"in conference servicing" - Traduction Anglais en Arabe

    • في خدمة المؤتمرات
        
    • في خدمات المؤتمرات
        
    19/27. Developments in conference servicing UN ١٩/٢٧ - التطورات الجديدة في خدمة المؤتمرات
    The Advisory Committee points out that the proposed abolition of the posts relates mainly to the increased productivity stemming from investment in office automation technology and to the efforts of the administration to improve efficiency in conference servicing. UN وتشير اللجنة الاستشارية إلى أن إلغاء الوظائف المقترح يتعلق أساسا بزيادة اﻹنتاجية الناجمة عن الاستثمار في تكنولوجيا التشغيل اﻵلي للمكاتب، وبالجهود التي تبذلها اﻹدارة لتحسين الكفاءة في خدمة المؤتمرات.
    He added that the United Nations Office at Nairobi and the Economic Commission for Africa were strengthening their collaboration so as to share best practices in conference servicing. UN وأضاف قائلا إن مكتب الأمم المتحدة في نيروبي واللجنة الاقتصادية لأفريقيا يعملان على تعزيز تعاونهما فيما يتعلق بتعميم أفضل الممارسات في خدمة المؤتمرات.
    It was not reasonable to exempt retirees used in conference servicing from the earnings ceiling. UN وقالت إنه ليس من المعقول استثناء المتقاعدين المستخدمين في خدمات المؤتمرات من الحد اﻷعلى لﻷجور.
    (iii) Workload standards should be reviewed and revised upwards consistent with the increase in productivity expected from the introduction of information technology in conference servicing and the resultant savings quantified; UN ' ٣ ' ينبغي استعراض معايير حجم العمل وتنقيحها إلى أعلى بما يتفق مع الزيادة في الانتاجية المتوقعة من اﻷخذ بتكنولوجيا المعلومات في خدمات المؤتمرات ووضع تقديرات كمية للوفورات الناتجة عن ذلك؛
    The European Union, welcoming the improvement in timely submission of documents and the rate of utilization of conference services, agreed with the Advisory Committee that any loss of time in conference servicing must be identified and explained. UN والاتحاد الأوروبي يُرحب بتحسين تقديم الوثائق في مواعيدها، وارتفاع معدل استخدام خدمات المؤتمرات، ويتفق مع اللجنة الاستشارية في أن أي إهدار للوقت في خدمة المؤتمرات ينبغي تحديده وشرح أسبابه.
    1. Takes note of the report of the Executive Director on developments in conference servicing;UNEP/GC.19/5. UN ١ - يحيط علما بتقرير المديرة التنفيذية حول التطورات الجديدة في خدمة المؤتمرات)٦٨(؛
    1. Approves the changes in the provision of management and administrative support costs support to Conference Services of the United Nations Office at Nairobi in 1997, as proposed and explained in the report of the Executive Director on developments in conference servicing;UNEP/GC.19/5. UN ١ - يوافق على التغييرات في بند ميزانية تكاليف اﻹدارة وتكاليف الدعم اﻹداري بالنسبة إلى خدمات المؤتمرات في مكتب اﻷمم المتحدة في نيروبي في عام ١٩٩٧، على النحو المقترح والمشروح في تقرير المديرة التنفيذية عن التطورات الجديدة في خدمة المؤتمرات)٦٠(؛
    69. Workload standards should be reviewed and revised upwards, consistent with the increase in productivity expected from the introduction of information technology in conference servicing, and the resultant savings quantified. UN ٩٦ - ينبغي استعراض معايير عبء العمل وتنقيحها إلى أعلى بما يتفق مع الزيادة في اﻹنتاجية المتوقعة من اﻷخذ بتكنولوجيا المعلومات في خدمات المؤتمرات ووضع تقديرات كمية للوفورات الناتجة عن ذلك.
    " Workload standards should be reviewed and revised upwards consistent with the increase in productivity expected from the introduction of information technology in conference servicing and the resultant savings quantified. " UN " ينبغي استعراض معايير حجم العمل وتنقيحها بترفيعها بما يتفق مع الزيادة في الانتاجية المتوقعة من اﻷخذ بتكنولوجيا المعلومات في خدمات المؤتمرات ووضع تقديرات كمية للوفورات الناتجة عن ذلك " .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus