improving systems for data collection and analysis, as well as gaining experience in how to present reports, would lead to the presentation of reliable information for consideration by the Committee. | UN | ومن شأن تحسين نظم جمع البيانات وتحليلها وكذلك اكتساب الخبرات بشأن كيفية عرض التقارير أن يؤديان إلى تقديم معلومات موثوقة كي تنظر فيها اللجنة. |
Fortyeight per cent of States reported improving systems for the collection of data on ATS in the third reporting period, compared with 31 per cent in the first reporting period and 54 per cent in the second reporting period. | UN | وأبلغت 48 في المائة من الدول عن تحسين نظم جمع البيانات بشأنها في فترة الإبلاغ الثالثة، مقابل 31 في المائة في فترة الإبلاغ الأولى، و54 في المائة في الفترة الثانية. |
The Office will enhance the profile of humanitarian issues and promote global awareness of forgotten emergencies, including mobilizing better media coverage and will focus on improving systems for collection, analysis and dissemination of information, and maximize the role of information as a key instrument in emergency response and contingency planning. | UN | وسيعزز المكتب الصورة العامة للمسائل الإنسانية وينشر الوعي على نطاق عالمي بشأن حالات الطوارئ المنسية، بما في ذلك تعبئة تغطية إعلامية أفضل وسيركز على تحسين نظم جمع المعلومات وتحليلها ونشرها، ويقوي دور المعلومات كأداة رئيسية في الاستجابة في حالات الطوارئ والتخطيط لها. |
In Ghana, UNICEF advocated for, identified and supported activities to reduce geographical, gender and socio-economic disparities by improving systems for monitoring disaggregated indicators on health and education. | UN | وفي غانا دافعت اليونيسيف عن الأنشطة التي تهدف إلى الحد من أشكال عدم المساواة التي تقوم على أساس جغرافي أو جنساني أو اجتماعي اقتصادي وتحديد تلك الأنشطة ودعمها عن طريق تحسين نظم رصد المؤشرات المفصلة والمتعلقة بالصحة والتعليم. |
65. Progress has been made in improving systems for gender-sensitive data collection and analysis. Still, continued support is needed to further build capacity to collect and analyse sex- and age-disaggregated data on the full range of issues that have an impact on the lives of Palestinians. | UN | 65 - ورغم إحراز تقدم في تحسين نظم جمع البيانات المتعلقة بالاعتبارات الجنسانية وتحليلها، ثمة حاجة للدعم المستمر لمواصلة بناء القدرات في مجال جمع وتحليل البيانات المصنفة حسب نوع الجنس والسن في ما يتعلق بالنطاق الكامل للمسائل التي تؤثر على حياة الفلسطينيين. |
(d) improving systems for the management of statistical information on domestic violence in Angola; | UN | (د) تحسين نظم إدارة البيانات الإحصائية بشأن العنف في أنغولا؛ |
38. Within sectors, United Nations agencies are assisting ministries in improving systems for the estimation of key indicators linked to the benchmarking of progress against the South Sudan Development Plan and Millennium Development Goals: | UN | 38 - وتقوم وكالات الأمم المتحدة، داخل القطاعات، بمساعدة الوزارات على تحسين نظم تقييم المؤشرات الرئيسية المرتبطة بوضع النقاط المرجعية لقياس التقدم المحرز في تنفيذ الخطة والأهداف الإنمائية للألفية: |
(i) Recognition of the importance of dialogue and cooperation among States on security and defence matters, with the goal, inter alia, of improving systems for conventional arms control, enhancing the transparency of transactions and building trust; | UN | (ط) الإقرار بأهمية الحوار والتعاون بين الدول بشأن مسائل الأمن والدفاع بغية التوصل في جملة أمور إلى تحسين نظم تحديد الأسلحة التقليدية، والشفافية في المعاملات وبناء الثقة؛ |
Under the theme of " Liveable cities " and the " City development initiative for Asia " , the Bank is providing assistance to member countries and their municipalities in tackling a range of problems that arise under the influence of rapid urbanization, including improving systems for solid-waste management, reducing urban waste, composting and converting waste to energy and the use of landfills. | UN | ويقدم المصرف، تحت شعار ' ' مدن صالحة للعيش`` و ' ' مبادرة تطوير المدن لآسيا``، المساعدة للبلدان الأعضاء وبلدياتها في معالجة مجموعة من المشاكل التي تنشأ تحت تأثير التحضر السريع، بما في ذلك تحسين نظم إدارة النفايات الصلبة، والحد من النفايات الحضرية، وتحويل النفايات إلى سماد عضوي وطاقة، واستخدام مدافن النفايات. |
