"in arabic and chinese" - Traduction Anglais en Arabe

    • بالصينية والعربية
        
    • باللغتين العربية والصينية
        
    • باللغتين الصينية والعربية
        
    • بالعربية والصينية
        
    Subsequently to be issued also in Arabic and Chinese as part of the Committee's annual report to the General Assembly.] UN وسيصدر لاحقاً بالصينية والعربية كجزء من تقرير اللجنة السنوي إلى الجمعية العامة.]
    Subsequently to be issued in Arabic and Chinese as part of the Committee's annual report to the General Assembly.] UN وسيصدر لاحقاً بالصينية والعربية كجزء من تقرير اللجنة السنوي المقدم إلى الجمعية العامة.]
    Subsequently to be issued in Arabic and Chinese as part of the Committee's annual report to the General Assembly.] UN وسيصدر لاحقاً بالصينية والعربية كجزء من تقرير اللجنة السنوي المقدم إلى الجمعية العامة.]
    The number of pages available in Arabic and Chinese is very low. UN وعدد الصفحات المتاحة باللغتين العربية والصينية قليل جداً.
    Subsequently to be issued also in Arabic and Chinese as part of the Committee's annual report to the General Assembly.] UN وسيصدر لاحقاً باللغتين العربية والصينية في التقرير السنوي للجنة المُقدَّم إلى الجمعية العامة.]
    Also, technology for creating pages in Arabic and Chinese was still not adequately developed. UN وفضلا عن ذلك، فإن تكنولوجيا إنشاء صفحات باللغتين الصينية والعربية لم تتطور بعد بصورة كافية.
    Subsequently to be issued also in Arabic and Chinese as part of the Committee's annual report to the General Assembly.] UN وسيصدر لاحقاً بالعربية والصينية أيضاً كجزء من تقرير اللجنة السنوي المقدم إلى الجمعية العامة.]
    Subsequently to be issued also in Arabic and Chinese as part of the Committee's annual report to the General Assembly.] UN وسيصدر لاحقاً بالصينية والعربية كجزء من تقرير اللجنة السنوي إلى الجمعية العامة.]
    Subsequently to be issued also in Arabic and Chinese as part of the Committee's annual report to the General Assembly.] UN وسيصدر لاحقاً أيضاً بالصينية والعربية كجزء من تقرير اللجنة السنوي إلى الجمعية العامة].
    Subsequently to be issued also in Arabic and Chinese as part of the Committee's annual report to the General Assembly.] UN وسيصدر لاحقاً بالصينية والعربية كجزء من تقرير اللجنة السنوي المقدم إلى الجمعية العامة.]
    Subsequently to be issued also in Arabic and Chinese as part of the Committee's annual report to the General Assembly.] UN وسيصدر لاحقاً بالصينية والعربية كجزء من تقرير اللجنة السنوي المقدم إلى الجمعية العامة.]
    Subsequently to be issued also in Arabic and Chinese as part of the Committee's annual report to the General Assembly.] UN وسيصدر لاحقاً بالصينية والعربية كجزء من تقرير اللجنة السنوي إلى الجمعية العامة.]
    Subsequently to be issued also in Arabic and Chinese as part of the Committee's annual report to the General Assembly.] UN وسيصدر لاحقاً بالصينية والعربية كجزء من تقرير اللجنة السنوي إلى الجمعية العامة.]
    However, the budget outline currently before the Committee did not appear to reflect the additional cost of publishing the documents in Arabic and Chinese as well as in English, French, Spanish and Russian. UN غير أن مخطط الميزانية المعروض الآن على اللجنة لا يبدو أنه يعكس النفقات الإضافية لنشر الوثائق باللغتين العربية والصينية وكذلك باللغات الإنكليزية والفرنسية والإسبانية والروسية.
    2. Requests the Secretary-General to provide for documentation services in Arabic and Chinese for the Joint Advisory Group of the International Trade Centre UNCTAD/WTO in the proposed programme budget of the Centre for the biennium UN 2 - تطلب إلى الأمين العام توفير خدمات الوثائق باللغتين العربية والصينية للفريق الاستشاري المشترك التابع لمركز التجارة الدولية المشترك بين مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية ومنظمة التجارة العالمية في إطار الميزانية البرنامجية المقترحة للمركز لفترة السنتين 2004-2005؛
    30. The United Nations Office at Geneva Library, as part of a preservation-related project, has downloaded several thousand documents in Arabic and Chinese from ODS that had been digitized by the Dag Hammarskjöld Library and has produced sets of microfiche for both libraries. UN 30 - وقامت مكتبة مكتب الأمم المتحدة في جنيف، بوصفها جزءا من مشروع يتعلق بعمليات الحفظ، بتحميل عدّة آلاف من الوثائق باللغتين العربية والصينية من نظام الوثائق الرسمية، التي قامت مكتبة داغ همرشولد بترقيمها، وأصدرت مجموعات من البطاقات المجهرية لكل من المكتبتين.
    2. Requests the Secretary-General to provide for documentation services in Arabic and Chinese for the Joint Advisory Group of the International Trade Centre UNCTAD/WTO in the proposed programme budget of the Centre for the biennium 2004-2005; UN 2 - تطلب إلى الأمين العام توفير خدمات الوثائق باللغتين العربية والصينية للفريق الاستشاري المشترك التابع لمركز التجارة الدولية المشترك بين مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية ومنظمة التجارة العالمية في إطار الميزانية البرنامجية المقترحة للمركز لفترة السنتين 2004-2005؛
    22. Launch of United Nations home pages in Arabic and Chinese UN ٢٢ - تدشين صفحتي استقبال اﻷمم المتحدة باللغتين الصينية والعربية
    Subsequently to be issued also in Arabic and Chinese as part of the Committee's annual report to the General Assembly.] UN وستصدر لاحقاً باللغتين الصينية والعربية كجزء من تقرير اللجنة السنوي المقدم إلى الجمعية العامة.]
    Subsequently to be issued also in Arabic and Chinese as part of the Committee's annual report to the General Assembly.] UN وستصدر فيما بعد بالعربية والصينية كجزء من تقرير اللجنة السنوي المقدم للجمعية العامة.]
    Subsequently to be issued also in Arabic and Chinese as part of the Committee's annual report to the General Assembly.] UN وسيصدر لاحقاً بالعربية والصينية أيضاً كجزء من تقرير اللجنة السنوي إلى الجمعية العامة.]

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus