"in a manner that preserves the image" - Traduction Anglais en Arabe

    • على النحو الذي يصون صورة
        
    • بطريقة تحفظ صورة
        
    • بما يحفظ صورة
        
    • على نحو يصون صورة
        
    • على نحو يحافظ على صورة
        
    Reaffirming the need to ensure that all United Nations officials and experts on mission function in a manner that preserves the image, credibility, impartiality and integrity of the United Nations, UN وإذ تعيد تأكيد ضرورة كفالة أن يعمل جميع موظفي الأمم المتحدة وخبرائها الموفدين في بعثات على النحو الذي يصون صورة الأمم المتحدة ومصداقيتها وحيادها ونزاهتها،
    Reaffirming the need to ensure that all United Nations officials and experts on mission function in a manner that preserves the image, credibility, impartiality and integrity of the United Nations, UN وإذ تعيد تأكيد ضرورة كفالة أن يعمل جميع موظفي الأمم المتحدة وخبرائها الموفدين في بعثات على النحو الذي يصون صورة الأمم المتحدة ومصداقيتها وحيادها ونزاهتها،
    Reaffirming the need to ensure that all United Nations officials and experts on mission function in a manner that preserves the image, credibility, impartiality and integrity of the United Nations, UN وإذ تعيد تأكيد ضرورة كفالة أن يعمل جميع موظفي الأمم المتحدة وخبرائها الموفدين في بعثات على النحو الذي يصون صورة الأمم المتحدة ومصداقيتها وحيادها ونزاهتها،
    59. The Special Committee reaffirms the need to ensure that all personnel in United Nations peacekeeping operations function in a manner that preserves the image, credibility, impartiality and integrity of the United Nations. UN 59 - تؤكد اللجنة الخاصة من جديد الحاجة إلى ضمان قيام جميع أفراد عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام بأداء مهامهم بطريقة تحفظ صورة الأمم المتحدة ومصداقيتها وحيادها ونزاهتها.
    111. The Special Committee affirms the need to ensure that all personnel in United Nations peacekeeping operations functions in a manner that preserves the image, credibility, impartiality and integrity of the United Nations. UN 111 - تؤكد اللجنة الخاصة على الحاجة إلى كفالة أن يؤدي جميع العاملين في عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام مهامهم بما يحفظ صورة الأمم المتحدة ومصداقيتها وحيادها ونزاهتها.
    71. Recalls that all United Nations peacekeepers must act in a manner that preserves the image, credibility, impartiality and integrity of the United Nations; UN 71 - تذكر بضرورة أن يعمل جميع أفراد حفظ السلام التابعين للأمم المتحدة على نحو يصون صورة الأمم المتحدة ومصداقيتها وحيادها ونزاهتها؛
    54. The Special Committee reaffirms the need to ensure that all personnel in United Nations peacekeeping operations function in a manner that preserves the image, credibility, impartiality and integrity of the United Nations. UN 54 - تؤكد اللجنة الخاصة مجددا ضرورة أن يأتي أداء جميع أفراد حفظ السلام التابعين للأمم المتحدة على نحو يحافظ على صورة الأمم المتحدة ومصداقيتها وحيدتها ونزاهتها.
    Reaffirming the need to ensure that all United Nations officials and experts on mission function in a manner that preserves the image, credibility, impartiality and integrity of the United Nations, UN وإذ تعيد تأكيد ضرورة كفالة أن يعمل جميع موظفي الأمم المتحدة وخبرائها الموفدين في بعثات على النحو الذي يصون صورة الأمم المتحدة ومصداقيتها وحيادها ونزاهتها،
    Reaffirming the need to ensure that all United Nations officials and experts on mission function in a manner that preserves the image, credibility, impartiality and integrity of the United Nations, UN وإذ تعيد تأكيد ضرورة كفالة أن يعمل جميع موظفي الأمم المتحدة وخبرائها الموفدين في بعثات على النحو الذي يصون صورة الأمم المتحدة ومصداقيتها وحيادها ونزاهتها،
    Reaffirming the need to ensure that all United Nations officials and experts on mission function in a manner that preserves the image, credibility, impartiality and integrity of the United Nations, UN وإذ تعيد تأكيد ضرورة كفالة أن يعمل جميع موظفي الأمم المتحدة وخبرائها الموفدين في بعثات على النحو الذي يصون صورة الأمم المتحدة ومصداقيتها وحيادها ونزاهتها،
    Reaffirming the need to ensure that all United Nations officials and experts on mission function in a manner that preserves the image, credibility, impartiality and integrity of the United Nations, UN وإذ تؤكد من جديد ضرورة كفالة أن يعمل موظفو الأمم المتحدة وخبراؤها الموفدون في بعثات على النحو الذي يصون صورة الأمم المتحدة ومصداقيتها وحيادها ونزاهتها،
    Reaffirming the need to ensure that all United Nations officials and experts on mission function in a manner that preserves the image, credibility, impartiality and integrity of the United Nations, UN وإذ تؤكد من جديد ضرورة كفالة أن يعمل جميع موظفي الأمم المتحدة وخبرائها الموفدين في بعثات على النحو الذي يصون صورة الأمم المتحدة ومصداقيتها وحيادها ونزاهتها،
    Reaffirming the need to ensure that all United Nations officials and experts on mission function in a manner that preserves the image, credibility, impartiality and integrity of the United Nations, UN وإذ تعيد تأكيد ضرورة كفالة أن يعمل جميع موظفي الأمم المتحدة وخبرائها الموفدين في بعثات على النحو الذي يصون صورة الأمم المتحدة ومصداقيتها وحيادها ونزاهتها،
    Reaffirming the need to ensure that all United Nations officials and experts on mission function in a manner that preserves the image, credibility, impartiality and integrity of the United Nations, UN وإذ تعيد تأكيد ضرورة كفالة أن يعمل جميع موظفي الأمم المتحدة وخبرائها الموفدين في بعثات على النحو الذي يصون صورة الأمم المتحدة ومصداقيتها وحيادها ونزاهتها،
    Reaffirming the need to ensure that all United Nations officials and experts on mission function in a manner that preserves the image, credibility, impartiality and integrity of the United Nations, UN وإذ تعيد تأكيد ضرورة كفالة أن يعمل جميع موظفي الأمم المتحدة وخبرائها الموفدين في بعثات على النحو الذي يصون صورة الأمم المتحدة ومصداقيتها وحيادها ونزاهتها،
    59. The Special Committee reaffirms the need to ensure that all personnel in United Nations peacekeeping operations function in a manner that preserves the image, credibility, impartiality and integrity of the United Nations. UN 59 - تؤكد اللجنة الخاصة من جديد الحاجة إلى ضمان قيام جميع أفراد عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام بأداء مهامهم بطريقة تحفظ صورة الأمم المتحدة ومصداقيتها وحيادها ونزاهتها.
    111. The Special Committee affirms the need to ensure that all personnel in United Nations peacekeeping operations functions in a manner that preserves the image, credibility, impartiality and integrity of the United Nations. UN 111 - تؤكد اللجنة الخاصة على الحاجة إلى كفالة أن يؤدي جميع العاملين في عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام مهامهم بما يحفظ صورة الأمم المتحدة ومصداقيتها وحيادها ونزاهتها.
    D. Conduct and discipline 48. The Special Committee reaffirms the need to ensure that all military, civilian police and civilian personnel in United Nations peacekeeping missions managed by the Department of Peacekeeping Operations function in a manner that preserves the image, credibility, impartiality and integrity of the United Nations. UN 48 - تؤكد اللجنة الخاصة مجددا على الحاجة إلى كفالة أن يؤدي جميع الأفراد العسكريين وأفراد الشرطة المدنية والأفراد المدنيين في بعثات حفظ السلام التابعة للأمم المتحدة التي تديرها إدارة عمليات حفظ السلام مهامهم بما يحفظ صورة الأمم المتحدة ومصداقيتها وحيادها ونزاهتها.
    71. Recalls that all United Nations peacekeepers must act in a manner that preserves the image, credibility, impartiality and integrity of the United Nations; UN 71 - تذكّر بضرورة أن يعمل جميع أفراد حفظ السلام التابعين للأمم المتحدة على نحو يصون صورة الأمم المتحدة ومصداقيتها وحيادها ونزاهتها؛
    71. Recalls that all United Nations peacekeepers must act in a manner that preserves the image, credibility, impartiality and integrity of the United Nations; UN 71 - تذكر بضرورة أن يعمل جميع أفراد حفظ السلام التابعين للأمم المتحدة على نحو يصون صورة الأمم المتحدة ومصداقيتها وحيادها ونزاهتها؛
    48. The Special Committee reaffirms the need to ensure that all personnel in United Nations peacekeeping operations function in a manner that preserves the image, credibility, impartiality and integrity of the United Nations. UN 48 - تؤكد اللجنة الخاصة مجددا على ضرورة ضمان أن يعمل جميع أفراد عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام على نحو يحافظ على صورة الأمم المتحدة ومصداقيتها وحيادهما ونزاهتها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus