The approved framework document is attached in annex IV to the present report. | UN | ويرد في المرفق الرابع لهذا التقرير الإطار الذي تمّ إقراره. |
The list of members with their term of office appears in annex IV to the present report. | UN | وترد في المرفق الرابع لهذا التقرير قائمة بالأعضاء ومدة ولايتهم. |
A breakdown of costs can be found in annex IV to the present report. | UN | ويمكن الاطلاع على توزيع التكاليف في المرفق الرابع لهذا التقرير. |
Statistics on the provision of services to such bodies in 2008 are included in annex IV to the present report. | UN | وترد في المرفق الرابع من هذا التقرير إحصاءات عن الخدمات المقدمة لهذه الهيئات في عام 2008. |
A detailed analysis of the Section is contained in annex IV to the present report. | UN | ويرد في المرفق الرابع من هذا التقرير تحليل مفصل عن هذا القسم. |
The revised text is shown in annex IV to the present document. | UN | ويرد النص المنقح في المرفق الرابع لهذه الوثيقة. |
The declaration and a list of Parties that supported it are set out in annex IV to the present report. | UN | ويرد الإعلان وقائمة الأطراف التي أيدته في المرفق الرابع لهذا التقرير. |
The statement is set out in annex IV to the present report, following the declaration by the European Community and others. | UN | ويرد هذا البيان في المرفق الرابع لهذا التقرير بعد إعلان الاتحاد الأوروبي وجهات أخرى. |
The list of members with their term of office appears in annex IV to the present report. | UN | وترد في المرفق الرابع لهذا التقرير قائمة بالأعضاء ومدة ولايتهم. |
The list of members with their term of office appears in annex IV to the present report. D. Agendas | UN | وترد في المرفق الرابع لهذا التقرير قائمة بالأعضاء ومدة ولايتهم. |
A list of the documents before the Committee is contained in annex IV to the present report. | UN | وترد قائمة بالوثائق المعروضة على اللجنة في المرفق الرابع لهذا التقرير. |
A summary of the general debate by the President of the Governing Council is set forth in annex IV to the present proceedings. | UN | ويرد ملخص رئيس مجلس الإدارة للمناقشة العامة في المرفق الرابع لهذا المحضر. |
It is set out in annex IV to the present report. | UN | ويرد هذا المقترح في المرفق الرابع لهذا التقرير. |
All civilian staff costs were prepared in accordance with the deployment schedule contained in annex IV to the present report. | UN | وقد وضعت تكاليف الموظفين المدنيين وفقا لجدول التخفيض التدريجي المبين في المرفق الرابع من هذا التقرير. |
Details of the requests and the justifications for these posts are provided in annex IV to the present report. | UN | وترد في المرفق الرابع من هذا التقرير تفاصيل طلبات الوظائف وتبريراتها. |
16. An informal summary of the discussions in the Working Group is contained in annex IV to the present report. | UN | ١٦ - ويرد في المرفق الرابع من هذا التقرير ملخص غير رسمي للمناقشات التي جرت في الفريق العامل. |
25. The updated organizational chart of MINURSO incorporating the proposed changes is presented in annex IV to the present report. | UN | ٢٥ - ويرد في المرفق الرابع من هذا التقرير هيكل البعثة التنظيمي المستكمل الذي يتضمن التعديلات المقترح إدخالها. |
The civilian and force organization charts appear in annex IV to the present report. | UN | وترد في المرفق الرابع من هذا التقرير خرائط لتنظيم اﻷفراد المدنيين والقوات. |
Information provided to the Committee on the entities to which OIOS provides services is contained in annex IV to the present document. | UN | وترد في المرفق الرابع لهذه الوثيقة المعلومات المقدمة إلى اللجنة بشأن الكيانات التي يقدم لها المكتب خدماته. |
The revised scale is contained in annex IV to the present document. | UN | ويرد الجدول المنقح في المرفق الرابع لهذه الوثيقة. |
All decisions taken by the Committee at its fourth session are also included in annex IV to the present document. | UN | وترد في المرفق الرابع لهذه الوثيقة جميع القرارات التي اتخذتها اللجنة في دورتها الرابعة. |
The amended text of the working paper is contained in annex IV to the present report. | UN | ويرد النص المعدل لورقة العمل بالمرفق الرابع لهذا التقرير. |