"in annex ii to document" - Traduction Anglais en Arabe

    • في المرفق الثاني للوثيقة
        
    • في المرفق الثاني من الوثيقة
        
    • في المرفق الثاني بالوثيقة
        
    30. The Advisory Committee welcomes the information on voluntary contributions and their use included in annex II to document A/57/367. UN 30 - وترحب اللجنة الاستشارية بما ورد في المرفق الثاني للوثيقة A/57/367 من معلومات بشأن التبرعات وأوجه استخدامها.
    Paragraph 7 of the draft payment plan contained in annex II to document IDB.26/16 would read as follows: UN يكون نص الفقرة 7 من مشروع خطة السداد الواردة في المرفق الثاني للوثيقة IDB.26/16 كما يلي:
    The executive summary of the final report was set out in annex II to document UNEP/OzL.Conv.10/2/Add.1-UNEP/OzL.Pro.26/2/Add.1. UN ويرد الملخص التنفيذي للتقرير النهائي في المرفق الثاني للوثيقة UNEP/OzL.Conv.10/2/Add.1-UNEP/OzL.Pro.26/2/Add.1.
    30. Provision is made in annex II to document A/50/543/Add.1, of $1.8 million for the refurbishment of armoured personnel carriers. UN ٣٠ - ورصد اعتماد في المرفق الثاني من الوثيقة A/50/543/Add.1 بمبلغ ١,٨ مليون دولار لتجديد ناقلات اﻷفراد المدرعة.
    A copy of Zimbabwe's response is contained in annex II to document UNEP/OzL.Pro/ImpCom/36/INF/1/Add.1. UN وترد نسخة من رد زمبابوي في المرفق الثاني بالوثيقة UNEP/OzL.Pro/ImpCom/36/INF/1/Add.1.
    For ease of reference, a summary of the membership of the Committee is contained in annex II to document UNEP/POPRC/POPRC.8/INF/3. UN ولسهولة الإسناد المرجعي، يرد موجز بعضوية اللجنة في المرفق الثاني للوثيقة UNEP/POPRC/POPRC.8/INF/3.
    An account of specific activities in the Caribbean region is set out in annex II to document UNEP/GC.25/INF/18. UN ويرد في المرفق الثاني للوثيقة UNEP/GC.25/INF/18 وصف للأنشطة المحدَّدة في منطقة البحر الكاريبي.
    Let me quote from the " conclusive synthesis " contained in annex II to document CD/1827: " Verification remains a complex and difficult issue. UN ودعوني أقتبس من " التوليف الختامي " الوارد في المرفق الثاني للوثيقة CD/1827 " تظل مسألة التحقق مسألة معقدة وصعبة.
    " Takes note of the funding rationale set forth in annex II to document UNEP/CHW.8/10 " . UN 5- " يحيط علماً بالسند المنطقي المنصوص عليه في المرفق الثاني للوثيقة UNEP/CHW.8/10 " .
    The Party's response, dated 4 October 2006, is contained in annex II to document UNEP/OzL.Pro/ImpCom/37/INF/2/Add.1. UN ويرد رد الطرف المؤرخ 4 تشرين الأول/ أكتوبر 2006 في المرفق الثاني للوثيقة UNEP/OzL.Pro/ImpCom/37/INF/2/Add.1.
    The initial elements are described in detail in annex II to document UNEP/POPS/COP.1/21 and document UNEP/POPS/INF/23 and would include: UN ترد العناصر الأولية بالتفصيل في المرفق الثاني للوثيقة UNEP/POPS/COP.1/21 والوثيقة UNEP/POPS/INF/23، وتشمل:
    The report of the meeting can be found in annex II to document UNEP/POPS/COP.4/INF/5. UN ويمكن الاطلاع على تقرير الاجتماع في المرفق الثاني للوثيقة UNEP/POPS/COP.4/INF/5.
    The representative of the secretariat introduced the draft resolution, which had been circulated in annex II to document UNEP/FAO/PIC/INC.11/2. UN 18 - قدم ممثل الأمانة مشروع القرار الذي كان قد عمم في المرفق الثاني للوثيقة UNEP/FAO/PIC/INC.11/2.
    C. Consideration of the draft resolution contained in annex II to document A/C.6/59/L.27/Rev.1 UN جيم - النظر في مشروع القرار الوارد في المرفق الثاني للوثيقة A/C.6/59/L.27/Rev.1
    Agenda 21 is contained in annex II to document A/CONF.151/26/Rev.1 (vol. UN ويرد جدول أعمال القرن ٢١، في المرفق الثاني للوثيقة A/CONF.151/26/Rev.1 (Vol.I).
    5. At the same meeting, the Committee adopted its organization of work, as contained in annex II to document ICCD/CRIC(5)/1, as orally amended by the Chair. UN 5- وأقرت اللجنة في الجلسة نفسها تنظيم عملها للدورة على النحو الوارد في المرفق الثاني للوثيقة ICCD/CRIC(5)/1، بالصيغة التي عدلها شفوياً رئيس اللجنة.
    The document setting forth the rationale, entitled " Our sustainable future: the role of the Basel Convention " , is contained in annex II to document UNEP/CHW.8/10. UN وترد الوثيقة التي تعرض هذه المبررات والمعنونة " مستقبلنا المستدام: دور اتفاقية بازل " في المرفق الثاني للوثيقة UNEP/CHW.8/10.
    The Party has, however, submitted a report on its progress in implementing the decision, which is contained in annex II to document UNEP/OzL.Pro/ImpCom/36/INF/1. UN بيد أن الطرف قدم تقريرا عن التقدم الذي حققه في تنفيذ المقرر، والذي يرد في المرفق الثاني للوثيقة UNEP/OzL.Pro/ImpCom/INF/1.
    The provisional ad hoc technical working group developed a draft global monitoring plan, which is contained in annex II to document UNEP/POPS/COP.3/22. UN 4 - أعد الفريق العامل التقني المخصص المؤقت مشروع خطة رصد عالمية مدرج في المرفق الثاني من الوثيقة UNEP/POPS/COP.3/22.
    The provisional ad hoc technical working group developed a draft global monitoring plan, which is contained in annex II to document UNEP/POPS/COP.3/22. UN 4 - أعد الفريق العامل التقني المخصص المؤقت مشروع خطة رصد عالمية مدرج في المرفق الثاني من الوثيقة UNEP/POPS/COP.3/22.
    The explanatory commentary is supplemented by a glossary of technical terms contained in annex II to document ISBA/7/LTC/1/Rev.1**. UN ويلحق بالتعليق التفسيري مسرد بالمصطلحات التقنية يرد في المرفق الثاني من الوثيقة ISBA/7/LTC/1/Rev.1**.
    The list of concepts relevant to the proposed amendment is set out in annex II to document UNEP/OzL.Pro.21/2. UN وترد في المرفق الثاني بالوثيقة UNEP/OzL.Pro.21/2 قائمةُ المفاهيم ذات الصلة بالتعديل المقترح.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus