"in chapter iii" - Traduction Anglais en Arabe

    • في الفصل الثالث
        
    • وفي الفصل الثالث
        
    • من الفصل الثالث
        
    • في الفصل ثالثا
        
    • في الجزء الثالث
        
    • في الفصل الرابع
        
    • في الباب الثالث
        
    • الفصل ثالثاً
        
    • ضمن الفصل
        
    • بالفصل الثالث
        
    • ويتضمن الفصل الثالث
        
    • في الفصلين الثالث
        
    in chapter III of the report, OIOS outlined its strategy to provide effective auditing of the capital master plan. UN وقالت إن المكتب يوجز، في الفصل الثالث من التقرير، استراتيجيته لتوفير الفعالية في مراجعة حسابات المخطط العام.
    These discussions have been synthesized in chapter III below. UN وقد لُخصت هذه المناقشات في الفصل الثالث أدناه.
    Further details of the plans are set out in the programme framework in chapter III of the present report. UN ويرد المزيد من التفاصيل عن هذه الخطط في إطار البرنامج الوارد في الفصل الثالث من هذا التقرير.
    All of these factors are discussed in chapter III. UN وتجري مناقشة جميع هذه العوامل في الفصل الثالث.
    Critical areas of concern listed in chapter III and section titles and strategic objectives in chapter IV UN مجالات الاهتمام الحاسمة المذكورة في الفصل الثالث وعناوين الفروع واﻷهداف الاستراتيجية الواردة في الفصل الرابع
    Work related to these bodies is discussed in chapter III below. UN وترد مناقشة اﻷعمال المتصلة بهاتين الهيئتين في الفصل الثالث أدناه.
    Critical areas of concern listed in chapter III and section titles and strategic objectives in chapter IV UN مجالات الاهتمام الحاسمة المذكورة في الفصل الثالث وعناوين الفروع واﻷهداف الاستراتيجية الواردة في الفصل الرابع
    Provisions on countermeasures as provided for in chapter III are important for the regime of State responsibility. UN تتسم اﻷحكام المنصوص عليها في الفصل الثالث والمتعلقة بالتدابير المضادة بأهميتها بالنسبة لنظام مسؤولية الدول.
    The communication service will implement the communication policy described in chapter III of the draft strategy document. UN دائرة الاتصالات، ستقوم بتنفيذ سياسة الاتصالات المشروحة في الفصل الثالث من الوثيقة المتعلقة بمشروع الاستراتيجية.
    The trends identified in chapter III should be thus be considered preliminary. UN لذا فإن الاتجاهات المحددة في الفصل الثالث ينبغي أن تعتبر أوَّلية.
    The Board expresses an opinion on this part only as stated in chapter III. Part B contains appendices and annexes. UN ويعرب المجلس عن رأي بشأن هذا الجزء فقط، كما ورد في الفصل الثالث. ويتضمن الجزء باء التذييلات والمرفقات.
    This project is touched upon in chapter III of this Report. UN وجرى تناول هذا المشروع في الفصل الثالث من هذا التقرير.
    In particular, the Group is seeking the Commission's approval on its workplan for 2007, included in chapter III of the report. UN ويسعـى الفريق بوجـه خاص إلى الحصول على موافقة اللجنـة على خطة عملـه لعام 2007، الواردة في الفصل الثالث من هذا التقرير.
    The Board issued an unqualified opinion on the financial statements for the period under review, as reflected in chapter III. UN وأصدر المجلس رأيا غير مشفوع بتحفظات بشأن البيانات المالية للفترة قيد الاستعراض، على النحو الوارد في الفصل الثالث.
    The Committee also adopted decisions, as listed in chapter III below. UN واعتمدت اللجنة الدائمة أيضاً مقررات، على النحو المبين في الفصل الثالث أدناه.
    The Committee also adopted decisions, as listed in chapter III below. UN واعتمدت اللجنة أيضاً مقررات كما هو مبين في الفصل الثالث أدناه.
    34. The conclusions and action required of the General Assembly were set out in chapter III of the report. UN 34 - وأضافت أن الاستنتاجات والإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها ترد في الفصل الثالث من التقرير.
    Satisfaction of either of these considerations, it was said, should be sufficient to justify recourse to alternative procurement methods set out in chapter III of the draft revised model law. UN وقيل إن استيفاء أي من هذين الاعتبارين ينبغي أن يكون كافيا لتبرير اللجوء إلى أساليب الاشتراء البديلة المنصوص عليها في الفصل الثالث من مشروع القانون النموذجي المنقّح.
    The results proposed in chapter III, section E of this document are anchored in the institutional results framework of the extended strategic plan. UN والنتائج المقترحة في الفصل الثالث من الفرع هاء من هذا التقرير مرسّخة في إطار النتائج المؤسسية للخطة الاستراتيجية التي جرى تمديدها.
    in chapter III of its 2006 report to the General Assembly, the Commission asked the following question: UN وفي الفصل الثالث من تقرير اللجنة لعام 2006 المقدم إلى الجمعية العامة، طرحت اللجنة السؤال التالي:
    The activities and resources planned for 2010-2011, by function, are presented in chapter III, section E, of the document. UN وترد في الفرع هاء من الفصل الثالث من الوثيقة نفسها الأنشطة والموارد المخططة للفترة 2010-2011 حسب المهمة.
    His Government would submit in writing its views on the specific issues referred to in chapter III of the report. UN وسوف تقدِّم حكومته آراءها خطياً بشأن القضايا المحددة المشار إليها في الفصل ثالثا من التقرير.
    For that reason, ACABQ had not yet expressed an opinion on what the Secretary-General proposed in chapter III of his report. UN ولهذا فإن اللجنة الاستشارية لم تبت بعد بما اقترحه اﻷمين العام في الجزء الثالث من تقريره.
    The second issue concerned the provisions relating to countermeasures contained in chapter III of part two, and the third concerned the dispute settlement procedures provided for in part three and the two annexes. UN والمسألة الثانية تتعلق باﻷحكام المتصلة بالتدابير المضادة الواردة في الفصل الثالث من الباب الثاني؛ والمسألة الثالثة تتعلق بإجراءات تسوية المنازعات المنصوص عليها في الباب الثالث والمرفقين.
    These two issues are addressed in chapter III below. UN ويجري تناول هاتين المسألتين في الفصل ثالثاً أدناه.
    in chapter III, the Special Rapporteur highlights best practices that promote and protect the rights to freedom of peaceful assembly and of association. UN ويسلط الأضواء ضمن الفصل الثالث على أفضل الممارسات التي تعزز وتحمي الحق في حرية التجمع السلمي والحق في حرية تكوين الجمعيات.
    The total revised requirements are shown in chapter III in Table III by country within regions, and at rights group level in Table V. UN ويرد مجموع الاحتياجات المنقحة في الجدول الثالث بالفصل الثالث بحسب البلد داخل المناطق. وعلى مستوى فئات الحقوق في الجدول الخامس.
    The contribution of organizations, institutions, communities and the private sector is elaborated in chapter III. UN ويتضمن الفصل الثالث عرضاً مفصلاً لإسهام المنظمات والمؤسسات والمجتمعات المحلية والقطاع الخاص.
    The assistance provided relates to issues covered in chapter III and Chapter IV of the Convention, currently under review, but also to the Chapters on preventive measures and asset recovery. UN وتتعلق المساعدة المقدّمة بمسائل مشمولة في الفصلين الثالث والرابع من الاتفاقية، اللذين يجري استعراضهما حاليا، وكذلك الفصلين المتعلقين بالتدابير الوقائية واسترداد الموجودات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus