"in a general discussion" - Traduction Anglais en Arabe

    • في مناقشة عامة
        
    The Chair invited the Committee to engage in a general discussion on the item. UN 24 - الرئيس: دعا اللجنة إلى الشروع في مناقشة عامة بشأن البند.
    11. The Chairperson invited the Committee to engage in a general discussion on the item. UN 11 - الرئيسة: دعت اللجنة إلى الانخراط في مناقشة عامة حول البند.
    19. The Chairperson invited the Committee to engage in a general discussion on the item. UN 19 - الرئيس: دعا اللجنة إلى الاشتراك في مناقشة عامة بشأن هذا البند.
    8. The Chairperson invited the Committee to engage in a general discussion on the item. UN 8 - دعا الرئيس اللجنة إلى الاشتراك في مناقشة عامة بشأن هذا البند.
    7. The Chairperson invited the Committee to engage in a general discussion on the item. UN 7 - الرئيسة: دعت اللجنة إلى الانخراط في مناقشة عامة للبند.
    22. The Chairperson invited the Committee to engage in a general discussion on the item. UN 22 - الرئيسة: دعت اللجنة إلى الدخول في مناقشة عامة حول البند.
    32. The Chairperson invited the Committee to engage in a general discussion on the item. UN 32 - الرئيس: دعا اللجنة إلى الدخول في مناقشة عامة بشأن البند.
    21. The Chairperson invited the Committee to engage in a general discussion on the item. UN 21 - الرئيس: دعا اللجنة إلى الدخول في مناقشة عامة بشأن البند.
    10. The Chairperson invited the Committee to engage in a general discussion on the item. UN 10 - الرئيس: دعا اللجنة إلى الشروع في مناقشة عامة بشأن البند.
    28. The Chairperson invited the Committee to engage in a general discussion on the item. UN 28 - الرئيس: دعا أعضاء اللجنة للمشاركة في مناقشة عامة بشأن البند.
    12. The Chairperson invited the Committee to engage in a general discussion on the item. UN 12 - الرئيس: دعا أعضاء اللجنة للمشاركة في مناقشة عامة بشأن البند.
    12. The Chairperson invited the Committee to engage in a general discussion on the item. UN 12- الرئيسة دعت اللجنة إلى الدخول في مناقشة عامة عن البند.
    29. The Chairperson invited the Committee to engage in a general discussion of the item. UN 29 - الرئيسة: دعت اللجنة إلى الدخول في مناقشة عامة لهذا البند.
    14. The Chairperson invited the Committee to engage in a general discussion on the item. UN 14 - الرئيسة: دعت اللجنة إلى الدخول في مناقشة عامة بشأن البند.
    35. The Chairperson invited the Committee to engage in a general discussion on the item. UN 35 - الرئيسة: دعت اللجنة إلى الشروع في مناقشة عامة بشأن البند.
    29. The Chairperson invited the Committee to engage in a general discussion on the item. UN 29 - الرئيسة: دعت اللجنة إلى الاشتراك في مناقشة عامة بشأن هذا البند.
    24. The Chairperson invited the Committee to engage in a general discussion on the item. UN 24 - الرئيسة: دعت اللجنة إلى الاشتراك في مناقشة عامة بشأن هذا البند.
    in a general discussion, participants shared the view that regional processes were of great importance because they tended to better reflect national circumstances of countries of a certain region. Regional processes would complement and not substitute for those at the international level. UN اتفق المشاركون في مناقشة عامة على الرأي القائل بأن العمليات الإقليمية تتسم بأهمية كبيرة لأنها كثيرا ما تعكس بصورة أفضل الظروف الوطنية للبلدان في منطقة معينة، وعلى أن العمليات الإقليمية مكملة للعمليات التي تجرى على الصعيد الدولي وليست بدائل لها.
    The Working Group engaged in a general discussion of the scope of the Uniform Rules. UN ٨٤ - وشرع الفريق العامل في مناقشة عامة لنطاق القواعد الموحدة .
    in a general discussion on the item, it was noted that, when making proposals to include chemicals in Annexes A, B or C to the Convention, Parties should provide all relevant information and references. UN 48 - في مناقشة عامة حول هذا البند، أُشير إلى أنه، عند تقديم مقترحات بإدراج مواد كيميائية في المرفقات ألف أو باء أو جيم من الاتفاقية، ينبغي للأطراف تقديم جميع المعلومات والمراجع ذات الصلة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus