"in annex iv to document" - Traduction Anglais en Arabe

    • في المرفق الرابع للوثيقة
        
    • في المرفق الرابع من الوثيقة
        
    • في المرفق الرابع بالوثيقة
        
    The Conference of the Parties may wish to take note of the working paper set out in annex IV to document UNEP/FAO/RC/COP.3/7. UN 4 - قد يرغب مؤتمر الأطراف في أن يأخذ علماً بورقة العمل الواردة في المرفق الرابع للوثيقة UNEP/FAO/RC/COP.3/7.
    The Party has responded and the related correspondence is contained in annex IV to document UNEP/OzL.Pro/ImpCom/37/Inf/2/Add.1. UN ويرد رد الطرف والرسالة ذات الصلة في المرفق الرابع للوثيقة UNEP/OzL.Pro/ImpCom/37/INF/2/Add.1.
    Provision had been made in the cost estimates contained in annex IV to document A/49/540 for the establishment of an UNPROFOR radio station. UN أدرجت في تقديرات التكاليف الواردة في المرفق الرابع للوثيقة A/49/540 تكلفة انشاء محطة إذاعية لقوة اﻷمم المتحدة للحماية.
    (i) Submit the claim in the format enumerated in annex IV to document A/52/369 along with a copy of the NOTICAS form; UN ' 1` تقديم المطالبة بالتعويض بالشكل المذكور في المرفق الرابع من الوثيقة (A/52/369) مصحوبة بنسخة الإخطار بالخسائر؛
    3. Mission subsistence allowance and travel costs and salaries and common staff costs remain the same as indicated in annex IV to document A/48/850/Add.1. UN ٣ - يظل بدل اﻹقامة المخصص للبعثة وتكاليف السفر والمرتبات والتكاليف العامة للموظفين دون تغيير، وذلك على النحو المشار إليه في المرفق الرابع من الوثيقة A/48/850/Add.1.
    Paragraphs can be traced to their origin by using the explanatory table contained in annex IV to document FCCC/AWGLCA/2009/INF.2/Add.1. UN ويمكن الرجوع إلى أصل الفقرات باستخدام الجدول التوضيحي الوارد في المرفق الرابع بالوثيقة FCCC/AWGLCA/2009/INF.2/Add.1.
    Further details of volume and cost changes are provided in annex IV to document E/CN.7/2005/12/Add.1. 2. Infrastructure UN ويرد في المرفق الرابع للوثيقة E/CN.7/2005/12/Add.1 المزيد من التفاصيل عن تغيرات الحجم والتكاليف.
    Details are provided in annex IV to document E/CN.7/2005/12/Add.1. UN وترد التفاصيل في المرفق الرابع للوثيقة E/CN.7/2005/12/Add.1.
    Ecuador has submitted the requested plan of action, an English translation of which is contained in annex IV to document UNEP/OzL.Pro/ImpCom/38/INF/3. UN 102- قدمت إكوادور خطة العمل المطلوبة التي ترد الترجمة الإنجليزية لها في المرفق الرابع للوثيقة UNEP/Ozl.Pro/ImpCom/38/INF/3.
    That copy was in annex IV to document UNEP/OzL.Pro/ImpCom/33/2. UN وترد النسخة في المرفق الرابع للوثيقة UNEP/OzL.Pro/ImpCom/33/2 وأشارت إلى أن لبنان قد دعي إلى الحضور أثناء اجتماع اللجنة ليقدم أية توضيحات قد تحتاجها اللجنة بشأن تقريره.
    6. The cost parameters as indicated in annex IV to document A/50/650/Add.1 and the supplementary information explaining the rolled-over amounts as originally presented in annex II to the same document and which are being carried forward into the current period remain valid. UN ٦ - وبارامترات التكلفة المبينة في المرفق الرابع للوثيقة A/50/650/Add.1 والمعلومات التكميلية التي تفسر ترحيل المبالغ الواردة أصلا في المرفق الثاني لتلك الوثيقة نفسها، والتي ترحل اﻵن إلى الفترة الحالية، لا تزال سارية.
    1. The cost parameters together with the justification of the initial cost estimate indicated in annex IV to document A/50/650/Add.1 remain the same except for the addition of the Senior Electoral Officer at the P-5 level, making a total of 618 civilian posts (107 international and 511 local level). UN ١ - لا تزال بارامترات التكلفة هي ومبررات تقديرات التكلفة اﻷصلية المبينة في المرفق الرابع للوثيقة A/50/650/Add.1 هي نفسها، باستثناء إضافة الموظف اﻷقدم لشؤون الانتخابات برتبة ف - ٥ وبذلك يصبح مجموع الوظائف المدنية ٦١٨ وظيفة )١٠٧ من الفئة الدولية و ٥١١ من الرتب المحلية(.
    The non-recurrent and recurrent revised cost estimates are shown in annex II. Supplemental information in respect of the revised cost estimates is included in annex III. The current staffing table is shown in annex IV to document A/51/508/Add.1 and remains unchanged. UN أما التقديرات المنقحة للتكاليف غير المتكررة والتكاليف المتكررة فهي مبينة في المرفق الثاني. ويتضمن المرفق الثالث معلومات تكميلية بشأن تقديرات التكاليف المنقحة. أما جدول ملاك الموظفين الحالي فهو مدرج في المرفق الرابع للوثيقة A/51/508/Add.1 ولا يزال كما هو دون تغيير.
    The Party has, however, submitted a progress report on its implementation of decision XVII/31, which is contained in annex IV to document UNEP/OzL.Pro/ImpCom/36/INF/1. In that report, Ecuador states it limited methyl chloroform consumption in 2005 to 0.817 ODP-tonnes. UN بيد أن الطرف قدم تقريرا مرحليا عن تنفيذه للمقرر 17/31 يرد في المرفق الرابع للوثيقة UNEP/OzL.Pro/ImpCom/36/INF/I. وتذكر إكوادور في هذا التقرير أنها حدت من استهلاك كلوروفورم الميثيل في عام 2005 إلى 0.817 طن محسوبة بدالة استنفاد الأوزون.
    The Party has, however, submitted a progress report on its implementation of decision XVII/31, which is contained in annex IV to document UNEP/OzL.Pro/ImpCom/36/INF/1. In that report, Ecuador states it limited methyl chloroform consumption in 2005 to 0.817 ODP-tonnes. UN بيد أن الطرف قدم تقريرا مرحليا عن تنفيذه للمقرر 17/31 يرد في المرفق الرابع للوثيقة UNEP/OzL.Pro/ImpCom/36/INF/I. وتذكر إكوادور في هذا التقرير أنها حدت من استهلاك كلوروفورم الميثيل في عام 2005 إلى 0.817 طن محسوبة بدالة استنفاد الأوزون.
    56. It was stated in the Secretary-General's report on the financing of the mission for the period from 1 April to 30 June 1995 (A/49/540/Add.2, annex VI) that provision had been made in the cost estimates contained in annex IV to document A/540/540 for the establishment of an UNPROFOR radio station. UN ٥٦ - ورد في تقرير اﻷمين العام عن تمويل البعثة للفترة من ١ نيسان/أبريل الى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٥ )المرفق السادس من الوثيقة A/49/540/Add.2( أنه أدرج في تقديرات التكاليف الواردة في المرفق الرابع للوثيقة A/49/540 اعتماد إنشاء محطة إذاعية لقوة اﻷمم المتحدة للحماية.
    It had been anticipated that all projects listed in annex IV to document A/49/540 would be completed by 31 March 1995, but fewer projects were undertaken owing to the unstable political situation, resulting in savings under this heading. UN وكان متوقعا إنجاز جميع المشاريع المدرجة في المرفق الرابع من الوثيقة A/49/540 بحلول نهاية آذار/مارس ١٩٩٥، إلا أن العمل لم يجر إلا في عدد قليل من المشاريع بسبب الحالة السياسية غير المستقرة، مما أدى إلى تحقق الوفورات الواردة تحت هذا البند.
    Representatives of the Secretary-General also emphasized that, as indicated in item 9 (ii) in annex IV to document A/48/700, no provision for data-processing equipment was required in respect of the period from 1 December 1993 to 30 November 1994. UN كما أكد ممثلو اﻷمين العام أنه، كما توضح في البند ٩ " ٢ " في المرفق الرابع من الوثيقة A/48/700، لم يطلب رصد اعتماد لمعدات تجهيز البيانات فيما يتعلق بالفترة من ١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣ إلى ٣٠ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٤.
    36. The estimate for electronic data-processing equipment amounts to $345,000 and provides for the equipment described under item 9 (b) in annex IV to document A/48/841. UN ٣٦ - وتقدر تكلفة معدات التجهيز الالكتروني للبيانات بمبلغ ٠٠٠ ٣٥٤ دولار، وهي تغطي تكلفة المعدات المبينة في اطار البند ٩ )ب( في المرفق الرابع من الوثيقة A/48/841.
    Further elaboration of the options, elements and issues contained in annex IV to document FCCC/KP/AWG/2008/3 and annex III to document FCCC/KP/AWG/2008/5, including on which proposals could address cross-cutting issues, and how. UN معلومات إضافية عن الخيارات والعناصر والمسائل الواردة في المرفق الرابع من الوثيقة FCCC/KP/AWG/2008/3، وفي المرفق الثالث من الوثيقة FCCC/KP/AWG/2008/5، بما في ذلك تقديم معلومات إضافية عن المقترحات التي قد تُعالج المسائل الشاملة وكيفية تحقيق ذلك.
    At its second meeting, the Persistent Organic Pollutants Review Committee endorsed the draft risk management evaluation outline set forth in annex IV to document UNEP/POPS/POPRC.2/6. UN 1 - أقرّت لجنة استعراض الملوثات العضوية الثابتة، في اجتماعها الثاني، مشروع مخطط تقييم إدارة المخاطر الوارد في المرفق الرابع بالوثيقة UNEP/POPS/PORC.2/6.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus