"in asylum centres" - Traduction Anglais en Arabe

    • في مراكز اللجوء
        
    • في المراكز المخصصة
        
    Also, owing to lack of available places in reception centres, unaccompanied children may be housed in asylum centres for adults and, in some cases, excluded from any type of assistance. UN كذلك وبسبب الافتقار إلى أماكن متاحة في مراكز الاستقبال، قد يتم إيواء الأطفال غير المصحوبين في مراكز اللجوء المُخصّصة للكبار ويتم، في بعض الحالات، استبعادهم من جميع أنواع المساعدة.
    Long waiting periods in asylum centres UN فترات الانتظار الطويلة في مراكز اللجوء
    Long waiting periods in asylum centres UN فترات الانتظار الطويلة في مراكز اللجوء
    The State party, while improving the living conditions in asylum centres, should take into consideration the effects of long waiting periods and provide both children and adults living in asylum centres with educational and recreational activities as well as adequate social and health services. UN ينبغي للدولة الطرف عند تحسين الأحوال المعيشية في مراكز اللجوء أن تأخذ في الحسبان الآثار الناجمة عن طول فترات الانتظار، وأن توفر للأطفال والكبار - على حد سواء - الذين يعيشون في مراكز اللجوء الخدمات التعليمية والترفيهية فضلاً عن الخدمات الصحية والاجتماعية المناسبة.
    The Committee encourages the State party to take all necessary steps with a view to expediting the processing of asylum applications so that asylum-seekers do not spend unreasonable periods of time in asylum centres which might have negative consequences on their health and general welfare. UN تشجع اللجنة الدولة الطرف على اتخاذ جميع الخطوات اللازمة بهدف تسريع دراسة طلبات اللجوء بحيث لا يمكث طالبو اللجوء فترات طويلة في المراكز المخصصة لهم، لما قد يكون لذلك من تداعيات سلبية على صحتهم ورفاههم بشكل عام.
    The State party, while improving the living conditions in asylum centres, should take into consideration the effects of long waiting periods and provide both children and adults living in asylum centres with educational and recreational activities as well as adequate social and health services. UN ينبغي للدولة الطرف عند تحسين الأحوال المعيشية في مراكز اللجوء أن تأخذ في الحسبان الآثار الناجمة عن طول فترات الانتظار، وأن توفر للأطفال والكبار - على حد سواء - الذين يعيشون في مراكز اللجوء الخدمات التعليمية والترفيهية فضلاً عن الخدمات الصحية والاجتماعية المناسبة.
    (b) Owing to a lack of available places in reception centres, unaccompanied children may be housed in asylum centres for adults and, in some cases, excluded from any type of assistance; UN (ب) وأنه بسبب الافتقار إلى أماكن متاحة في مراكز الاستقبال، قد يتم إيواء الأطفال غير المصحوبين في مراكز اللجوء المُخصّصة للكبار ويتم، في بعض الحالات، استبعادهم من أي نوع من أنواع المساعدة؛
    131.201 Continue giving top priority to the issue of unaccompanied asylum-seeking minors placed in asylum centres and protecting them from disappearances, including providing the necessary resources, enhancing measures to quickly identify and bolstering previous efforts in this regard (Germany); UN 131-201 مواصلة إعطاء الأولوية القصوى لمسألة القاصرين طالبي اللجوء غير المصحوبين المودعين في مراكز اللجوء وحمايتهم من الاختفاء، بما في ذلك توفير الموارد اللازمة، وتعزيز التدابير الرامية إلى التعرف عليهم بسرعة وتعزيز الجهود السابقة في هذا الصدد (ألمانيا)؛
    The Committee encourages the State party to take all necessary steps with a view to expediting the processing of asylum applications so that asylum-seekers do not spend unreasonable periods of time in asylum centres which might have negative consequences on their health and general welfare. UN تشجع اللجنة الدولة الطرف على اتخاذ جميع الخطوات اللازمة بهدف تسريع دراسة طلبات اللجوء بحيث لا يمكث طالبو اللجوء فترات طويلة في المراكز المخصصة لهم، لما قد يكون لذلك من تداعيات سلبية على صحتهم ورفاههم بشكل عام.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus