"in an elevator" - Traduction Anglais en Arabe

    • في مصعد
        
    • في المصعد
        
    • في مصعدِ
        
    • فى المصعد
        
    • بداخل مصعد
        
    • بمصعد
        
    • في المصاعد
        
    Eight people sit trapped in an elevator, waiting for death? Open Subtitles ثمانية اشخاص محاصرين عالق في مصعد, في انتظار الموت؟
    I have been trapped. in an elevator and I've got a friggin'... Bullet hole in my leg. Open Subtitles لقد كنتُ محتجزة في مصعد ومصابة برصاصة لعينة في قدمي.
    I swear to God, I've been stuck in an elevator for the last eight hours. Open Subtitles أقسم بالله، كنت عالقا في مصعد لمدة الثماني ساعات الماضية.
    I'm in an elevator, so I may lose you. Open Subtitles أنا في المصعد لذلك يمكن أن ينقطع الاتصال
    You take a moral stand on issues, you say you're about honor, integrity, and the next thing you know your clergymen are getting caught beating up their wives in an elevator. Open Subtitles تقوم بمساندة لقضية أخلاقية تدعي الشرف و النزاهة و فجأةً تجد قساوستك يلقى القبض عليه لأنه ضرب زوجته في المصعد
    You two used to date and now you're trapped in an elevator? Open Subtitles أكُنتم تتواعدان والآن عالقين في مصعد معاً ؟
    Since the power outage, 36 people have died already, including a 6-year-old girl who died in an elevator this morning, trapped without her Insulin. Open Subtitles منذ إنقطاع الكهرباء،36 شخص ماتوا بالفعل من بينهم فتاة عمرها 6 سنوات ماتت في مصعد هذا الصباح، ماتت محتجزة بدون الأنسولين
    Though the thought of being stuck in an elevator, screaming like a little girl is pretty bad. Open Subtitles على الرغم من أن التفكير في أن تكون عالقة في مصعد تصرخينا مثل فتاه صغيره اكثر سواء
    Alone together in an elevator, we would study the numbers changing above the door. Open Subtitles وحيدين سوية في مصعد كنا نتأمل الأرقّام المتغيرة فوق الباب.
    I was with a girl that I don't like and we actually got stuck in an elevator. Open Subtitles كنت مع فتاة لا أحبها وفي الحقيقة علقنا في مصعد
    I met some showgirls in an elevator tonight. Open Subtitles قابلتُ بضع فتيات إستعراض في مصعد الليلة.
    I couldn't talk because I was in an elevator filled with people. Open Subtitles لم أستطع التحدث لأني كنت في مصعد مليء بالناس
    I'm in an elevator in one of your buildings, and I need assistance, both police and ambulance. Open Subtitles أنا في مصعد أحد المباني أحتاج مساعدة الشرطة والإسعاف
    Sometimes if I'm in an elevator and a woman walks in and I get a whiff of her hair, something will happen. Open Subtitles أحياناً عندما أكون في المصعد وتدخل إمرأة وتأتيني نفحة هواء من شعرها شئ ما يحدث
    Not someone you want to get stuck in an elevator with. Open Subtitles ليس بالشخص الذي تريد أن تعْلق معه في المصعد هنالك بعض الصور هنا
    You're not the only one who can track someone down in an elevator. Open Subtitles ليس أنتِ فقط من يستطيع أن يتتبع شخصاً في المصعد
    I got to go meet my pregnant friend in an elevator. Open Subtitles يتوجب عليَّ الذهاب لزيارةِ صديقتي الحبلى في المصعد
    Well, Bruce Springsteen once put a drum set in an elevator to get a purer sound than in the studio. Open Subtitles حسنا، بروس سبرينغستين وضع طبل مرة في المصعد للحصول على صوت أنقى من الاستودي
    She and I are closer than two fat guys in an elevator. Open Subtitles هي وأنا أقرب مِنْ رجلان سمينان في مصعدِ.
    Okay, when you say "hi" to someone in an elevator, how should a normal person respond? Open Subtitles عندما تقول لأحد " مرحباً" فى المصعد بماذا يرد الشخص العادى ؟
    So I'd Iike you to close your eyes and imagine you're in an elevator. Open Subtitles لذا أريدك أن تغلق عيناك وتتخيل أنك بداخل مصعد كهربائي،
    It would've been nice if she was going to tell me we're going to get stuck in an elevator. Open Subtitles لكان الأمر أفضل لو أخبرتني بأننا سنعلق بمصعد
    I appreciate it, sir, but, uh, my ears pop in an elevator. Open Subtitles أقدر لك هذا لكن أذني تضيق في المصاعد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus