"improving the working methods of the committee" - Traduction Anglais en Arabe

    • تحسين أساليب عمل اللجنة
        
    • لتحسين أساليب عمل اللجنة
        
    Measures for improving the working methods of the Committee should be pragmatic and realistic. UN ومن المفروض أن تكون التدابير الرامية إلى تحسين أساليب عمل اللجنة عملية وواقعية.
    Measures for improving the working methods of the Committee should be pragmatic and realistic. UN ومن المفروض أن تكون التدابير الرامية إلى تحسين أساليب عمل اللجنة عملية وواقعية.
    56. Delegations requested more time in which to consider the issues that could contribute to improving the working methods of the Committee. UN 56 - وطلبت الوفود مزيدا من الوقت للنظر في المسائل التي من شأنها أن تسهم في تحسين أساليب عمل اللجنة.
    Recommendations for improving the working methods of the Committee UN توصيات من أجل تحسين أساليب عمل اللجنة
    Recommendations for improving the working methods of the Committee UN توصيات لتحسين أساليب عمل اللجنة
    Recommendations for improving the working methods of the Committee UN توصيات من أجل تحسين أساليب عمل اللجنة
    21. Delegations requested more time to consider issues that could contribute to improving the working methods of the Committee. UN 21 - طلبت الوفود مزيدا من الوقت للنظر في المسائل التي من شأنها أن تسهم في تحسين أساليب عمل اللجنة.
    Recommendations for improving the working methods of the Committee UN توصيات من أجل تحسين أساليب عمل اللجنة
    Recommendations for improving the working methods of the Committee UN توصيات من أجل تحسين أساليب عمل اللجنة
    21. Delegations requested more time for the consideration of issues that could contribute to improving the working methods of the Committee. UN 21 - طلبت الوفود مزيدا من الوقت للنظر في المسائل التي من شأنها أن تسهم في تحسين أساليب عمل اللجنة.
    Recommendations for improving the working methods of the Committee UN توصية من أجل تحسين أساليب عمل اللجنة
    Recommendations for improving the working methods of the Committee UN توصيات من أجل تحسين أساليب عمل اللجنة
    23. Delegations requested more time to consider a number of issues that could contribute to improving the working methods of the Committee. UN 23 - طلبت الوفود مزيدا من الوقت للنظر في عدد من المسائل التي من شأنها أن تساهم في تحسين أساليب عمل اللجنة.
    193. Some delegations supported the proposal to periodically review the ways and means of improving the working methods of the Committee, but emphasized that that should not be undertaken every year. UN 193 - أيد بعض الوفود المقترح القاضي باستعراض السبل والوسائل التي تؤدي إلى تحسين أساليب عمل اللجنة استعراضا دوريا، لكنها شددت على أنه لا ينبغي الاضطلاع به كل سنة.
    32. At the 11th meeting, on 7 February 2011, following informal discussions, proposals were considered for improving the working methods of the Committee and expediting the process of reviewing applications. UN 32 - في الجلسة الحادية عشرة، المعقودة في 7 شباط/فبراير 2011، وعقب مشاورات غير رسمية، جرى النظر في مقترحات مقدمة من أجل تحسين أساليب عمل اللجنة والتعجيل بعملية استعراض الطلبات.
    253. During the course of the discussions, views were expressed that measures for improving the working methods of the Committee needed to be practical and realistic and cognizant of the different cycles of the Committee in the budget and off-budget years. UN 253- وجرى الإعراب في معرض المناقشات عن آراء مفادها أن تدابير تحسين أساليب عمل اللجنة بحاجة إلى أن تكون عملية وواقعية وأن تأخذ في الاعتبار الدورات المختلفة التي تعقدها اللجنة في سنوات الميزانية وفي السنوات التي لا تقدم فيها ميزانية.
    Recommendations for improving the working methods of the Committee UN توصيات لتحسين أساليب عمل اللجنة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus