"in addenda" - Traduction Anglais en Arabe

    • في إضافات
        
    • في الإضافات
        
    • في الإضافتين
        
    • في اضافات
        
    • في إضافتين
        
    • في شكل إضافات
        
    An account of the Committee’s further consideration of the item will be given in addenda to the present report, as follows: UN وسيقدم تقرير عن المناقشة اﻹضافية التي قامت بها اللجنة لهذا البند في إضافات لهذا التقرير، وذلك على النحو التالي:
    Further replies will be reproduced in addenda to the present document. UN وسيدرج ما يصل من ردود أخرى في إضافات للتقرير الحالي.
    Any withdrawals of candidates will be circulated in addenda to that document. UN كما ستُعمم في إضافات لتلك الوثيقة أية انسحابات من المرشحين.
    The information provided in addenda to the reports on the situation in those territories was clearly insufficient. UN ومن الواضح بلا شك أن المعلومات المقدمة في الإضافات إلى التقريرين عن الحالة في الأقاليم هي غير كافية.
    The reports on these visits are contained in addenda 2 and 3 to the present document. UN ويرد التقريران المتعلقان بالزيارتين في الإضافتين 2 و3 الملحقتين بهذه الوثيقة.
    Information received subsequent to that date will be included in addenda to the present document. UN أما المعلومات الواردة بعد ذلك التاريخ فسوف تدرج في اضافات لهذه الوثيقة.
    The reports of the country visits are contained in addenda to this report. UN ويرد التقريران المتعلقان بهاتين الزيارتين القطريتين في إضافتين إلى هذا التقرير.
    Reports on these missions and the related recommendations will be included in addenda to the Special Rapporteur's next report to the Human Rights Council. UN وسترد تقارير عن هاتين البعثتين وما يتصل بهما من توصيات في إضافات تُلحق بتقرير المقررة الخاصة المقبل المزمع تقديمه إلى مجلس حقوق الإنسان.
    Nominations received after this date will be issued in addenda to the present document. UN وستصدر الترشيحات الواردة بعد هذا الموعد في إضافات لهذه الوثيقة.
    Replies received after that date will be reproduced in addenda to the present report. UN أما الردود التي ترد بعد ذلك التاريخ فستصدر في إضافات لهذا التقرير.
    Discussion papers prepared by the major groups and delivered through their focal points are contained in addenda to the present note. UN وترد في إضافات لها ورقات المناقشة التي تعدّها المجموعات الرئيسية ويقدمها منسقوها.
    Nominations received after this date will be issued in addenda to the present document. UN وستصدر الترشيحات الواردة بعد هذا الموعد في إضافات لهذه الوثيقة.
    Nominations received after this date will be issued in addenda to the present document. UN وستنشر الترشيحات الواردة بعد ذلك التاريخ في إضافات لهذه الوثيقة.
    These texts have been compiled in addenda to this document as follows: UN وقد جُمعت هذه النصوص في إضافات ملحقة بهذه الوثيقة على النحو التالي:
    Any additional replies will be compiled and submitted in addenda to the report. UN وسيتم تجميع أية ردود إضافة ترد وتقديمها في إضافات إلى هذا التقرير.
    Any additional replies will be compiled and submitted in addenda to the report. UN وسيتم تجميع أية ردود إضافية ترد وتقديمها في إضافات إلى هذا التقرير.
    The reports on these visits are contained in addenda 2, 3 and 4 to the present document. UN وترد التقارير المتعلقة بهذه الزيارات في الإضافات 2 و3 و4 الملحقة بهذه الوثيقة.
    Those reports were contained in addenda 1, 3 and 4 respectively to the document in question. UN وهذه التقارير ترد في الإضافات 1 و 3 و 4 على التوالي للوثيقة المذكورة.
    Reports on those visits are contained in addenda 2, 3 and 4 respectively. UN وترد في الإضافات 2 و3 و4 على التوالي تقارير عن هذه الزيارات.
    The reports on these visits are contained in addenda 2 and 3 to the present document. UN ويرد التقريران المتعلقان بهاتين الزيارتين في الإضافتين 2 و3 للوثيقة الحالية.
    Any further nominations received by the Secretary-General will be brought to the attention of the Council in addenda to the present note. UN وستعرض على المجلس في اضافات الى هذه المذكرة أي ترشيحات أخرى يتلقاها اﻷمين العام.
    His reports on the realization of the right to food in Ethiopia and in Mongolia are contained in addenda. UN ويرد تقريراه المتعلقان بإعمال الحق في الغذاء في إثيوبيا وفي منغوليا في إضافتين لهذا التقرير.
    Replies received after that date will be reproduced in addenda to the present report. UN وستصدر الردود الواردة بعد ذلك التاريخ في شكل إضافات لهذا التقرير.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus