجمركية والحصص التي تفرضها البلدان المتقدمة النمو على المنتجات الزراعية والمنسوجات والملبوسات الواردة من البلدان النامية |
Average tariffs imposed by developed countries on agricultural products and textiles and clothing from developing countries | UN | متوسط التعريفات الجمركية التي تفرضها البلدان المتقدمة النمو على المنتجات الزراعية والمنسوجات والملبوسات الواردة من البلدان النامية |
For example, subsidies, quotas and other measures imposed by developed countries undermined market access for bananas, making it difficult to internalize environmental externalities. | UN | وعلى سبيل المثال، فإن اﻹعانات المالية والحصص والتدابير اﻷخرى التي تفرضها البلدان المتقدمة النمو تضعف إمكانية الوصول الى اﻷسواق بالنسبة للموز، مما يجعل من الصعب استيعاب اﻵثار البيئية الخارجية. |
The trade-distorting subsidies and tariff and non-tariff barriers imposed by developed countries were detrimental to poor developing countries and must be removed. | UN | وذكر أن مشوهات التجارة من الإعانات والحواجز الجمركية وغير الجمركية التي تفرضها البلدان المتقدمة النمو تضر بالبلدان النامية الفقيرة ويجب إزالتها. |
Average tariffs imposed by developed countries on agricultural products and textiles and clothing from developing countries | UN | متوسط التعريفات الجمركية والحصص التي تفرضها البلدان المتقدمة النمو على المنتجات الزراعية والمنسوجات والملبوسات الواردة من البلدان النامية |
Average tariffs imposed by developed countries on agricultural products and textiles and clothing from developing countries | UN | متوسط التعريفات الجمركية التي تفرضها البلدان المتقدمة النمو على المنتجات الزراعية والمنسوجات والملبوسات الواردة من البلدان النامية |
These indicators correspond to the share of imports into developed countries from developing countries and least developed countries entering free of duty, and average tariffs imposed by developed countries on agricultural products, textiles and clothing from developing countries. | UN | ويرتبط هذان المؤشران بحصة الواردات إلى البلدان المتقدمة النمو من البلدان النامية وأقل البلدان نموا المسموح بدخولها دون رسوم جمركية، ومتوسط التعريفات التي تفرضها البلدان المتقدمة النمو على المنتجات الزراعية والمنسوجات والملابس الواردة من البلدان النامية. |
Average tariffs imposed by developed countries on agricultural products and textiles and clothing from developing countries | UN | 8-7 - متوسط التعريفات الجمركية التي تفرضها البلدان المتقدمة النمو على المنتجات الزراعية والمنسوجات والملبوسات الواردة من البلدان النامية |
39. Average tariffs imposed by developed countries on agricultural products and textiles and clothing from developing countries | UN | 39 - متوسط التعريفات الجمركية والحصص التي تفرضها البلدان المتقدمة النمو على المنتجات الزراعية والمنسوجات والملبوسات الواردة من البلدان النامية |
Average tariffs imposed by developed countries on agricultural products and textiles and clothing from developing countries | UN | 8-7 متوسط التعريفات الجمركية التي تفرضها البلدان المتقدمة النمو على المنتجات الزراعية والمنسوجات والملبوسات الواردة من البلدان النامية |
A collective effort was required to create a mechanism through which developing countries could benefit from their comparative advantages and bring their products to international markets, without facing agricultural subsidies, tariffs and other trade barriers imposed by developed countries. | UN | فالمطلوب هو بذل جهد جماعي لإنشاء آلية يمكن للبلدان النامية من خلالها الاستفادة من المزايا النسبية لديها والوصول بمنتجاتها إلى الأسواق الدولية، دون أن تواجه إعانات زراعية وحواجز جمركية، وغيرها من الحواجز التجارية التي تفرضها البلدان المتقدمة النمو. |
39. Average tariffs imposed by developed countries on agricultural products, textiles and clothing from developing countries | UN | 39 - متوسط التعريفات الجمركية التي تفرضها البلدان المتقدمة النمو على المنتجات الزراعية والمنسوجات والملبوسات الواردة من البلدان النامية |
Some studies indicate that, while tariff rates are not seen as a restriction on the export of wood products from developing countries, the non-tariff barriers on processed products imposed by developed countries could still pose a danger in hindering the effort to increase downstream activities. | UN | وتشير بعض الدراسات إلى أنه بينما لا يُنظر إلى معدلات الرسوم الجمركية على أنها قيد على تصدير المنتجات الخشبية من البلدان النامية، فإن الحواجز غير الجمركية التي تفرضها البلدان المتقدمة النمو على المنتجات المجهزة يمكن أن تشكل خطرا ﻷنها تعرقل الجهود الرامية إلى زيادة اﻷنشطة النهائية. |
The euphoria which had followed the adoption of Agenda 21 had quickly dissipated in the face of the restrictions imposed by developed countries on the supply of financial resources and the transfer of technology. | UN | وأخيرا، فإن الغبطة التي أعقبت اعتماد برنامج عمل القرن ٢١ قد اختفت بسرعة بسبب العقبات التي فرضتها البلدان المتقدمة النمو على تقديم الموارد المالية وعلى نقل التكنولوجيا. |
Another Party called for consideration of the costs that developing country Parties have to bear when meeting standards imposed by developed countries on certain products in the context of response measures. | UN | ودعا طرف آخر إلى النظر في التكاليف التي ستتحملها البلدان الأطراف النامية عند استيفائها المعايير المفروضة من البلدان المتقدمة على بعض المنتجات في سياق تدابير الاستجابة. |