We found that the role of the military here is very different from the prevailing impressions abroad, particularly with regard to their numbers. | UN | ولقد تبين لنا أن دور القوات المسلحة هنا هو مختلف تماما عن الانطباعات السائدة في الخارج، لا سيما فيما يتعلق بعددها. |
Juries make up their minds based on first impressions. | Open Subtitles | تصدر لجنة التحكيم قراراتهم بناء على الانطباعات الأولى |
Each expert generates an average of 10 media impressions every month. | UN | ويقدم كل خبير 10 انطباعات إعلامية في المتوسط كل شهر. |
First impressions, you understand. Hmm. Might we have tea tomorrow? | Open Subtitles | الإنطباعات الأولى, أنت تتفهم أيمكننا أن نشرب الشاي غداً؟ |
Percentage of page impressions processed for documents originating in other duty stations: | UN | النسبة المئوية للصفحات المطبوعة المجهزة من الوثائق القادمة من مراكز عمل أخرى: |
It is anticipated that fewer than 150 million page impressions will be produced in 2011. | UN | ويُتوقع إنتاج أقل من 150 مليون صفحة مطبوعة في عام 2011. |
Beauty is a construct based entirely on childhood impressions, influences and role models. | Open Subtitles | الجمال هو مفهوم يستند كلياً على إنطباعات طفولية، و التأثيرات و القدوة. |
Maybe it's time to start forming some second impressions. | Open Subtitles | ربما حان الوقت للبدء بتشكيل بعض الانطباعات الثانية. |
You know how many media impressions that is a day? | Open Subtitles | هل تعرف اهمية الانطباعات الاعلامية في يومنا هذا ؟ |
These impressions are corroborated by the above factual reports about the conflict. | UN | وهذه الانطباعات تؤكدها التقارير الوقائعية عن النـزاع المشار إليها أعلاه. |
On RBM, he explained that the purpose of the " snapshot " evaluations was to gauge the impressions of staff in the Field. | UN | وفيما يتعلق بالإدارة القائمة على النتائج، بيّن أن الغرض من التقييمات السريعة هو قياس انطباعات الموظفين الميدانيين. |
The Committee was interested in learning about the impressions of the staff themselves regarding the impact of the changes that had taken place. | UN | وأعربت اللجنة عن رغبتها في معرفة انطباعات الموظفين أنفسهم عن تأثير التغيرات التي حدثت. |
I have a few very vague impressions based upon the first six or nine months of his life before I lost sight altogether. | Open Subtitles | لدىّ قليل من الإنطباعات المُبهمة مبنيّة على أوّل ست أو تسع شهور من حياته قبل أن أفقد الإبصار تماماً. |
Campaigns are about impressions. | Open Subtitles | الحملات الإنتخابية هي بشأن أخذ الإنطباعات. |
The total number of page impressions is estimated at 9,058,080 a year, of which 1,812,520 would be for in-session documentation. Conclusion | UN | ويقدر مجموع عــدد الصفحات المطبوعة ﺑ ٠٨٠ ٨٥٠ ٩ صفحة في السنة، منها ٠٢٥ ٢١٨ ١ صفحة للوثائق في أثناء الدورات. |
The output of the Department's printing operation had decreased from 300 million page impressions in 2009 to 40 million in 2012. | UN | وكان ناتج أعمال الطباعة التي تقوم بها الإدارة قد خُفض من 300 مليون صفحة مطبوعة في عام 2009 إلى 40 مليون في عام 2012. |
My guess is to cover 3-D impressions in a layer of foil. | Open Subtitles | تخميني أن يغطّي -D 3 إنطباعات في a طبقة ورق القصدير. |
It has become almost a tradition that outgoing Presidents offer a short summary to the Conference at the end of their tenure about their impressions and experience. | UN | لقد أصبح من التقليد أن يدلي الرؤساء الخارجون بموجز، أمام المؤتمر في نهاية رئاستهم، حول انطباعاتهم وتجربتهم. |
Through its Twitter account, UN News Centre also provided a steady stream of information related to the Conference to its followers, who in turn re-disseminated the stories for more than 5 million impressions. | UN | وقدم مركز أنباء الأمم المتحدة أيضا عن طريق حساب تويتر، نقلا متواصلا للمعلومات المتصلة بالمؤتمر إلى متابعيه الذين أعادوا بدورهم نشر هذه المعلومات عن طريق أكثر من 5 ملايين انطباع. |
Yeah, and you know how impressions become facts with big donors. | Open Subtitles | وانت تعلم ان الانطباع العام يصبح حقيقة بوجود متبرع كبير |
But the point is, first impressions can last forever. | Open Subtitles | لكن الأهم هو أن الإنطباع الأول يبقى للأبد |
The tire impressions made by our killer's getaway car show that the wheels were staggered, meaning the ones in the back were larger than the ones up front. | Open Subtitles | بصمات الاطارات المتبقية من سيارة القاتل تبين أن العجلات كانت متداخلة وهذا يعني أن الاطارات التي بالخلف |
I mean, first impressions aren't always right. | Open Subtitles | أنا أعني الأنطباع الأول .أليس دائما صحيحا |
He also reflected on his impressions of UNHCR after having completed six months with the Office. | UN | كما أعرب عن انطباعاته عن المفوضية بعد أن عمل معها لمدة ستة أشهر. |
Tonight, America will get its first impressions of Mays Gilliam. | Open Subtitles | ألليلة أمريكا ستحصل على إنطباع جيد عن ميز جيليم |