"in competition policy" - Traduction Anglais en Arabe

    • في مجال سياسات المنافسة
        
    • في سياسة المنافسة
        
    • في مجال سياسة المنافسة
        
    • بسياسات المنافسة
        
    • في سياسة التنافس
        
    • بسياسة المنافسة
        
    A mechanism for cooperation in competition policy has now been created in the context of discussions on the establishment of a free trade area for the Americas. UN وأنشئت آلية للتعاون في مجال سياسات المنافسة في سياق المناقشات حول إقامة منطقة للتجارة الحرة للأمريكتين.
    A mechanism for cooperation in competition policy has now been created in the context of discussions on the establishment of a free trade area for the Americas. UN وأنشئت آلية للتعاون في مجال سياسات المنافسة في سياق المناقشات حول إقامة منطقة للتجارة الحرة للأمريكتين.
    Memorandum regarding Cooperation in competition policy among the Fair Trade Commission of the Republic of Korea, the Interstate Council for Antimonopoly Policy of CIS countries, the Competition Council of the Republic of Latvia and the Competition Council of Romania, September 2003. UN مذكرة بشأن التعاون في سياسة المنافسة مبرمة بين هيئة المنافسة النزيهة في جمهورية كوريا ومجلس دول كومنولث الدول المستقلة، ومجلس المنافسة بجمهورية لاتفيا، ومجلس المنافسة في رومانيا، أيلول/سبتمبر 2003.
    He concluded that in his opinion, the United States preference for unilateralism and bilateralism was due to its unique situation, but that it was not convincing because in competition policy as in trade policy, multilateralism was more rule oriented and evidently more efficient than bilateralism or unilateralism. UN واختتم قائلاً إنه يرى أن تفضيل الولايات المتحدة للتوجهات الأُحادية والثنائية يرجع إلى وضعها الفريد ولكن هذا ليس مقنعاً لأن تعددية الأطراف، في سياسة المنافسة كما في السياسة التجارية، تعتبر أكثر توجهاً نحو إعمال القواعد ومن الواضح أنها أكثر كفاءة من العمل الثنائي أو الأُحادي الجانب.
    The Competition and Consumer Policy Division, with funding from the Centre for Cooperation with Economies in Transition, provides and facilitates the provision of technical assistance in competition policy to countries in transition from central planning to a market-based economy. UN تقوم شعبة سياسة المنافسة والاستهلاك، بتمويل من مركز التعاون مع الاقتصادات الانتقالية، بتوفير وتيسير تقديم المساعدة التقنية في مجال سياسة المنافسة الى البلدان المارة بمرحلة انتقال من الاقتصاد المخطط مركزيا الى الاقتصاد القائم على السوق.
    43. An important and sometimes overlooked element of technical assistance in competition policy is the provision of written materials geared to developing countries. UN 43- ومن العناصر المهمة للمساعدة التقنية في مجال سياسة المنافسة التي لا تحظى أحياناً بالاهتمام المطلوب، توفير مواد مكتوبة موجهة إلى البلدان النامية.
    However, detailed procedures for cooperation are not set out and recourse to dispute settlement in competition policy matters is excluded. UN غير أن الإجراءات المفصلة للتعاون لم تحدد، ويستبعد اللجوء إلى أسلوب تسوية المنازعات في المسائل المتعلقة بسياسات المنافسة.
    Banking reforms advanced in some CIS countries as well -- namely Armenia and the Russian Federation -- accompanied by improvements in competition policy in the former and the setting up of a deposit and insurance system in the latter. UN كما أن الإصلاحات المصرفية مستمرة في عدد من بلدان رابطة الدول المستقلة مثل أرمينيا والاتحاد الروسي مصحوبة بتحسينات في سياسة التنافس في الأولى ووضع نظم للودائع والتأمين في الثانية.
    A mechanism for cooperation in competition policy has been created in the context of discussions on the establishment of a free trade area for the Americas. UN وأنشئت آلية للتعاون في مجال سياسات المنافسة في سياق المناقشات حول إقامة منطقة للتجارة الحرة للأمريكتين.
    A mechanism for cooperation in competition policy has been created in the context of discussions on the establishment of a free trade area for the Americas. UN وأنشئت آلية للتعاون في مجال سياسات المنافسة في سياق المناقشات حول إقامة منطقة للتجارة الحرة للأمريكتين.
