The meeting took place in private in a Baghdad hotel and lasted two and a half hours. | UN | جرت المقابلة بصورة منفردة في أحد فنادق بغداد واستغرقت ساعتين ونصف. |
UNMOVIC asked to interview two experts in a Baghdad hotel. | UN | طلبت لجنة الأنموفيك مقابلة اثنين من المختصين في أحد فنادق بغداد. |
The IAEA team asked to meet an Iraqi expert in a Baghdad hotel. | UN | طلب فريق الوكالة الدولية للطاقة الذرية مقابلة أحد المختصين العراقيين في أحد فنادق بغداد. |
The International Atomic Energy Agency requested an individual interview with two Iraqi specialists in a Baghdad hotel. | UN | طلب فريق الوكالة الدولية للطاقة الذرية مقابلة فردية مع اثنين من المختصين العراقيين في أحد فنادق بغداد. |
IAEA asked to interview two Iraqi scientists in a Baghdad hotel. | UN | طلبت الوكالة الدولية للطاقة الذرية إجراء مقابلة منفردة مع أحد المختصين العراقيين في أحد فنادق بغداد. |
IAEA asked to have a private interview with two Iraqi specialists in a Baghdad hotel. | UN | طلبت الوكالة الدولية للطاقة الذرية مقابلة فردية مع اثنين من المختصين العراقيين في أحد فنادق بغداد. |
UNMOVIC requested private interviews with four Iraqi competent persons in a Baghdad hotel. | UN | طلبت لجنة الأنموفيك إجراء مقابلة منفردة مع أربعة من المختصين العراقيين في أحد فنادق بغداد. |
UNMOVIC requested private interviews with two Iraqi specialists in a Baghdad hotel. | UN | طلبت لجنة الأنموفيك إجراء مقابلة منفردة مع اثنين من المختصين العراقيين في أحد فنادق بغداد. |
UNMOVIC requested a private interview with an Iraqi scientist in a Baghdad hotel. | UN | طلبت لجنة الأنموفيك مقابلة أحد المختصين العراقيين في أحد فنادق بغداد. |
UNMOVIC requested an individual interview in a Baghdad hotel with a competent Iraqi. | UN | طلبت لجنة الأنموفيك إجراء مقابلة فردية مع أحد المختصين العراقيين في أحد فنادق بغداد. |
UNMOVIC requested a private interview with an Iraqi specialist in a Baghdad hotel. | UN | طلبت لجنة الأنموفيك إجراء مقابلة منفردة مع أحد المختصين العراقيين في أحد فنادق بغداد. |
UNMOVIC requested a private interview in a Baghdad hotel with an Iraqi expert. | UN | طلبت لجنة الأنموفيك مقابلة مع أحد المختصين العراقيين بصورة منفردة في أحد فنادق بغداد. |
VI. Interviews UNMOVIC requested a private interview in a Baghdad hotel with an Iraqi expert. | UN | طلبت لجنة الأنموفيك إجراء مقابلة منفردة مع أحد المختصين العراقيين في أحد فنادق بغداد. |
UNMOVIC requested an interview with an Iraqi specialist in a Baghdad hotel. | UN | طلبت لجنة الأنموفيك إجراء مقابلة مع أحد المختصين العراقيين في أحد فنادق بغداد. |
2. IAEA asked to interview two Iraqi specialists in a Baghdad hotel. | UN | 3 - طلبت لجنة أنموفيك مقابلة اثنين من المختصين العراقيين في أحد فنادق بغداد. |
The International Atomic Energy Agency asked to meet one of the Iraqi specialists privately in a Baghdad hotel. | UN | 1 - طلبت الوكالة الدولية للطاقة الذرية مقابلة أحد المختصين العراقيين على انفراد في أحد فنادق بغداد. |
UNMOVIC requested a private meeting with one of the Iraqi specialists in a Baghdad hotel. | UN | 2 - طلبت لجنة الأنموفيك أحد المختصين العراقيين على انفراد في أحد فنادق بغداد. |
1. On 1 March 2003 UNMOVIC requested individual interviews with four competent Iraqi persons in a Baghdad hotel. | UN | 1 - طلبت لجنة الأنموفيك يوم 1 آذار/مارس 2003 إجراء مقابلة منفردة مع أربعة من المختصين العراقيين في أحد فنادق بغداد. |
UNMOVIC requested to meet with an Iraqi expert in a Baghdad hotel. | UN | طلبت لجنة (الأنموفيك) إجراء مقابلة مع أحد المختصين العراقيين في أحد فنادق بغداد. |
2. On 2 March 2003 UNMOVIC requested an interview with a competent Iraqi person in a Baghdad hotel. UNMOVIC had previously refused to interview the competent person in question, who works in the private sector, owing to his insistence that the interview should be documented by means of a sound recording device. This time he was notified but did not appear at the hotel. | UN | 2 - طلبت لجنة الأنموفيك يوم 2 آذار/مارس 2003 مقابلة أحد المختصين العراقيين في أحد فنادق بغداد والمختص المذكور يعمل في القطاع الخاص وسبق أن رفضت لجنة الأنموفيك مقابلته لإصراره على توثيق المقابلة بواسطة جهاز تسجيل صوتي وهذه المرة تم تبليغه لكنه لم يحضر إلى الفندق. |