7. Welcomes the efforts of the United Nations Office on Drugs and Crime to assist Member States in improving systems for collecting and analysing data on crime prevention and criminal justice at all levels, where necessary, including gender-specific data, in order to promote the rule of law, crime prevention and criminal justice in the post-2015 development agenda; | UN | 7 - ترحب بالجهود التي يبذلها مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة لمساعدة الدول الأعضاء في تحسين نظم جمع البيانات وتحليلها في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية على جميع المستويات، عند الاقتضاء، بما في ذلك البيانات المصنفة حسب نوع الجنس، من أجل تعزيز سيادة القانون ومنع الجريمة والعدالة الجنائية في سياق خطة التنمية لما بعد عام 2015؛ |
9. Welcomes the efforts of the United Nations Office on Drugs and Crime to assist Member States in improving systems for collecting and analysing data on crime prevention and criminal justice at all levels, where necessary, including gender-specific data, in order to contribute, where appropriate, to the post-2015 development agenda; | UN | 9 - ترحب بالجهود التي يبذلها مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة لمساعدة الدول الأعضاء على تحسين نظم جمع البيانات وتحليلها في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية على جميع المستويات، عند الاقتضاء، بما في ذلك البيانات المصنفة حسب نوع الجنس، من أجل المساهمة، حيثما كان الأمر مناسبا، في خطة التنمية لما بعد عام 2015؛ |
9. Welcomes the efforts of the United Nations Office on Drugs and Crime to assist Member States in improving systems for collecting and analysing data on crime prevention and criminal justice at all levels, where necessary, including gender-specific data, in order to contribute, where appropriate, to the post-2015 development agenda; | UN | 9 - ترحب بالجهود التي يبذلها مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة لمساعدة الدول الأعضاء على تحسين نظم جمع البيانات وتحليلها في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية على جميع المستويات، عند الاقتضاء، بما في ذلك البيانات المصنفة حسب نوع الجنس، من أجل المساهمة، حيثما كان الأمر مناسبا، في خطة التنمية لما بعد عام 2015؛ |
9. Welcomes the efforts of the United Nations Office on Drugs and Crime to assist Member States in improving systems for collecting and analysing data on crime prevention and criminal justice at all levels, where necessary, including gender-specific data, in order to contribute, where appropriate, to the post-2015 development agenda; | UN | 9 - ترحب بالجهود التي يبذلها مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة لمساعدة الدول الأعضاء على تحسين نظم جمع البيانات وتحليلها في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية على جميع المستويات، عند الاقتضاء، بما في ذلك البيانات المصنفة حسب نوع الجنس، من أجل المساهمة، حيثما كان الأمر مناسبا، في خطة التنمية لما بعد عام 2015؛ |
7. Welcomes the efforts of the United Nations Office on Drugs and Crime to assist Member States in improving systems for collecting and analysing data on crime prevention and criminal justice at all levels, where necessary, including gender-specific data, in order to promote the rule of law, crime prevention and criminal justice in the post2015 development agenda; | UN | 7 - ترحب بالجهود التي يبذلها مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة لمساعدة الدول الأعضاء في تحسين نظم جمع البيانات وتحليلها في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية على جميع المستويات، عند الاقتضاء، بما في ذلك البيانات المصنفة حسب نوع الجنس، من أجل تعزيز سيادة القانون ومنع الجريمة والعدالة الجنائية في سياق خطة التنمية لما بعد عام 2015؛ |
7. Welcomes the efforts of the United Nations Office on Drugs and Crime to assist Member States in improving systems for collecting and analysing data on crime prevention and criminal justice at all levels, where necessary, including gender-specific data, in order to promote the rule of law, crime prevention and criminal justice in the post2015 development agenda; | UN | 7 - ترحب بالجهود التي يبذلها مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة لمساعدة الدول الأعضاء في تحسين نظم جمع البيانات وتحليلها في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية على جميع المستويات، عند الاقتضاء، بما في ذلك البيانات المصنفة حسب نوع الجنس، من أجل تعزيز سيادة القانون ومنع الجريمة والعدالة الجنائية في سياق خطة التنمية لما بعد عام 2015؛ |
9. Welcomes the efforts of the United Nations Office on Drugs and Crime to assist Member States in improving systems for collecting and analysing data on crime prevention and criminal justice at all levels, where necessary, including gender-specific data, in order to contribute, where appropriate, to the post-2015 development agenda; | UN | 9- ترحِّب بالجهود التي يبذلها مكتبُ الأمم المتحدة المعني بالمخدِّرات والجريمة لمساعدة الدول الأعضاء في تحسين نظم جمع البيانات وتحليلها في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية على جميع المستويات، عند الاقتضاء، بما في ذلك البيانات المصنفة حسب نوع الجنس، من أجل المساهمة، حيثما كان الأمر مناسباً، في خطة التنمية لما بعد عام 2015؛ |
9. Welcomes the efforts of the United Nations Office on Drugs and Crime to assist Member States in improving systems for collecting and analysing data on crime prevention and criminal justice at all levels, where necessary, including gender-specific data, in order to contribute, where appropriate, to the post2015 development agenda; | UN | 9 - ترحب بالجهود التي يبذلها مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة لمساعدة الدول الأعضاء على تحسين نظم جمع البيانات وتحليلها في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية على جميع المستويات، عند الاقتضاء، بما في ذلك البيانات المصنفة حسب نوع الجنس، من أجل المساهمة، حيثما كان الأمر مناسبا، في خطة التنمية لما بعد عام 2015؛ |
7. Welcomes the efforts of the United Nations Office on Drugs and Crime to assist Member States in improving systems for collecting and analysing data on crime prevention and criminal justice at all levels, where necessary, including gender-specific data, in order to promote the rule of law, crime prevention and criminal justice in the post2015 development agenda; | UN | 7 - ترحب بالجهود التي يبذلها مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة لمساعدة الدول الأعضاء في تحسين نظم جمع البيانات وتحليلها في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية على جميع المستويات، عند الاقتضاء، بما في ذلك البيانات المصنفة حسب نوع الجنس، من أجل تعزيز سيادة القانون ومنع الجريمة والعدالة الجنائية في سياق خطة التنمية لما بعد عام 2015؛ |
7. Welcomes the efforts of the United Nations Office on Drugs and Crime to assist Member States in improving systems for collecting and analysing data on crime prevention and criminal justice at all levels, where necessary, including gender-specific data, in order to promote the rule of law, crime prevention and criminal justice in the post-2015 development agenda; | UN | 7 - ترحب بالجهود التي يبذلها مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة لمساعدة الدول الأعضاء في تحسين نظم جمع البيانات وتحليلها في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية على جميع المستويات، عند الاقتضاء، بما في ذلك البيانات المصنفة حسب نوع الجنس، من أجل تعزيز سيادة القانون ومنع الجريمة والعدالة الجنائية في سياق خطة التنمية لما بعد عام 2015؛ |
7. Welcomes the efforts of the United Nations Office on Drugs and Crime to assist Member States in improving systems for collecting and analysing data on crime prevention and criminal justice at all levels, where necessary, including gender-specific data, in order to promote the rule of law, crime prevention and criminal justice in the post2015 development agenda; | UN | 7 - ترحب بالجهود التي يبذلها مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة لمساعدة الدول الأعضاء في تحسين نظم جمع البيانات وتحليلها في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية على جميع المستويات، عند الاقتضاء، بما في ذلك البيانات المصنفة حسب نوع الجنس، من أجل تعزيز سيادة القانون ومنع الجريمة والعدالة الجنائية في سياق خطة التنمية لما بعد عام 2015؛ |