    A mechanism for cooperation in competition policy has been created in the context of discussions on the establishment of a free trade area for the Americas. UN وأنشئت آلية للتعاون في مجال سياسات المنافسة في سياق المناقشات حول إقامة منطقة للتجارة الحرة للأمريكتين.
    A mechanism for cooperation in competition policy has now been created in the context of discussions on the establishment of a free trade area for the Americas. UN وأنشئت آلية للتعاون في مجال سياسات المنافسة في سياق المناقشات حول إقامة منطقة للتجارة الحرة للأمريكتين.
    A mechanism for cooperation in competition policy has now been created in the context of discussions on the establishment of a free trade area for the Americas. UN وأنشئت آلية للتعاون في مجال سياسات المنافسة في سياق المناقشات حول إقامة منطقة للتجارة الحرة للأمريكتين.
    21. UNCTAD is also involved in the preparation of an international forum on cooperation in competition policy to be held in Ukraine in May 1999. UN 21- ويشارك الأونكتاد أيضا في الأعمال التحضيرية لمحفل دولي حول التعاون في مجال سياسات المنافسة من المقررعقده في أوكرانيا في أيار/مايو 1999.
    It also allowed participants to update their knowledge of the international developments in competition policy, acted as a regional preparatory body for the Fourth Review Conference and agreed on the San José Declaration. UN ومكنت الحلقة أيضا المشاركين من استكمال معرفتهم بالتطورات الدولية في سياسة المنافسة وقامت بدور هيئة تحضيرية إقليمية لمؤتمر الأمم المتحدة الرابع لاستعراض جميع جوانب مجموعة المبادئ، ووافقت على إعلان سان خوسيه.
    38. Capacity-building in competition policy in Angola contributed to a better understanding of the contents of the proposed Competition Bill by members of Parliament and stakeholders, ensuring its passing by the Parliament. UN 38- ساهم بناء القدرات في سياسة المنافسة في أنغولا في فهم أفضل لمضمون مشروع قانون المنافسة في صفوف البرلمانيين وأصحاب المصلحة، بما يأمّن سنّ البرلمان لهذا القانون.
    Effects-based analysis in competition policy mostly relies on industrial organization economics, which assumes rational actors without cognitive limits, whereas in consumer policy there has been more acceptance of behavioural economics, which relaxes these assumptions. UN ويعتمد التحليل القائم على أساس الآثار في سياسة المنافسة على اقتصاد التنظيم الصناعي بالأساس، وهو يفترض وجود جهات فاعلة تفكر بعقلانية دون حدود معرفية، في حين أن القبول بالاقتصاد السلوكي أكبر في سياسة حماية المستهلك، وهو ما يُضعف هذه الفرضيات.
    42. An important and sometimes overlooked element of technical assistance in competition policy is the provision of written materials geared to developing countries. UN 42- ومن العناصر المهمة للمساعدة التقنية في مجال سياسة المنافسة التي لا تحظى أحياناً بالاهتمام المطلوب، توفير مواد مكتوبة موجهة إلى البلدان النامية.
    However, detailed procedures for cooperation are not set out and recourse to dispute settlement in competition policy matters is excluded. UN غير أن الإجراءات المفصلة للتعاون لم تحدد، ويستبعد اللجوء إلى أسلوب تسوية المنازعات في المسائل المتعلقة بسياسات المنافسة.
    A selection of over 1,500 press clippings of the publications was compiled, and 244 institutional users were registered for the Module to Analyse the Growth of International Commerce (MAGIC).* A total of 3,440 visits were received by the web page on institutional capacities in competition policy in Central America. UN وجرى تجميع مجموعة منتقاة تربو على 500 1 قصاصة صحفية من المنشورات، وتم تسجيل 244 مستعملا مؤسسيا من أجل قاعدة البيانات لتحليل نمو التجارة الدولية*. وبلغ عدد مرات الاطلاع على موقع الإنترنت المتعلق بالقدرات المؤسسية في سياسة التنافس في أمريكا الوسطى 440 3 مرة.
    This condition has created considerable interest in competition policy and spurred efforts to adopt appropriate legislation by several countries of the region interested in posing their candidature to join NAFTA. UN وأدى هذا الشرط الى الاهتمام بدرجة كبيرة بسياسة المنافسة وكان حافزاً للجهود التي بذلتها بلدان كثيرة في المنطقة لاعتماد القوانين ذات الصلة من أجل ترشيح نفسها لﻹنضمام الى الاتفاق.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus