"imposed under chapter vii of the charter" - Traduction Anglais en Arabe

    • المفروضة بموجب الفصل السابع من الميثاق
        
    • المفروضة في إطار الفصل السابع من ميثاق
        
    82. Experience gained in the application of Article 50 shows that the specific situations of countries confronted with special economic problems arising from the carrying out of measures imposed under Chapter VII of the Charter may vary substantially from case to case. UN ٨٢ - يتبين من الخبرة المكتسبة من تطيق المادة ٥٠ أن الحالات المحددة للبلدان التي تواجه مشاكل اقتصادية خاصة ناشئة عن تنفيذ التدابير المفروضة بموجب الفصل السابع من الميثاق يمكن أن تتفاوت تفاوتا شاسعا من حالة إلى أخرى.
    Hence, it is also important that the annual report of the Security Council give a substantive assessment of the work of the sanctions committees instead of merely providing a factual enumeration of the resolutions and presidential statements adopted with regard to sanctions or coercive measures imposed under Chapter VII of the Charter. UN ومن هنا، فمن المهم أيضا أن يعطي التقرير السنوي لمجلس اﻷمن تقييما موضوعيا ﻷعمال لجان الجزاءات بدلا من تقديم مجرد سرد وقائعي للقرارات والبيانات الرئاسية المعتمدة فيما يتعلق بالجزاءات أو التدابير القسرية المفروضة بموجب الفصل السابع من الميثاق.
    Nevertheless, there appears to be an emerging consensus on several basic principles or guidelines for identifying and assessing the special economic problems of States arising from the implementation by them of sanctions imposed under Chapter VII of the Charter. UN ومع ذلك، يبدو أن توافقا في اﻵراء بدأ يظهر الى حيز الوجود بشأن عدد من المبادئ اﻷساسية والمبادئ التوجيهية من أجل تحديد وتقييم المشاكل الاقتصادية الخاصة للدول، الناجمة عن تنفيذ هذه الدول للعقوبات المفروضة بموجب الفصل السابع من الميثاق.
    (e) The report of the Secretary-General prepared pursuant to the note by the President of the Security CouncilS/25036. regarding the question of special economic problems of States as a result of sanctions imposed under Chapter VII of the Charter;A/48/573-S/26705. UN )ﻫ( وإلى تقرير اﻷمين العام الذي أعد عملا بمذكرة رئيس مجلس اﻷمن)٥( بشأن مسألة المشاكل الاقتصادية الخاصة التي تواجهها الدول نتيجة للجزاءات المفروضة بموجب الفصل السابع من الميثاق)٦(؛
    4. Affirms that the restrictions imposed under Chapter VII of the Charter of the United Nations by resolution 918 (1994) apply to the sale or supply of arms and matériel specified therein to persons in the States neighbouring Rwanda, if that sale or supply is for the purpose of the use of such arms or matériel within Rwanda; UN ٤ - يؤكد أن القيود المفروضة في إطار الفصل السابع من ميثاق اﻷمم المتحدة بموجب القرار ٩١٨ )١٩٩٤( تنطبق على بيع أو توريد اﻷسلحة واﻷعتدة المحددة فيه إلى اﻷشخاص في الدول المجاورة لرواندا، اذا كان ذلك البيع أو التوريد بغرض استخدام تلك اﻷسلحة أو اﻷعتدة داخل رواندا؛
    44. Most recently, UNEP has been assuming an active role in the Balkan region, which was affected by the sanctions imposed under Chapter VII of the Charter on the Federal Republic of Yugoslavia and by the military operation in Kosovo led by the North Atlantic Treaty Organization (NATO). UN ٤٤ - ومنذ عهد قريب، يضطلع البرنامج بدور فعال في منطقة البلقان، التي تأثرت بالجزاءات المفروضة بموجب الفصل السابع من الميثاق على جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية وبالعملية العسكرية في كوسوفو التي قادتها منظمة حلف شمال اﻷطلسي.
    48. The Security Council examined the questions of special economic problems of States as a result of sanctions imposed under Chapter VII of the Charter and issued a statement by the President on 30 December 1992 (S/25036). UN ٤٨ - نظر مجلس اﻷمن في مسائل المشاكل الاقتصادية الخاصة للدول نتيجة للجزاءات المفروضة بموجب الفصل السابع من الميثاق وأصدر بيانا من الرئيس في ٣٠ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢)S/25036(.
    Report of the Secretary-General dated 8 November (S/26705) prepared pursuant to the note by the President of the Security Council (S/25036) regarding the question of special economic problems of States as a result of sanctions imposed under Chapter VII of the Charter. UN تقرير اﻷمين العام المؤرخ ٨ تشرين الثاني/نوفمبر )S/26705( الذي أعد عملا بمذكرة رئيس مجلس اﻷمن )S/25036( فيما يتعلق بالمشاكل الاقتصادية الخاصة التي تواجهها الدول نتيجة للجزاءات المفروضة بموجب الفصل السابع من الميثاق.
    In this context, attention was drawn to a working paper sponsored by a number of States (A/AC.182/L.79) and to the report of the Secretary-General on the question of special economic problems of States as a result of sanctions imposed under Chapter VII of the Charter (A/48/573-S/26705). UN وفي هذا السياق، جرى توجيه الانتباه إلى ورقة عمل اشترك في تقديمها عدد من الدول )A/AC.182/L.79( وإلى تقرير اﻷمين العام بشأن مسألة المشاكل الاقتصادية الخاصة التي تواجهها الدول نتيجة للجزاءات المفروضة بموجب الفصل السابع من الميثاق )A/48/573-S/26705(.
    Although no substantive intergovernmental or inter-agency discussion on the subject has yet taken place, the recent conceptual analyses and specific case studies have featured several basic principles or criteria for identifying and assessing the special economic problems of States arising from the implementation by them of sanctions imposed under Chapter VII of the Charter. UN ورغم أنه لم تجر حتى اﻵن أية مناقشة جوهرية حكومية دولية أو مشتركة بين الوكالات بشأن هذا الموضوع، فإن التحاليل المفاهيمية اﻷخيرة ودراسات الحالة اﻹفرادية المحددة قد أبرزت عدة مبادئ أساسية أو معايير من أجل تحديد وتقييم المشاكل الاقتصادية الخاصة للدول، الناجمة عن تنفيذ هذه الدول للجزاءات المفروضة بموجب الفصل السابع من الميثاق.
    4. Affirms that the restrictions imposed under Chapter VII of the Charter of the United Nations by resolution 918 (1994) apply to the sale or supply of arms and matériel specified therein to persons in the States neighbouring Rwanda, if that sale or supply is for the purpose of the use of such arms or matériel within Rwanda; UN ٤ - يؤكد أن القيود المفروضة في إطار الفصل السابع من ميثاق اﻷمم المتحدة بموجب القرار ٩١٨ )١٩٩٤( تنطبق على بيع أو توريد اﻷسلحة واﻷعتدة المحددة فيه إلى اﻷشخاص في الدول المجاورة لرواندا، اذا كان ذلك البيع أو التوريد بغرض استخدام تلك اﻷسلحة أو اﻷعتدة داخل رواندا؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus