I've seen the excellent work we've done here in Baltimore. | Open Subtitles | لقد شهِدتُ العمل الرائع الذي قمنا به في بالتيمور |
We cater to the best families in Baltimore. | Open Subtitles | نحن نحوز على رضى أرقى العائلات في بالتيمور |
A terrorist maybe working for Ivan Yushkin who popped up in Baltimore three days ago... | Open Subtitles | إرهابي يعمل لدى إيفان ياكوش والذي ظهر في بالتيمور منذ 3 أيام |
I'm in the DMV database checking late-model Ford pickups in Baltimore. | Open Subtitles | أنا في قاعدة بيانات إدارة المرور أبحث عن موديل حديث لسيارة فورد صغيرة في بالتيمور |
Well, I got an employee I.D. here from a hospital in Baltimore. | Open Subtitles | حسناً , انا لدية هوية موظف هنا من مستشفى فى بالتيمور |
Actually, he is with his family in Baltimore asking press to respect his privacy. | Open Subtitles | في الواقع، هو مع عائلته في بالتيمور يسأل الصحافة على احترام خصوصياته. |
They might run us national unless those douchebags in Baltimore snake us again. | Open Subtitles | .لربما نرقى لنصبح عالميين مالم يكن اولئك الحمقاء في بالتيمور يتصيدوننا مرة اخرى |
It may well have been, Reid, but I was talking about the John Hopkins in Baltimore, not a cop shop in East London. | Open Subtitles | قد تكون كذلك,ريد لكنني كنت أقصد جامعة جون هوبكينز في بالتيمور و ليس مخفر شرطة في شرقي لندن |
Then there was another sounder of three in as many days, all of them in Baltimore. | Open Subtitles | لثمانية عشر شهرا. بعدها سمعنا بثلاثة آخرين خلال عدة أيام، جميعهم في بالتيمور. |
You may be regarded as some Fancy head doctor in Baltimore. | Open Subtitles | هل يمكن اعتبار بعض الطبيب رئيس يتوهم في بالتيمور. |
Yeah, well, I have a son... he lives in Baltimore. | Open Subtitles | نعم , حسنا , انا لدي ابن يعيش في بالتيمور |
Mr. Schiller, I'm afraid I have some bad news. My father's jet had to make an emergency landing in Baltimore. | Open Subtitles | سيد شيلر , اخشى بأن لدي اخيار سيئه ابي اضطر الى الهبوط في بالتيمور |
Remember, this book wasn't set in Baltimore. | Open Subtitles | تذكر، لم يتم تعيين هذا الكتاب في بالتيمور. |
You think because you got a... a lab in Baltimore and six planes with the cure that everything's in hand? | Open Subtitles | هل تعتقد لأن أصبح لديك "مختبر في "بالتيمور وستّ طائرات تحمل العلاج أن كلّ شيء في متناول اليدّ؟ |
Billy Ray was killed by an ice pick in Baltimore. We asked around. | Open Subtitles | بيلي راي قتل بواسطة معول ثلج في بالتيمور لقد سألنا في الجوار |
To tell the FBI they're looking for a one-legged cabbie in Baltimore. | Open Subtitles | عليهم البحث عن سائق سيارة أجرة برجل واحده في بالتيمور |
Um, morgan, somebody needs to go to the Chernus house in Baltimore in case they are contacted again. | Open Subtitles | مورغان احدهم يجب ان يذهب لمنزل تشرنس في بالتيمور في حال عاودوا الاتصال |
We selling'dope an'coke in Baltimore, nigger, any of y'all ain't got that kind of money need be ashamed. | Open Subtitles | نحن نبيع المخدّرات في بالتيمور كل واحد منكم ليس لديه هذا المبلغ عليه أن يشعر بالعار |
in Baltimore, dope and coke sell themselves, but the money that come back? | Open Subtitles | في بالتيمور المخدّرات تبيع نفسها لكن الأموال التي تأتي منها ؟ |
The only relevant data in Baltimore is a property that Winter bought one year before he died. | Open Subtitles | المعلومة الوحيدة فى بالتيمور هى عقار أشتراه وينتر . قبل وفاته بعام |
In early 2002, Queen Rania joined the Board of Directors of the International Youth Foundation, based in Baltimore, Maryland in the United States. | UN | وفي بداية عام 2002 التحقت الملكة رانيا بمجلس إدارة المؤسسة الدولية للشباب، التي يقع مركزها في بلتيمور بولاية ماريلاند في الولايات المتحدة. |
Standard test pouches, just like I used in Baltimore. | Open Subtitles | حقائب العينات العادية ، كنا نسـتخدم هذا في بالتميور |