Noting the recommendations made by the Bureau of the CST on improving the efficiency and effectiveness of the CST, | UN | وإذ يحيط علماً بالتوصيات المقدمة من مكتب لجنة العلم والتكنولوجيا بشأن تحسين كفاءة وفعالية لجنة العلم والتكنولوجيا، |
He/she also provides recommendations on improving the efficiency and effectiveness of police operations and developing guidelines on audit and inspection regimes for police operations | UN | ويقدم أيضا توصيات عن تحسين كفاءة وفعالية عمليات الشرطة ويضع مبادئ توجيهية بشأن نظم المراجعة والتفتيش على عمليات الشرطة |
The extent to which these are improving the efficiency and effectiveness of gender mainstreaming in the Secretariat is, however, unclear. | UN | غير أنه ليس واضحا إلى أي مدى أسهمت هذه الآليات في تحسين كفاءة وفعالية تعميم مراعاة المنظور الجنساني في الأمانة العامة. |
CONTRIBUTIONS FROM PARTIES ON improving the efficiency and effectiveness OF THE COMMITTEE ON SCIENCE AND TECHNOL0GY | UN | مساهمات قدمها الأطراف بشأن تحسين مستوى كفاءة وفعالية |
Implementation of these measures has contributed to improving the efficiency and effectiveness of the College as a results-based organization operating in a public sector environment. | UN | وأسهم تنفيذ هذه التدابير في تحسين كفاءة وفعالية الكلية بوصفها منظمة قائمة على تحقيق النتائج تعمل في بيئة للقطاع العام. |
improving the efficiency and effectiveness of the First Committee's methods of work is crucial not only in and of itself, but also in the context of United Nations reforms. | UN | تحسين كفاءة وفعالية أساليب عمل اللجنة الأولى ليس مهماً جداً في حد ذاته فحسب، بل أيضاً في سياق إصلاح الأمم المتحدة. |
IUCN had submitted several recommendations, within the framework of United Nations consultations, for improving the efficiency and effectiveness of coherent environmental management under the follow-up to the 2005 World Summit. | UN | وقدم هذا الاتحاد الدولي عدة توصيات في إطار مشاورات الأمم المتحدة من أجل تحسين كفاءة وفعالية الإدارة البيئية السليمة في إطار متابعة مؤتمر القمة العالمي لعام 2005. |
improving the efficiency and effectiveness of the Committee on Science and Technology | UN | تحسين كفاءة وفعالية لجنة العلم والتكنولوجيا |
improving the efficiency and effectiveness of the Committee on Science and Technology | UN | :: تحسين كفاءة وفعالية لجنة العلم والتكنولوجيا |
improving the efficiency and effectiveness OF THE COMMITTEE ON SCIENCE AND TECHNOLOGY | UN | تحسين كفاءة وفعالية لجنة العلم والتكنولوجيا |
improving the efficiency and effectiveness OF THE COMMITTEE ON SCIENCE AND TECHNOLOGY | UN | تحسين كفاءة وفعالية لجنة العلم والتكنولوجيا |
improving the efficiency and effectiveness OF THE COMMITTEE ON SCIENCE AND TECHNOLOGY | UN | تحسين كفاءة وفعالية لجنة العلم والتكنولوجيا |
improving the efficiency and effectiveness of the Committee on Science and Technology: Final report of the Group of Experts | UN | ● تحسين كفاءة وفعالية لجنة العلم والتكنولوجيا: التقرير النهائي لفريق الخبراء |
improving the efficiency and effectiveness of the Committee on Science and Technology: | UN | :: تحسين كفاءة وفعالية لجنة العلم والتكنولوجيا: |
improving the efficiency and effectiveness of the Committee on Science and Technology | UN | تحسين كفاءة وفعالية لجنة العلم والتكنولوجيا |
improving the efficiency and effectiveness of the Committee on Science and Technology | UN | تحسين كفاءة وفعالية لجنة العلم والتكنولوجيا |
In accordance with the provisions of the decision, Parties should provide recommendations on ways of improving the efficiency and effectiveness of the Committee on Science and Technology (CST). | UN | ووفقا لأحكام المقرر، يتعين على الأطراف تقديم توصيات عن سبل تحسين مستوى كفاءة وفعالية لجنة العلم والتكنولوجيا. |
The role of Member States in improving the efficiency and effectiveness of the Programme, including in the reduction of the heavy reporting requirements, was pointed out. | UN | وتم اﻹشارة إلى دور الدول اﻷعضاء في تحسين فعالية وكفاءة البرنامج، بما في ذلك الحد من اﻷعباء الثقيلة التي تشكلها مقتضيات إعداد التقارير. |
Implementing the appropriate amendments to tax legislation to assist in improving the efficiency and effectiveness of tax policy administration. | UN | وإجراء التعديلات المناسبة على تشريعات الضرائب للمساعدة في تحسين الكفاءة والفعالية في إدارة السياسات الضريبية. |
The recommendation on improving the efficiency and effectiveness of the technical cooperation programme is being implemented. | UN | ويجري تنفيذ التوصية المتعلقة بتحسين كفاءة وفعالية برنامج التعاون التقني. |
19. Policies should be implemented across all peacekeeping mission budgets with a view to improving the efficiency and effectiveness of the management process and the performance of the Department of Peacekeeping Operations in the execution of legislative mandates. | UN | 19 - وأضاف أنه ينبغي تنفيذ السياسات العامة على ميزانيات كافة بعثات حفظ السلام بغرض زيادة الكفاءة والفعالية في عملية الإدارة وفي أداء إدارة حفظ السلام في تنفيذ الولايات التشريعية. |
Annex I Summary of discussions and list of participants from the regional consultations meeting on improving the efficiency and effectiveness | UN | الأول- موجز لمناقشات اجتماع المشاورات الإقليمية المعني بتحسين مستوى كفاءة وفعالية لجنة |
On the revenue side, those countries adopted measures aimed at expanding the revenue base, increasing the elasticity of their tax systems and improving the efficiency and effectiveness of their tax administration. | UN | ومن ناحية اﻹيرادات، اعتمدت هذه الدول تدابير ترمي الى توسيع قاعدة إيراداتها وزيادة مرونة نظمها الضريبية، وتحسين كفاءة وفعالية إدارتها في مجال الضرائب. |
Improved coordination of the development efforts of the United Nations system was a prerequisite for improving the efficiency and effectiveness of service delivery in the future. | UN | إن تحسين التنسيق بين الجهود الإنمائية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة شرط أساسي لتحسين الكفاءة والفعالية في تقديم الخدمات مستقبلا. |
The findings of the review show that major opportunities exist for improving the efficiency and effectiveness of global ICT operations. | UN | وأظهرت نتائج الاستعراض وجود فرص كبيرة لتحسين كفاءة وفعالية عمليات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات العالمية. |