"in accordance with the present resolution" - Traduction Anglais en Arabe

    • وفقا لهذا القرار
        
    • ووفقا لهذا القرار
        
    " 1. The Assembly of States Parties establishes, in accordance with the present resolution, a Committee on Budget and Finance composed of 12 members. UN " 1 - تنشئ جمعية الدول الأطراف، وفقا لهذا القرار لجنة للميزانية والمالية تتألف من 12عضوا.
    1. The Assembly of States Parties establishes, in accordance with the present resolution, a Committee on Budget and Finance composed of 12 members. UN 1 - تنشئ جمعية الدول الأطراف، وفقا لهذا القرار لجنة للميزانية والمالية تتألف من 12عضوا.
    1. in accordance with the present resolution, the representatives of the European Union, in order to present positions of the European Union and its member States as agreed by them, shall be: UN 1 - يجوز لممثلي الاتحاد الأوروبي، وفقا لهذا القرار ولأغراض عرض المواقف التي يتفق عليها الاتحاد الأوروبي والدول الأعضاء فيه، ما يلي:
    1. in accordance with the present resolution, the representatives of the European Union, in order to present positions of the European Union and its member States as agreed by them, shall be: UN 1 - يجوز لممثلي الاتحاد الأوروبي، وفقا لهذا القرار ولأغراض عرض المواقف التي يتفق عليها الاتحاد الأوروبي والدول الأعضاء فيه، ما يلي:
    35. Requests the Committee to continue its work, in accordance with the present resolution, to consider, as appropriate, new projects in outer space activities, and to submit a report to the General Assembly at its fifty-fourth session, including its views on which subjects should be studied in the future. UN ٣٥ - تطلب من اللجنة أن تواصل عملها، وفقا لهذا القرار وأن تنظر، حسب الاقتضاء، في مشاريع جديدة في أنشطة الفضاء الخارجي وأن تقدم تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها الرابعة والخمسين يتضمن آراءها بشأن المواضيع التي ينبغي دراستها في المستقبل.
    39. Requests the Committee to continue its work, in accordance with the present resolution, to consider, as appropriate, new projects in outer space activities, and to submit a report to the General Assembly at its fifty-second session, including its views on which subjects should be studied in the future. UN ٣٩ - تطلب من اللجنة أن تواصل عملها، وفقا لهذا القرار وأن تنظر، حسب الاقتضاء، في مشاريع جديدة في أنشطة الفضاء الخارجي وأن تقدم تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها الثانية والخمسين يتضمن آراءها بشأن المواضيع التي ينبغي دراستها في المستقبل.
    44. Requests the Committee to continue its work, in accordance with the present resolution, to consider, as appropriate, new projects in outer space activities and to submit a report to the General Assembly at its fifty-first session, including its views on which subjects should be studied in the future. UN ٤٤ - تطلب من اللجنة أن تواصل عملها، وفقا لهذا القرار وأن تنظر، حسب الاقتضاء، في مشاريع جديدة في أنشطة الفضاء الخارجي وأن تقدم تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها الحادية والخمسين يتضمن آراءها بشأن المواضيع التي ينبغي دراستها في المستقبل.
    36. Requests the Committee to continue its work, in accordance with the present resolution, to consider, as appropriate, new projects in outer space activities, and to submit a report to the General Assembly at its fifty-third session, including its views on which subjects should be studied in the future. UN ٣٦ - تطلب من اللجنة أن تواصل عملها، وفقا لهذا القرار وأن تنظر، حسب الاقتضاء، في مشاريع جديدة في أنشطة الفضاء الخارجي وأن تقدم تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين يتضمن آراءها بشأن المواضيع التي ينبغي دراستها في المستقبل.
    44. Requests the Committee to continue its work, in accordance with the present resolution, to consider, as appropriate, new projects in outer space activities and to submit a report to the General Assembly at its fifty-first session, including its views on which subjects should be studied in the future. UN ٤٤ - تطلب من اللجنة أن تواصل عملها، وفقا لهذا القرار وأن تنظر، حسب الاقتضاء، في مشاريع جديدة في أنشطة الفضاء الخارجي وأن تقدم تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها الحادية والخمسين يتضمن آراءها بشأن المواضيع التي ينبغي دراستها في المستقبل.
    32. Requests the Committee to continue its work, in accordance with the present resolution, to consider, as appropriate, new projects in outer space activities and to submit a report to the General Assembly at its fifty-fifth session, including its views on which subjects should be studied in the future. UN ٣٢ - تطلب إلى اللجنة أن تواصل عملها، وفقا لهذا القرار وأن تنظر، حسب الاقتضاء، في مشاريع جديدة في أنشطة الفضاء الخارجي وأن تقدم تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها الخامسة والخمسين يتضمن آراءها بشأن المواضيع التي ينبغي دراستها في المستقبل.
    35. Requests the Committee to continue its work, in accordance with the present resolution, to consider, as appropriate, new projects in outer space activities, and to submit a report to the General Assembly at its fifty-fourth session, including its views on which subjects should be studied in the future. UN ٣٥ - تطلب إلى اللجنة أن تواصل عملها، وفقا لهذا القرار وأن تنظر، حسب الاقتضاء، في مشاريع جديدة في أنشطة الفضاء الخارجي وأن تقدم تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها الرابعة والخمسين يتضمن آراءها بشأن المواضيع التي ينبغي دراستها في المستقبل.
    39. Requests the Committee to continue its work, in accordance with the present resolution, to consider, as appropriate, new projects in outer space activities, and to submit a report to the General Assembly at its fifty-second session, including its views on which subjects should be studied in the future. UN ٣٩ - تطلب إلى اللجنة أن تواصل عملها، وفقا لهذا القرار وأن تنظر، حسب الاقتضاء، في مشاريع جديدة في أنشطة الفضاء الخارجي وأن تقدم تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها الثانية والخمسين يتضمن آراءها بشأن المواضيع التي ينبغي دراستها في المستقبل.
    " 2. Requests the Secretary-General to inform the Committee established pursuant to resolution 748 (1992) of flights made to or from Libya in accordance with the present resolution. " UN " ٢ - يطلب من اﻷمين العام أن يحيط اللجنة المنشأة عملا بالقرار ٧٤٨ )١٩٩٢( علما بالرحلات الجوية المتجهة إلى ليبيا أو العائدة منها وفقا لهذا القرار. "
    2. Requests the Secretary-General to inform the Committee established pursuant to resolution 748 (1992) of flights made to or from Libya in accordance with the present resolution. UN ٢ - يطلب من اﻷمين العام أن يحيط اللجنة المنشأة عملا بالقرار ٧٤٨ )١٩٩٢( علما بالرحلات الجوية المتجهة إلى ليبيا أو العائدة منها وفقا لهذا القرار.
    2. Requests the Secretary-General to inform the Committee established pursuant to resolution 748 (1992) of flights made to or from Libya in accordance with the present resolution. UN ٢ - يطلب من اﻷمين العام أن يحيط اللجنة المنشأة عملا بالقرار ٧٤٨ )١٩٩٢( علما بالرحلات الجوية المتجهة إلى ليبيا أو العائدة منها وفقا لهذا القرار.
    4. Requests the Secretary-General, in accordance with the present resolution and taking into account its specificity, to apply the listing and de-listing criteria for parties listed in his annual report on sexual violence in armed conflict consistent with paragraphs 175, 176, 178, and 180 of his report A/64/742-S/2010/181; UN 4 - يطلب من الأمين العام أن يقوم، وفقا لهذا القرار ومع مراعاة خصوصيّته، بتطبيق معايير إدراج الأطراف في القوائم التي تتضمّنها تقاريره السنوية عن العنف الجنسي في النـزاعات المسلّحة ومعايير حذف الأطراف من هذه القوائم بما يتماشى والفقرات 175 و 176 و 178 و 180 من تقريره A/64/742-S/2010/181؛
    4. Requests the Secretary-General, in accordance with the present resolution and taking into account its specificity, to apply the listing and de-listing criteria for parties listed in his annual report on sexual violence in armed conflict consistent with paragraphs 175, 176, 178, and 180 of his report A/64/742-S/2010/181; UN 4 - يطلب من الأمين العام أن يقوم، وفقا لهذا القرار ومع مراعاة خصوصيّته، بتطبيق معايير إدراج الأطراف في القوائم التي تتضمّنها تقاريره السنوية عن العنف الجنسي في النـزاعات المسلّحة ومعايير حذف الأطراف من هذه القوائم بما يتماشى والفقرات 175 و 176 و 178 و 180 من تقريره A/64/742-S/2010/181؛
    2. In its resolution 46/232, the General Assembly requested the Secretary-General to submit to it a report " on the programmatic impact as well as the financial implications of organizational changes involved in his initiatives and the progress attained in accordance with the present resolution " . UN ٢ - طلبت الجمعية العامة في قرارها ٦٤/٢٣٢ إلى اﻷمين العام أن يقدم إليها تقريرا " عن اﻷثر البرنامجي وكذا اﻵثار المالية المترتبة على التغييرات التنظيمية التي انطوت عليها مبادراته وعن التقدم المحرز وفقا لهذا القرار " .
    4. Requests the SecretaryGeneral, in accordance with the present resolution and taking into account its specificity, to apply the listing and delisting criteria for parties listed in his annual report on sexual violence in armed conflict consistent with paragraphs 175, 176, 178 and 180 of his report of 13 April 2010; UN 4 - يطلب إلى الأمين العام أن يقوم، وفقا لهذا القرار ومع أخذ خصوصيته في الاعتبار، بتطبيق معايير إدراج أسماء الأطراف في القوائم التي تتضمنها تقاريره السنوية عن العنف الجنسي في النـزاع المسلح وشطبها منها بما يتماشى والفقرات 175 و 176 و 178 و 180 من تقريره المؤرخ 13 نيسان/أبريل 2010()؛
    Recalling the role of the Economic and Social Council in providing coordination and guidance to the United Nations system to ensure that those policy orientations are implemented on a system-wide basis in accordance with the present resolution and General Assembly resolutions 48/162 of 20 December 1993, 50/227 of 24 May 1996, 57/270 B of 23 June 2003 and 61/16 of 20 November 2006, UN وإذ تشير إلى دور المجلس الاقتصادي والاجتماعي في توفير التنسيق والتوجيه لمنظومة الأمم المتحدة لضمان تنفيذ تلك التوجيهات في مجال السياسة العامة على نطاق المنظومة، وفقا لهذا القرار ولقــرارات الجمعيــة العامة 48/162 المؤرخ 20 كانــون الأول/ديسمبر 1993 و 50/227 المؤرخ 24 أيار/مايو 1996 و 57/270 باء المؤرخ 23 حزيران/يونيه 2003 و 61/16 المؤرخ 20 تشرين الثاني/نوفمبر 2006،
    in accordance with the present resolution and resolution 45/264, the Secretary-General should arrange to inform the Council at its following substantive session of steps taken by the United Nations system to give effect to these recommendations. UN ووفقا لهذا القرار والقرار ٤٥/٢٦٤، ينبغي أن يتخذ اﻷمين العام ترتيبات ﻹفادة المجلس في دورته الموضوعية التالية عن الخطوات التي اتخذتها منظومة اﻷمم المتحدة لتنفيذ هذه التوصيات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus