"in a memorandum by" - Traduction Anglais en Arabe

    • في مذكرة من
        
    • في مذكرة أعدها
        
    The names of the candidates nominated for this election and the voting procedures to be followed in the General Assembly are set out in a memorandum by the Secretary-General issued as document A/47/1005. UN وترد في مذكرة من اﻷمين العام صدرت بوصفها الوثيقة A/47/1005 أسماء المرشحين لهذه الانتخابات وإجراءات التصويت التي ستتبع في الجمعية العامة.
    3. The composition of the Court and the procedure to be followed in the General Assembly and in the Security Council for filling the vacancy are given in a memorandum by the Secretary-General, issued as document A/47/931-S/25657. UN ٣ - ويرد تكوين المحكمة والاجراء المتبع في الجمعية العامة وفي مجلس اﻷمن لملء الشاغر في مذكرة من اﻷمين العام، صادرة بوصفها الوثيقة A/47/931-S/25657.
    The composition of the Court and the voting procedures to be followed in the General Assembly and in the Security Council are set out in a memorandum by the Secretary-General (A/48/432-S/26489). UN ويرد تكوين المحكمة وإجراءات التصويت في الجمعية العامة وفي مجلس اﻷمن في مذكرة من اﻷمين العام في الوثيقة A/48/432-S/26489.
    3. The composition of the Court and the voting procedure to be followed in the General Assembly and in the Security Council are contained in a memorandum by the Secretary-General issued as document A/56/372-S/2001/881. UN 3 - ويرد تشكيل المحكمة وإجراءات التصويت التي ستتبع في الجمعية العامة ومجلس الأمن في مذكرة من الأمين العام صدرت بوصفها الوثيقة A/56/372-S/2001/881.
    The composition of the Court and the voting procedure to be followed in the General Assembly and in the Security Council are set out in a memorandum by the Secretary-General (A/60/186-S/2005/446). UN ويرد تشكيل المحكمة، وإجراءات التصويت التي ستتبع في الجمعية العامة وفي مجلس الأمن في مذكرة أعدها الأمين العام (A/60/186-S/2005/446).
    The composition of the Court and the voting procedure to be followed in the General Assembly and in the Security Council are contained in a memorandum by the Secretary-General issued as document A/50/865-S/1996/51. UN ٣ - ويرد تشكيل المحكمة واجراءات الانتخاب التي ستتبع في الجمعية العامة ومجلس اﻷمن في مذكرة من اﻷمين العام صادرة بوصفها الوثيقة A/50/865-S/1996/51.
    The composition of the Court and the voting procedures to be followed in the General Assembly and in the Security Council are contained in a memorandum by the Secretary-General issued as document A/50/865-S/1996/51. UN ويرد بيان تكوين المحكمة وإجراءات التصويت الواجب اتباعها في الجمعية العامة ومن مجلس اﻷمن في مذكرة من اﻷمين العام صدرت بوصفها الوثيقة A/50/865-S/1996/51.
    4. The composition of the Court and the voting procedure to be followed in the General Assembly and in the Security Council will be set out in a memorandum by the Secretary-General, to be issued as document A/51/333-S/1996/722. UN ٤ - ويرد تشكيل المحكمة وإجراءات الانتخاب التي ستتبع في الجمعية العامة ومجلس اﻷمن في مذكرة من اﻷمين العام صادرة بوصفها الوثيقة A/51/333-S/1996/722.
    The composition of the Court and the voting procedures to be followed in the General Assembly and in the Security Council are contained in a memorandum by the Secretary-General issued as document A/49/827-S/1995/33. UN ويــرد تشكيل المحكمة واجراءات الانتخاب التي ستتبع في الجمعية العامة ومجلس اﻷمن في مذكرة من اﻷمين العام صادرة بوصفها الوثيقة A/49/827-S/1995/33.
    The composition of the Court and the voting procedures to be followed in the General Assembly and in the Security Council are contained in a memorandum by the Secretary-General issued under the symbol A/64/808-S/2010/298. UN ويرد تشكيل المحكمة وإجراءات التصويت التي ستتبع في الجمعية العامة ومجلس الأمن في مذكرة من الأمين العام صدرت تحت الرمز A/64/808-S/2010/298.
    5. The composition of the Court and the voting procedure to be followed in the General Assembly and in the Security Council are set out in a memorandum by the Secretary-General (A/51/333-S/1996/722). UN ٥ - ويــرد تشكيـل المحكمـة وإجراءات الانتخاب التي ستتبع في الجمعية العامة ومجلس اﻷمن في مذكرة من اﻷمين العام )A/51/333-S/1996/722(.
    The composition of the Court and the voting procedures to be followed in the General Assembly and in the Security Council are set out in a memorandum by the Secretary-General (A/51/333-S/1996/722). UN كما يرد بيان بتشكيل المحكمة وباجراءات التصويت التي سيجري اتباعها في الجمعية العامة وفي مجلس اﻷمن، في مذكرة من اﻷمين العام (A/51/333-S/722).
    3. The composition of the Court and the voting procedure to be followed in the General Assembly and in the Security Council are contained in a memorandum by the Secretary-General issued as document A/49/931-S/1995/527. The curriculum vitae of the candidate appears in document A/49/933-S/1995/529. UN ٣ - ويرد تكوين المحكمة وإجراء التصويت الذي سيتبع في الجمعية العامة وفي مجلس اﻷمن في مذكرة من اﻷمين العام صادرة بوصفها الوثيقة A/49/931-S/1995/527، وترد السيرة الشخصية للمرشح في الوثيقة A/49/933-S/1995/529.
    4. The composition of the Court and the voting procedure to be followed in the General Assembly and in the Security Council are set out in a memorandum by the Secretary-General (A/54/305-S/1999/939). UN ٤ - ويرد تشكيل المحكمة وإجراءات التصويت التي ستتبع في الجمعية العامة ومجلس اﻷمن في مذكرة من اﻷمين العام (A/54/305-S/1999/939) وترد بيانات سيرة المرشحين في الوثيقة A/54/307-S/1999/941.
    5. The composition of the Court and the voting procedure to be followed in the General Assembly and in the Security Council are set out in a memorandum by the Secretary-General (A/54/305-S/1999/939). UN ٥ - ويرد تشكيل المحكمة وإجراءات التصويت التي ستتبع في الجمعية العامة ومجلس اﻷمن في مذكرة من اﻷمين العام )A/54/305-S/1999/939(.
    The composition of the Court and the voting procedures to be followed in the General Assembly and in the Security Council are set out in a memorandum by the Secretary-General (A/54/305-S/1999/939). UN كما يرد بيان بتشكيل المحكمة وبإجراءات التصويت التي سيجري اتباعها في الجمعية العامة وفي مجلس اﻷمن، في مذكرة من اﻷمين العام )A/54/305-S/1999/939(.
    The composition of the Court and the voting procedures to be followed in the General Assembly and in the Security Council are contained in a memorandum by the Secretary-General issued as document A/59/683-S/2005/51. UN ويرد، في مذكرة من الأمين العام (A/59/683-S/2005/51)، تشكيل المحكمة وإجراءات التصويت التي ستتبع في الجمعية العامة ومجلس الأمن.
    4. The composition of the Court and the voting procedure to be followed in the General Assembly and in the Security Council are set out in a memorandum by the Secretary-General (A/63/186-S/2008/502). UN 4 - ويرد تشكيل هيئة المحكمة وإجراءات التصويت التي ستتبع في الجمعية العامة ومجلس الأمن في مذكرة من الأمين العام (A/63/186-S/2008/502).
    The composition of the Court and the voting procedures to be followed in the General Assembly and in the Security Council are set out in a memorandum by the Secretary-General (A/57/305-S/2002/925). UN ويرد تشكيل المحكمة، وإجراءات التصويت التي ستتبع في الجمعية العامة وفي مجلس الأمن في مذكرة أعدها الأمين العام (A/57/305-S/2002/925).
    The composition of the Court and the voting procedure to be followed in the General Assembly and in the Security Council are set out in a memorandum by the Secretary-General (A/63/186-S/2008/502). UN ويرد تكوين المحكمة وإجراءات التصويت الواجب اتباعها في الجمعية العامة وفي مجلس الأمن في مذكرة أعدها الأمين العام (A/63/186-S/2008/502).
    International Atomic Energy Agency (IAEA): On 24 September 1997, the Board approved procedures for the appointment of the IAEA Director General as contained in a memorandum by the Chairman of the Board of Governors (GOV/2008/44). UN 18- الوكالة الدولية للطاقة الذرية: في 24 أيلول/سبتمبر 1997، اعتمد مجلس المحافظين إجراءات تعيين المدير العام للوكالة، بالصيغة الواردة في مذكرة أعدها رئيس المجلس (GOV/2008/44).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus