"in a prompt and" - Traduction Anglais en Arabe

    • على وجه السرعة وفي
        
    • على نحو فوري وفي
        
    • وعلى وجه السرعة وفي
        
    • يتسم بالسرعة وحسن
        
    • بشكل فوري وفي
        
    • بسرعة وفي
        
    6. Requests the Secretary-General to ensure full implementation of the recommendations of the Board of Auditors and the related recommendations of the Advisory Committee in a prompt and timely manner; UN 6 - تطلب إلى الأمين العام أن يكفل التنفيذ الكامل لتوصيات مجلس مراجعي الحسابات وما يتصل بذلك من توصيات للجنة الاستشارية، على وجه السرعة وفي الوقت المناسب؛
    8. Requests the Secretary-General to ensure the full implementation of the recommendations of the Board of Auditors and the related recommendations of the Advisory Committee in a prompt and timely manner, subject to the provisions of the present resolution; UN 8 - تطلب إلى الأمين العام أن يكفل، على وجه السرعة وفي الوقت المناسب، التنفيذ الكامل لتوصيات مجلس مراجعي الحسابات وتوصيات اللجنة الاستشارية ذات الصلة، رهنا بأحكام هذا القرار؛
    6. Requests the Secretary-General to ensure full implementation of the recommendations of the Board of Auditors and the related recommendations of the Advisory Committee in a prompt and timely manner; UN 6 - تطلب إلى الأمين العام أن يكفل التنفيذ الكامل لتوصيات مجلس مراجعي الحسابات وتوصيات اللجنة الاستشارية ذات الصلة، على وجه السرعة وفي الوقت المناسب؛
    6. Also requests the Secretary-General to ensure the full implementation of the recommendations of the Board of Auditors and of the Advisory Committee in a prompt and timely manner. UN 6 - تطلب أيضا إلى الأمين العام أن يضمن التنفيذ الكامل للتوصيات المقدمة من مجلس مراجعي الحسابات ومن اللجنة الاستشارية على نحو فوري وفي الوقت المناسب.
    7. Also requests the Secretary-General to ensure the full implementation of the recommendations of the Board of Auditors and the related recommendations of the Advisory Committee in a prompt and timely manner; UN 7 - تطلب أيضا إلى الأمين العام أن يضمن التنفيذ الكامل للتوصيات المقدمة من مجلس مراجعي الحسابات ومن اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية على نحو فوري وفي الوقت المناسب؛
    13. Also requests the Secretary-General to ensure the full implementation of the accepted recommendations of the Office of Internal Oversight Services in a prompt and timely manner and to provide detailed justifications in cases where recommendations of the Office are not accepted; UN 13 - تطلب أيضا إلى الأمين العام أن يكفل التنفيذ التام وعلى وجه السرعة وفي الوقت المناسب لتوصيات مكتب خدمات الرقابة الداخلية التي تحظى بالقبول وأن يقدم مبررات تفصيلية في حالات عدم قبول توصيات المكتب؛
    10. Requests the Secretary-General to ensure the full implementation of the recommendations of the Board of Auditors and the related recommendations of the Advisory Committee in a prompt and timely manner; UN 10 - تطلب إلى الأمين العام أن يكفل تنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات وما يتصل بها من التوصيات التي تقدمها اللجنة الاستشارية تنفيذا كاملا يتسم بالسرعة وحسن التوقيت؛
    8. Requests the Secretary-General to ensure the full implementation of the recommendations of the Board of Auditors and the related recommendations of the Advisory Committee in a prompt and timely manner, subject to the provisions of the present resolution; UN 8 - تطلب إلى الأمين العام أن يكفل، على وجه السرعة وفي الوقت المناسب، التنفيذ الكامل لتوصيات مجلس مراجعي الحسابات وتوصيات اللجنة الاستشارية ذات الصلة، رهنا بأحكام هذا القرار؛
    11. Notes the role of the Management Committee in monitoring closely the implementation of the recommendations of oversight bodies, and stresses the importance of follow-up with programme managers to ensure the full implementation of those recommendations in a prompt and timely manner; UN 11 - تلاحظ دور لجنة الإدارة في رصد تنفيذ توصيات هيئات الرقابة عن كثب، وتؤكد أهمية المتابعة مع مديري البرامج لضمان تنفيذ تلك التوصيات بالكامل على وجه السرعة وفي الوقت المناسب؛
    11. Notes the role of the Management Committee in monitoring closely the implementation of the recommendations of oversight bodies, and stresses the importance of follow-up with programme managers to ensure the full implementation of those recommendations in a prompt and timely manner; UN 11 - تلاحظ دور لجنة الإدارة في مجال رصد تنفيذ توصيات هيئات الرقابة عن كثب، وتشدد على أهمية المتابعة مع مديري البرامج لضمان التنفيذ الكامل لتلك التوصيات على وجه السرعة وفي الوقت المناسب؛
    18. Notes the role of the Management Committee in monitoring closely the implementation of the recommendations of oversight bodies, and stresses the importance of follow-up with programme managers to ensure the full implementation of those recommendations in a prompt and timely manner; UN 18 - تلاحظ دور لجنة الإدارة في مجال رصد تنفيذ توصيات هيئات الرقابة عن كثب، وتشدد على أهمية المتابعة مع مديري البرامج لضمان التنفيذ الكامل لتلك التوصيات على وجه السرعة وفي الوقت المناسب؛
    7. Requests the Secretary-General to ensure the full implementation of the recommendations of the Board of Auditors and the related recommendations of the Advisory Committee in a prompt and timely manner; UN 7 - تطلب إلى الأمين العام أن يكفل التنفيذ التام لتوصيات مجلس مراجعي الحسابات وتوصيات اللجنة الاستشارية في هذا الشأن على وجه السرعة وفي الوقت المناسب؛
    11. Notes the role of the Management Committee in monitoring closely the implementation of the recommendations of oversight bodies, and stresses the importance of follow-up with programme managers to ensure the full implementation of those recommendations in a prompt and timely manner; UN 11 - تلاحظ دور لجنة الإدارة في رصد تنفيذ توصيات هيئات الرقابة عن كثب، وتؤكد أهمية المتابعة مع مديري البرامج لضمان تنفيذ تلك التوصيات بالكامل على وجه السرعة وفي الوقت المناسب؛
    10. Requests the Secretary-General to ensure the full implementation of the recommendations of the Board of Auditors and the related recommendations of the Advisory Committee in a prompt and timely manner; UN 10 - تطلب إلى الأمين العام أن يكفل التنفيذ الكامل لتوصيات مجلس مراجعي الحسابات وتوصيات اللجنة الاستشارية في هذا الشأن على وجه السرعة وفي الوقت المناسب؛
    6. Also requests the Secretary-General to ensure the full implementation of the recommendations of the Board of Auditors and of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions in a prompt and timely manner. UN 6 - تطلب أيضا إلى الأمين العام أن يضمن التنفيذ الكامل للتوصيات المقدمة من مجلس مراجعي الحسابات ومن اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية على نحو فوري وفي الوقت المناسب.
    7. Also requests the Secretary-General to ensure the full implementation of the recommendations of the Board of Auditors and the related recommendations of the Advisory Committee in a prompt and timely manner; UN 7 - تطلب أيضا إلى الأمين العام أن يضمن التنفيذ الكامل لتوصيات مجلس مراجعي الحسابات والتوصيات ذات الصلة المقدمة من اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية على نحو فوري وفي الوقت المناسب؛
    7. Also requests the Secretary-General to ensure the full implementation of the recommendations of the Board of Auditors and the related recommendations of the Advisory Committee in a prompt and timely manner. UN 7 - تطلب أيضا إلى الأمين العام أن يضمن التنفيذ الكامل للتوصيات المقدمة من مجلس مراجعي الحسابات والتوصيات المتصلة بها المقدمة من اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية، على نحو فوري وفي الوقت المناسب.
    7. Also requests the Secretary-General to ensure the full implementation of the recommendations of the Board of Auditors and the related recommendations of the Advisory Committee in a prompt and timely manner. UN 7 - تطلب أيضا إلى الأمين العام أن يضمن التنفيذ الكامل للتوصيات المقدمة من مجلس مراجعي الحسابات والتوصيات المتصلة بها المقدمة من اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية، على نحو فوري وفي الوقت المناسب.
    11. Reiterates its request to the Secretary-General and the executive heads of the funds and programmes of the United Nations to ensure full implementation of the recommendations of the Board of Auditors and the related recommendations of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions in a prompt and timely manner and to hold programme managers accountable for nonimplementation of the recommendations; UN 11 - تكرر طلبها للأمين العام والرؤساء التنفيذيين لصناديق الأمم المتحدة وبرامجها كفالة التنفيذ التام لتوصيات مجلس مراجعي الحسابات وتوصيات اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية ذات الصلة على نحو فوري وفي حينه ومساءلة مديري البرامج عن تنفيذ التوصيات؛
    13. Also requests the Secretary-General to ensure the full implementation of the accepted recommendations of the Office of Internal Oversight Services, including those relating to cost avoidance, recovery of overpayments, efficiency gains and other improvements, in a prompt and timely manner and to provide detailed justifications in cases where recommendations of the Office are not accepted; UN 13 - تطلب أيضا إلى الأمين العام أن يكفل التنفيذ التام وعلى وجه السرعة وفي الوقت المناسب لتوصيات مكتب خدمات الرقابة الداخلية التي تحظى بالقبول، بما في ذلك التوصيات المتعلقة بتفادي التكاليف، واسترداد المدفوعات الزائدة، والمكاسب الناتجة عن زيادة الكفاءة، وغير ذلك من التحسينات، وأن يقدم مبررات تفصيلية في حالات عدم قبول توصيات المكتب؛
    9. Requests the Secretary-General to ensure the full implementation of the recommendations of the Board of Auditors and the related recommendations of the Advisory Committee in a prompt and timely manner, subject to the provisions of the present resolution; UN 9 - تطلب إلى الأمين العام أن يكفل تنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات وما يتصل بها من توصيات تقدمها اللجنة الاستشارية تنفيذا كاملا يتسم بالسرعة وحسن التوقيت، رهنا بأحكام هذا القرار؛
    I urge the Democratic People's Republic of Korea to engage with the treaty bodies in accordance with its obligations under the treaties to which it is a party, and submit all outstanding reports in a prompt and timely manner. UN وإنني أحث جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية أن تعمل مع الهيئات المنشأة بموجب معاهدات وفقا لالتزاماتها بموجب المعاهدات التي هي طرف فيها، وأن تقدم كافة التقارير المعلقة بشكل فوري وفي توقيت مناسب.
    This reflects the challenges of integrating technical assistance with programme support at the regional levels and building the networks of capacity that can address the region's needs in a prompt and timely fashion. UN وهذا يعكس التحديات المتصلة بدمج المساعدة التقنية بالدعم البرنامجي على الصُعُد الإقليمية وبناء شبكات قدرات يمكن أن تعالج احتياجات المنطقة بسرعة وفي توقيت مناسب.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus