"impressions" - Dictionnaire anglais arabe

    "impressions" - Traduction Anglais en Arabe

    • الانطباعات
        
    • انطباعات
        
    • الإنطباعات
        
    • المطبوعة
        
    • مطبوعة
        
    • إنطباعات
        
    • التقليد
        
    • انطباع
        
    • الانطباع
        
    • الإنطباع
        
    • بصمات
        
    • الأنطباع
        
    • انطباعاته
        
    • إنطباع
        
    • انطباعاتهم
        
    We found that the role of the military here is very different from the prevailing impressions abroad, particularly with regard to their numbers. UN ولقد تبين لنا أن دور القوات المسلحة هنا هو مختلف تماما عن الانطباعات السائدة في الخارج، لا سيما فيما يتعلق بعددها.
    Juries make up their minds based on first impressions. Open Subtitles تصدر لجنة التحكيم قراراتهم بناء على الانطباعات الأولى
    Each expert generates an average of 10 media impressions every month. UN ويقدم كل خبير 10 انطباعات إعلامية في المتوسط كل شهر.
    First impressions, you understand. Hmm. Might we have tea tomorrow? Open Subtitles الإنطباعات الأولى, أنت تتفهم أيمكننا أن نشرب الشاي غداً؟
    Percentage of page impressions processed for documents originating in other duty stations: UN النسبة المئوية للصفحات المطبوعة المجهزة من الوثائق القادمة من مراكز عمل أخرى:
    It is anticipated that fewer than 150 million page impressions will be produced in 2011. UN ويُتوقع إنتاج أقل من 150 مليون صفحة مطبوعة في عام 2011.
    Beauty is a construct based entirely on childhood impressions, influences and role models. Open Subtitles الجمال هو مفهوم يستند كلياً على إنطباعات طفولية، و التأثيرات و القدوة.
    Maybe it's time to start forming some second impressions. Open Subtitles ربما حان الوقت للبدء بتشكيل بعض الانطباعات الثانية.
    You know how many media impressions that is a day? Open Subtitles هل تعرف اهمية الانطباعات الاعلامية في يومنا هذا ؟
    These impressions are corroborated by the above factual reports about the conflict. UN وهذه الانطباعات تؤكدها التقارير الوقائعية عن النـزاع المشار إليها أعلاه.
    On RBM, he explained that the purpose of the " snapshot " evaluations was to gauge the impressions of staff in the Field. UN وفيما يتعلق بالإدارة القائمة على النتائج، بيّن أن الغرض من التقييمات السريعة هو قياس انطباعات الموظفين الميدانيين.
    The Committee was interested in learning about the impressions of the staff themselves regarding the impact of the changes that had taken place. UN وأعربت اللجنة عن رغبتها في معرفة انطباعات الموظفين أنفسهم عن تأثير التغيرات التي حدثت.
    I have a few very vague impressions based upon the first six or nine months of his life before I lost sight altogether. Open Subtitles لدىّ قليل من الإنطباعات المُبهمة مبنيّة على أوّل ست أو تسع شهور من حياته قبل أن أفقد الإبصار تماماً.
    Campaigns are about impressions. Open Subtitles الحملات الإنتخابية هي بشأن أخذ الإنطباعات.
    The total number of page impressions is estimated at 9,058,080 a year, of which 1,812,520 would be for in-session documentation. Conclusion UN ويقدر مجموع عــدد الصفحات المطبوعة ﺑ ٠٨٠ ٨٥٠ ٩ صفحة في السنة، منها ٠٢٥ ٢١٨ ١ صفحة للوثائق في أثناء الدورات.
    The output of the Department's printing operation had decreased from 300 million page impressions in 2009 to 40 million in 2012. UN وكان ناتج أعمال الطباعة التي تقوم بها الإدارة قد خُفض من 300 مليون صفحة مطبوعة في عام 2009 إلى 40 مليون في عام 2012.
    My guess is to cover 3-D impressions in a layer of foil. Open Subtitles تخميني أن يغطّي -D 3 إنطباعات في a طبقة ورق القصدير.
    It has become almost a tradition that outgoing Presidents offer a short summary to the Conference at the end of their tenure about their impressions and experience. UN لقد أصبح من التقليد أن يدلي الرؤساء الخارجون بموجز، أمام المؤتمر في نهاية رئاستهم، حول انطباعاتهم وتجربتهم.
    Through its Twitter account, UN News Centre also provided a steady stream of information related to the Conference to its followers, who in turn re-disseminated the stories for more than 5 million impressions. UN وقدم مركز أنباء الأمم المتحدة أيضا عن طريق حساب تويتر، نقلا متواصلا للمعلومات المتصلة بالمؤتمر إلى متابعيه الذين أعادوا بدورهم نشر هذه المعلومات عن طريق أكثر من 5 ملايين انطباع.
    Yeah, and you know how impressions become facts with big donors. Open Subtitles وانت تعلم ان الانطباع العام يصبح حقيقة بوجود متبرع كبير
    But the point is, first impressions can last forever. Open Subtitles لكن الأهم هو أن الإنطباع الأول يبقى للأبد
    The tire impressions made by our killer's getaway car show that the wheels were staggered, meaning the ones in the back were larger than the ones up front. Open Subtitles بصمات الاطارات المتبقية من سيارة القاتل تبين أن العجلات كانت متداخلة وهذا يعني أن الاطارات التي بالخلف
    I mean, first impressions aren't always right. Open Subtitles أنا أعني الأنطباع الأول .أليس دائما صحيحا
    He also reflected on his impressions of UNHCR after having completed six months with the Office. UN كما أعرب عن انطباعاته عن المفوضية بعد أن عمل معها لمدة ستة أشهر.
    Tonight, America will get its first impressions of Mays Gilliam. Open Subtitles ألليلة أمريكا ستحصل على إنطباع جيد عن ميز جيليم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus