(vi) A change in an accounting policy that has a material effect in the current period or may have a material effect in subsequent periods should be disclosed together with the reasons. | UN | ' 6` ينبغي الإفصاح عن أي تغيير في السياسة المحاسبية يكون له أثر جوهري في الفترة الجارية، أو قد يكون له أثر جوهري في الفترات التالية، مع بيان الأسباب. |
(vi) A change in an accounting policy that has a material effect in the current period or may have a material effect in subsequent periods should be disclosed together with the reasons. | UN | ' 6` ينبغي الإفصاح عن أي تغيير في السياسة المحاسبية يكون له أثر جوهري في الفترة الجارية، أو قد يكون له أثر جوهري في الفترات التالية، مع بيان الأسباب. |
(vi) A change in an accounting policy that has a material effect in the current period or may have a material effect in subsequent periods should be disclosed together with the reasons. | UN | `6 ' ينبغي الإفصاح عن أي تغيير في السياسة المحاسبية يكون له أثر مادي في الفترة الحالية، أو قد يكون له أثر مادي في الفترات التالية، مع بيان الأسباب. |
(vi) A change in an accounting policy that has a material effect in the current period or may have a material effect in subsequent periods should be disclosed together with the reasons. | UN | ' 6` ينبغي الإفصاح عن أي تغيير في أي سياسة محاسبية يكون له أثر ملموس في الفترة الحالية، أو قد يكون له أثر ملموس في الفترات التالية، مع بيان الأسباب. |
(vi) A change in an accounting policy that has a material effect in the current period or may have a material effect in subsequent periods should be disclosed together with the reasons. | UN | ' 6` ينبغي أن يكشف عن أي تغيير في أي من السياسات المحاسبية يحدث أثرًا ذا شأن في الفترة الحالية، أو قد يحدثه في فترات لاحقة مع ذكر الأسباب. |
(vi) A change in an accounting policy that has a material effect in the current period or may have a material effect in subsequent periods should be disclosed together with the reasons. | UN | `6 ' ينبغي الإفصاح عن أي تغيير في السياسة المحاسبية يكون له أثر ملموس في الفترة الحالية، أو قد يكون له أثر ملموس في الفترات التالية، مع بيان الأسباب. |
(vi) A change in an accounting policy that has a material effect in the current period or may have a material effect in subsequent periods should be disclosed together with the reasons. | UN | ' 6 ' ينبغي الكشف عن أي تغيير في السياسة المحاسبية يكون له أثر هام في الفترة الجارية أو قد يكون له أثر هام في الفترات اللاحقة، مشفوعا بالأسباب. |
(vi) A change in an accounting policy that has a material effect in the current period or may have a material effect in subsequent periods should be disclosed together with the reasons. | UN | `6 ' ينبغي الإفصاح عن أي تغيير في السياسة المحاسبية يكون له أثر مادي في الفترة الحالية، أو قد يكون له أثر مادي في الفترات التالية، مع بيان الأسباب. |
(vi) A change in an accounting policy that has a material effect in the current period or may have a material effect in subsequent periods should be disclosed together with the reasons. | UN | `6 ' ينبغي الإفصاح عن أي تغيير في السياسة المحاسبية يكون له أثر مادي في الفترة الحالية، أو قد يكون له أثر مادي في الفترات التالية، مع بيان الأسباب. |
(vi) A change in an accounting policy that has a material effect in the current period or may have a material effect in subsequent periods should be disclosed together with the reasons. | UN | `6 ' ينبغي الإفصاح عن أي تغيير في السياسة المحاسبية يكون له أثر ملموس في الفترة الحالية، أو قد يكون له أثر ملموس في الفترات التالية، مع بيان الأسباب. |
(vi) A change in an accounting policy that has a material effect in the current period or may have a material effect in subsequent periods should be disclosed together with the reasons. | UN | `6 ' ينبغي الإفصاح عن أي تغيير في السياسة المحاسبية يكون له أثر مادي في الفترة الحالية، أو قد يكون له أثر مادي في الفترات التالية، مع بيان الأسباب. |
(vi) A change in an accounting policy that has a material effect in the current period or may have a material effect in subsequent periods should be disclosed together with the reasons. | UN | ' ٦ ' ينبغي الكشف عن أي تغيير في السياسة المحاسبية يكون له أثر هام في الفترة الجارية أو قد يكون له أثر هام في الفترات اللاحقة، مشفوعا باﻷسباب. |
(vi) A change in an accounting policy that has a material effect in the current period or may have a material effect in subsequent periods should be disclosed together with the reasons. | UN | ' 6` ينبغي الإفصاح عن أي تغيير في السياسة المحاسبية يكون له أثر مادي في الفترة الحالية، أو قد يكون له أثر مادي في الفترات التالية، مع بيان الأسباب. |
(vi) A change in an accounting policy that has a material effect in the current period or may have a material effect in subsequent periods should be disclosed together with the reasons. | UN | ' 6` ينبغي الإفصاح عن أي تغيير في السياسة المحاسبية يكون له أثر مهم في الفترة الحالية، أو قد يكون له أثر مهم في الفترات التالية، مع بيان الأسباب. |
(vi) A change in an accounting policy that has a material effect in the current period or may have a material effect in subsequent periods should be disclosed together with the reasons. | UN | ' 6` ينبغي الإفصاح عن أي تغيير في السياسة المحاسبية يكون له أثر جوهري في الفترة الحالية، أو قد يكون له أثر جوهري في الفترات التالية، مع بيان الأسباب. |
(vi) A change in an accounting policy that has a material effect in the current period or may have a material effect in subsequent periods should be disclosed together with the reasons. | UN | ' 6` ينبغي الإفصاح عن أي تغيير في السياسة المحاسبية يكون له أثر جوهري في الفترة الحالية، أو قد يكون له أثر جوهري في الفترات التالية، مع بيان الأسباب. |
(vi) A change in an accounting policy that has a material effect in the current period or may have a material effect in subsequent periods should be disclosed together with the reasons. | UN | ' 6` ينبغي الإفصاح عن أي تغيير في السياسة المحاسبية يكون له أثر مادي في الفترة الحالية، أو قد يكون له أثر مادي في الفترات التالية، مع بيان الأسباب. |
(vi) A change in an accounting policy that has a material effect in the current period or may have a material effect in subsequent periods should be disclosed together with the reasons. | UN | `6 ' ينبغي أن يوضح في البيان أي تغيير في أي سياسة محاسبية يكون له أثر ملموس في الفترة الحالية، أو قد يكون له أثر هام في الفترات التالية، على أن يشفع ذلك بالأسباب. |
(vi) A change in an accounting policy that has a material effect in the current period or may have a material effect in subsequent periods should be disclosed together with the reasons. | UN | ' 6` ينبغي أن يكشف عن أي تغيير في أي من السياسات المحاسبية يحدث أثرًا ذا شأن في الفترة الحالية، أو قد يحدثه في فترات لاحقة مع ذكر الأسباب. |
(vi) A change in an accounting policy that has a material effect in the current period or may have a material effect in subsequent periods should be disclosed together with the reasons. | UN | `6 ' ينبغي الإفصاح عن أي تغيير للسياسة المحاسبية يكون له أثر مادي على الفترة الجارية أو قد يكون له أثر مادي على الفترات اللاحقة، وذلك مع بيان الأسباب. |
(vi) A change in an accounting policy that has a material effect in the current period or may have a material effect in subsequent periods should be disclosed, together with the reasons. | UN | ' 6` ينبغي الكشف، مع إبداء الأسباب، عن أي تغيير يطرأ على أي سياسة محاسبية إذا كان له تأثير ملموس على الفترة الحالية أو قد يترتب عليه تأثير ملموس على الفترات اللاحقة. |
12.7 A change in an accounting policy other than one mandated under paragraph 12.5 should be applied retrospectively. | UN | 12-7 ويجب تطبيق التغيير في سياسة المحاسبة بأثر رجعي غير التغيير الذي صدر به تكليف بموجب الفقرة 12-5. |
12.9 When a change in an accounting policy has an effect on the current period or any prior period presented, or may have an affect in subsequent periods, an entity should disclose the following: | UN | 12-9 ومتى كان لإدخال تغيير على السياسة المحاسبية تأثير في الفترة الحالية أو أي فترة سابقة معروضة، أو قد يكون له تأثير في الفترات اللاحقة، وجب على المؤسسة أن تكشف عما يلي: |