At its 3rd meeting, the SBI agreed to consider this item in a contact group co-chaired by Mr. D'Auvergne and Mr. Hojesky. | UN | 100- وفي الجلسة الثالثة، اتفقت الهيئة الفرعية للتنفيذ على النظر في هذا البند في إطار فريق اتصال يشترك في رئاسته السيد دوفيرن والسيد هويسكي. |
At its 1st meeting, the SBI agreed to consider this item together with agenda item 13 in a contact group co-chaired by Mr. Chowdhury and Ms. Herold. | UN | 77- وفي الجلسة الأولى، وافقت الهيئة الفرعية على النظر في هذا البند بالتلازم مع البند 13 من جدول الأعمال في إطار فريق اتصال يشترك في رئاسته السيد شودوري والسيدة هيرولد. |
At its 1st meeting, the SBI agreed to consider this item together with agenda item 10 in a contact group co-chaired by Mr. Chowdhury and Ms. Herold. | UN | 88- وفي الجلسة الأولى، وافقت الهيئة الفرعية على النظر في هذا البند بالتلازم مع البند 10 من جدول الأعمال في إطار فريق اتصال يشترك في رئاسته السيد شودوري والسيدة هيرولد. |
At its 4th meeting, the SBI agreed to consider this sub-item in a contact group co-chaired by Ms. Gera and Mr. Hongwei Yang. | UN | 90- وفي الجلسة الرابعة للهيئة الفرعية للتنفيذ، اتفقت الهيئة الفرعية على النظر في هذا البند الفرعي في إطار فريق اتصال يتشارك في رئاسته كل من السيدة نجيرا والسيد هونغوي يانغ. |
12. At its 1st meeting, the SBSTA agreed to consider this item in a contact group, co-chaired by Mr. Kishan Kumarsingh (Trinidad and Tobago) and Mr. Don Lemmen (Canada). | UN | 12- واتفقت الهيئة الفرعية في جلستها الأولى على النظر في هذا البند في إطار فريق اتصال برئاسة السيد كيشان كومارسينغ (ترينيداد وتوباغو) والسيد دون ليمن (كندا). |
At its 2nd meeting, the SBSTA agreed to consider this sub-item in a contact group co-chaired by Ms. Thelma Krug (Brazil) and Mr. Karsten Sach (Germany). | UN | 19- ووافقت الهيئة الفرعية في جلستها الثانية على النظر في هذا البند الفرعي في فريق اتصال يشترك في رئاسته السيدة تيلما كروغ (البرازيل) والسيد كارستين زاخ (ألمانيا). |
73. At its 1st meeting, the SBSTA agreed to consider this agenda sub-item in a contact group, co-chaired by Ms. Plume and Mr. Qiang Liu. | UN | 73- واتفقت الهيئة الفرعية، في جلستها الأولى، على النظر في هذا البند الفرعي من جدول الأعمال في إطار فريق اتصال يشترك في رئاسته كل من السيدة بلوم والسيد شيانغ لو. |
87. At its 1st meeting, the SBSTA agreed to consider this agenda sub-item in a contact group, co-chaired by Ms. Plume and Mr. Qiang Liu. | UN | 87- واتفقت الهيئة الفرعية، في جلستها الأولى، على النظر في هذا البند الفرعي من جدول الأعمال في إطار فريق اتصال يشترك في رئاسته كل من السيدة بلوم والسيد شيانغ لو. |
67. At its 1st meeting, the SBSTA agreed to consider this sub-item in a contact group, co-chaired by Ms. Plume and Mr. Qiang Liu. | UN | 67- واتفقت الهيئة الفرعية، في جلستها الأولى، على النظر في هذا البند الفرعي في إطار فريق اتصال يشترك في رئاسته كل من السيدة هيلين بلوم والسيد شيانغ لو. |
79. At its 1st meeting, the SBSTA agreed to consider this sub-item in a contact group, co-chaired by Ms. Plume and Mr. Qiang Liu. | UN | 79- واتفقت الهيئة الفرعية، في جلستها الأولى، على النظر في هذا البند الفرعي في إطار فريق اتصال يشترك في رئاسته كل من السيدة هيلين بلوم والسيد شيانغ لو. |
At its 2nd meeting, the SBI agreed to consider this sub-item in a contact group co-chaired by Mr. Rawleston Moore (Barbados) and Mr. Frode Neergaard (Denmark). | UN | 26- واتفقت الهيئة، في جلستها الثانية، على النظر في هذا البند الفرعي في إطار فريق اتصال يشترك في رئاسته السيد رولستون مور (بربادوس) والسيد فروده نيرغارد (الدانمرك). |
At its 1st meeting, the SBSTA agreed to consider this item in a contact group co-chaired by Mr. Kishan Kumarsingh (Trinidad and Tobago) and Mr. Donald Lemmen (Canada). | UN | 8- وفي الجلسة الأولى، اتفقت الهيئة الفرعية على النظر في هذا البند في إطار فريق اتصال يشترك في رئاسته السيد كيشان كومارسنغ (ترينيداد وتوباغو) والسيد دونالد ليمان (كندا). |
At its 2nd meeting, the SBSTA agreed to consider this item in a contact group co-chaired by Mr. Rolle (Bahamas) and Mr. Sergio Castellari (Italy). | UN | 98- وفي الجلسة الثالثة، اتفقت الهيئة الفرعية على النظر في هذا البند في إطار فريق اتصال يشترك في رئاسته السيد رول (جزر البهاما) والسيد سيرجيو كاستيلاري (إيطاليا). |
At its 4th meeting, the SBI agreed to consider this sub-item in a contact group co-chaired by Mr. D'Auvergne and Mr. Hojesky. | UN | 112- وفي الجلسة الرابعة للهيئة الفرعية للتنفيذ، اتفقت الهيئة الفرعية على النظر في هذا البند الفرعي في إطار فريق اتصال يتشارك في رئاسته السيد دوفيرن والسيد هويسكي. |
At its 3rd meeting, the SBI agreed to consider this item in a contact group co-chaired by Mr. Gwage and Mr. Uosukainen. | UN | 155- وفي الجلسة الثالثة للهيئة الفرعية للتنفيذ، اتفقت الهيئة الفرعية على النظر في هذا البند في إطار فريق اتصال يتشارك في رئاسته السيد غواجي والسيد أوسوكاينن. |
141. At its 1st meeting, the SBSTA agreed to consider this agenda sub-item in a contact group co-chaired by Ms. Herold and Mr. Kekana. | UN | ١٤١- واتفقت الهيئة الفرعية، في جلستها الأولى، على النظر في هذا البند الفرعي من جدول الأعمال في إطار فريق اتصال يتشارك في رئاسته كل من السيدة هيرولد والسيد كيكانا. |
At its 2nd meeting, the SBI agreed to consider this sub-item in a contact group co-chaired by Mr. Mohamed Mahmoud Ould El Ghaouth (Mauritania) and Mr. Paul Watkinson (France). | UN | 63- وفي الجلسة الثانية، اتفقت الهيئة الفرعية على مواصلة النظر في هذا البند الفرعي في إطار فريق اتصال برئاسة مشتركة بين السيد محمد محمود ولد الغوث (موريتانيا) والسيد بول واتكينسون (فرنسا). |
At its 1st meeting, the SBSTA agreed to consider this item in a contact group co-chaired by Mr. Andrej Krancj (Slovenia) and Mr. Kishan Kumarsingh (Trinidad and Tobago). | UN | 67- واتفقت الهيئة الفرعية، في جلستها الأولى، على النظر في هذا البند في إطار فريق اتصال برئاسة السيد أندريه كرانجي (سلوفينيا) والسيد كيشام كومارسينغ (ترينيداد وتوباغو). |
At its 2nd meeting, the SBSTA agreed to consider this item in a contact group co-chaired by Mr. Anders Turesson (Sweden) and Mr. Tony Surridge (South Africa). | UN | 84- واتفقت الهيئة الفرعية، في جلستها الثانية، على النظر في هذا البند في إطار فريق اتصال برئاسة السيد آندرز توريسون (السويد) والسيد طوني سوريدج (جنوب أفريقيا). |
At its 2nd meeting, the SBSTA agreed to consider this sub-item in a contact group co-chaired by Ms. Margaret Mukahanana-Sangarve (Zimbabwe) and Mr. Audun Rosland (Norway). | UN | 23- ووافقت الهيئة الفرعية في جلستها الثانية على النظر في هذا البند الفرعي في فريق اتصال يشترك في رئاسته السيدة مارغريت موكاهانانا - سانغارفي (زمبابوي) والسيد أودون روسلاند (النرويج). |
At its 3rd meeting, the SBSTA agreed to consider this item in a contact group co-chaired by Mr. Terry Carrington (United Kingdom) and Mr. Kishan Kumarsingh (Trinidad and Tobago). | UN | 32- ووافقت الهيئة الفرعية في جلستها الثالثة على النظر في هذا البند في فريق اتصال يشترك في رئاسته السيد تيري كارنغتون (المملكة المتحدة) والسيد كيشان كومارسنغ (ترينيداد وتوباغو). |
130. At its 1st meeting, the SBI agreed to consider this agenda item in a contact group co-chaired by Ms. Herold and Mr. Mugurusi. | UN | 130- وفي الجلسة الأولى، وافقت الهيئة الفرعية على النظر في هذا البند في إطار فريق اتصال تشارك في رئاسته السيدة هيرولد والسيد موغوروسي. |
At its 2nd meeting, the SBSTA agreed to consider this sub-item in a contact group co-chaired by Mr. Audun Rosland (Norway) and Mr. Newton Paciornik (Brazil). | UN | 49- واتفقت الهيئة الفرعية، في جلستها الثانية، على النظر في هذا البند الفرعي في إطار فريق للاتصال يشترك في رئاسته السيد أودون روسلاند (النرويج) والسيد نيوتن باكيورنك (البرازيل). |
At its 2nd meeting, the SBI agreed to consider this item in a contact group co-chaired by Mr. Helmut Hojesky (Austria) and Mr. Crispin D'Auvergne (Saint Lucia). | UN | 67- وفي الجلسة الثانية، وافقت الهيئة الفرعية للتنفيذ على النظر في هذا البند في إطار فريق اتصال شارك في ترؤسه السيد هلمت هوجسكي (النمسا) والسيد كريسبن دوفيرنج (سانت لوسيا). |