"in annex xvii" - Traduction Anglais en Arabe

    • في المرفق السابع عشر
        
    The set of practices for experience-sharing appears in annex XVII. UN وترد مجموعة الممارسات المتعلقة بتبادل الخبرات في المرفق السابع عشر.
    A detailed summary of requirements for vehicles is contained in annex XVI and the distribution of vehicles by office is shown in annex XVII. UN وترد في المرفق السادس عشر خلاصة تفصيلية للاحتياجات من المركبات كما يظهر توزيع المركبات حسب المكتب في المرفق السابع عشر.
    The detailed summary of the type of generators required by each of the three enlargements is contained in annex XVII. UN ويرد في المرفق السابع عشر موجز مفصل لنوع المولدات المطلوبة حسب كل من التوسعات الثلاثة.
    The calculation of the estimates is shown in annex XVII. UN ويرد حساب التقديرات في المرفق السابع عشر.
    The requirement for communication equipment is detailed in annex XVII. UN وترد تفاصيل الاحتياجات في معدات الاتصالات في المرفق السابع عشر.
    Resources made available and operating costs for the period from 15 October 1992 to 30 April 1994 are shown in annex XVII. UN وتظهر في المرفق السابع عشر الموارد المتاحة وتكاليف التشغيل للفترة من ١٥ تشرين اﻷول/اكتوبر١٩٩٢ إلى ٣٠ نيسان/ابريل ١٩٩٤.
    10. The membership of the Assets and Liabilities Monitoring Committee, established under appendix 5 to the Rules of Procedure of the Fund, is shown in annex XVII. UN 10 - ويرد في المرفق السابع عشر بيان بأعضاء لجنة رصد الأصول والخصوم، المنشأة بموجب التذييل 5 للنظام الداخلي للصندوق.
    11. A draft resolution for the consideration of the General Assembly is contained in annex XVII. UN 11 - ويرد في المرفق السابع عشر مشروع قرار لتنظر فيه الجمعية العامة.
    10. A draft resolution for the consideration of the General Assembly is contained in annex XVII. UN 10 - ويرد في المرفق السابع عشر مشروع قرار لتنظر فيه الجمعية العامة.
    The distribution of generators as at 30 September 1994 is shown in annex XVII. UN ويرد في المرفق السابع عشر بيان بتوزيع المولدات الكهربائية في ٣٠ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤.
    A complete bibliography of the documentation reviewed can be found in annex XVII. UN 7- ويمكن الاطلاع على مسرد كامل للوثائق المستعرضة في المرفق السابع عشر.
    The previously reported and the revised baseline data are given in annex XVII to the present report. UN 13- بيانات خط الأساس المبلغ عنها في السابق والبيانات المنقحة مدرجة في المرفق السابع عشر للتقرير الحالي.
    The quantities concerned were shown in annex XVII to document UNEP/OzL.Pro.16/4. UN والكميات المعنية مبينة في المرفق السابع عشر للوثيقة UNEP/OzL.Pro.16/4.
    The representative of the Ozone Secretariat recalled that Thailand had requested revision of its methyl bromide consumption data for all the baseline years 1995 - 1998, as stated in annex XVII to document UNEP/OzL.Pro/16/4. UN 170- أشار ممثل أمانة الأوزون إلى أن تايلند كانت قد طلبت مراجعة لبيانات استهلاك بروميد الميثيل بالنسبة لسنوات خط الأساس 1995-1998، على النحو الوارد في المرفق السابع عشر للوثيقة UNEP/OzL.Pro.16/4.
    29. A summary of the matters requiring the attention of and decisions by the General Assembly is provided in the proposed draft resolution contained in annex XVII to the Board's report. UN 29 - ويرد في مشروع القرار المقترح المدرج في المرفق السابع عشر لتقرير المجلس موجز بالمسائل التي تتطلب توجيه اهتمام الجمعية العامة إليها واتخاذ قرارات بشأنها.
    Following a review of the first and third phases of the project as presented by Iran, the Panel suggests certain modifications, details of which are set out in annex XVII to this report. UN 258- وعقب استعراض المرحلتين الأولى والثالثة من المشروع على نحو ما قدمتهما إيران، يقترح الفريق إجراء تغييرات معينة تبين تفاصيلها في المرفق السابع عشر من هذا التقرير.
    The decrease of $31,800 under this heading is a result of the fact that rental of the school warehouse at Kigali, as shown in annex XVII of the main report, is not required. UN ٥ - النقصان البالغ ٨٠٠ ٣١ دولار تحت هذا البند مرده عدم الحاجة الى استئجار المستودع المدرسي في كيغالي، على النحو المبين في المرفق السابع عشر من التقرير الرئيسي.
    The representative of the Ozone Secretariat recalled that Lebanon had requested revision of each of the four baseline years for methyl bromide as stated in annex XVII to document UNEP/OzL.Pro/16/4. UN 160- أشارت ممثلة أمانة الأوزون إلى أن لبنان كان قد طلب إجراء مراجعة لبيانات كل سنة من سنوات خط الأساس الأربع لبروميد الميثيل على النحو المبين في المرفق السابع عشر للوثيقة UNEP/OzL.Pro.16/4.
    The representative of the Ozone Secretariat recalled that the Philippines had requested revision of its methyl bromide consumption data for the baseline year 1998, as stated in annex XVII to document UNEP/OzL.Pro/16/4. UN 164- أشارت ممثلة أمانة الأوزون إلى أن الفلبين قد طلبت مراجعة بيانات استهلاك بروميد الميثيل لسنة خط الأساس 1998 على النحو الموضح في المرفق السابع عشر للوثيقة UNEP/OzL.Pro.16/4.
    36. Details in respect of the status of all resources made available to UNOMUR and UNAMIR and their related expenditures, for the periods from 22 June to 21 December 1993 and from 5 October to 8 December 1995, respectively, as at 16 October 1995, are provided in annex XVII. UN ٣٦ - وسترد في المرفق السابع عشر التفاصيل المتعلقة بحالة جميع الموارد المتاحة للبعثتين وما يتصل بهما من نفقات، ﻷجل الفترتين من ٢٢ حزيران/يونيه إلى ٢١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣ ومن ٥ تشرين اﻷول/أكتوبر إلى ٨ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥، على التوالي وذلك حتى ١٦ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٥.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus