"in conformity with general assembly resolutions" - Traduction Anglais en Arabe

    • وفقا لقراري الجمعية العامة
        
    • وفقا لقرارات الجمعية العامة
        
    • عملا بقراري الجمعية العامة
        
    • وفقاً لقرارات الجمعية العامة
        
    • وفقاً لقراري الجمعية العامة
        
    1. The International Conference on Financing for Development was held at Monterrey, Mexico, from 18 to 22 March 2002, in conformity with General Assembly resolutions 55/245 A and 55/245 B of 21 March 2001. UN 1 - عُقد المؤتمر الدولي لتمويل التنمية في مونتيري، بالمكسيك، في الفترة من 18 إلى 22 آذار/مارس 2002 وفقا لقراري الجمعية العامة 55/245 ألف و55/245 باء المؤرخين 21 آذار/مارس 2001.
    An international conference on international terrorism should be held under the auspices of the United Nations in conformity with General Assembly resolutions 42/159 and 44/29 in order to prevent the application of double standards. UN وينبغي عقد مؤتمر دولي للإرهاب الدولي تحت رعاية الأمم المتحدة وفقا لقراري الجمعية العامة 42/159 و 44/29 من أجل تجنب تطبيق معايير مزدوجة.
    1. The World Summit on Sustainable Development was held in Johannesburg, South Africa, from 26 August to 4 September 2002, in conformity with General Assembly resolutions 55/199 and 56/226. UN 1 - عقد مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة في جوهانسبرغ، بجنوب أفريقيا، خلال الفترة من 26 آب/أغسطس إلى 4 أيلول/سبتمبر 2002، وفقا لقراري الجمعية العامة 55/199 و 56/226.
    Suffice it to say that the position of Indonesia is clear and the process of decolonization was completed when the East Timorese exercised their right to self-determination in conformity with General Assembly resolutions which I have previously mentioned. UN ويكفي القول إن موقف اندونيسيا واضح وعملية إنهاء الاستعمار تمت عندما مارس أبناء تيمور الشــرقية حقوقهــم في تقرير المصير وفقا لقرارات الجمعية العامة التي ذكرتها سابقا.
    The present report is submitted in conformity with General Assembly resolutions 48/218 B (para. 5 (e)), 54/244 (paras. 4 and 5), and 59/272 (paras. 1-3). UN يقدم هذا التقرير وفقا لقرارات الجمعية العامة 48/218 باء (الفقرة 5 (ﻫ))، و 54/244 (الفقرتان 4 و 5)، و 59/272 (الفقرات 1 إلى 3).
    1. The Fourth World Conference on Women was held at Beijing from 4 to 15 September 1995 in conformity with General Assembly resolutions 45/129 and 46/98. UN ١ - عقد المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة في بيجين في الفترة من ٤ إلى ١٥ أيلول/سبتمبر ١٩٩٥ عملا بقراري الجمعية العامة ٤٥/١٢٩ و ٤٦/٩٨.
    in conformity with General Assembly resolutions 48/163, 49/214, and 50/157, the objectives of the Fund are: UN تتمثل أهداف الصندوق وفقاً لقرارات الجمعية العامة 48/163 و49/214 و50/157 فيما يلي:
    Preface in conformity with General Assembly resolutions 1995 (XIX) of 30 December 1964 and 60/184 of 22 December 2005, the twelfth session of the United Nations Conference on Trade and Development was held at the International Conference Centre in Accra, Ghana, from 20 to 25 April 2008. UN وفقاً لقراري الجمعية العامة للأمم المتحدة 1995 (د-19) المؤرخ 30 كانون الأول/ديسمبر 1964 و60/184 المؤرخ 22 كانون الأول/ديسمبر 2005، عُقدت الدورة الثانية عشرة لمؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية في المركز الدولي للمؤتمرات في أكرا بغانا، في الفترة من 20 إلى 25 نيسان/أبريل 2008.
    16. OIOS is in the process of compiling and defining key oversight terms in consultation with the Department of Management and the Office of Legal Affairs, in conformity with General Assembly resolutions 64/263 and 66/236. UN 16 - يعكف مكتب خدمات الرقابة الداخلية على جمع وتحديد المصطلحات الرقابية المهمة بالتشاور مع إدارة الشؤون الإدارية ومكتب الشؤون القانونية، وفقا لقراري الجمعية العامة 64/263 و 66/236.
    C. Key oversight terms 10. in conformity with General Assembly resolutions 64/263 and 66/236, OIOS has finalized its work to compile and define key oversight terms. UN 10 - وفقا لقراري الجمعية العامة 64/263 و 66/236، فرغ مكتب خدمات الرقابة الداخلية من تجميع المصطلحات الأساسية للرقابة ووضع تعاريف لها.
    (iii) A view was expressed that the future status of Gibraltar should be considered in conformity with General Assembly resolutions 1514 (XV) and 1541 (XV) and in accordance with the principles of the Charter of the United Nations; UN ' ٣ ' وتم اﻹعراب عن رأي مؤداه أنه يجب النظر في الوضع القانوني لجبل طارق في المستقبل وفقا لقراري الجمعية العامة ١٥١٤ )د - ١٥( و ١٥٤١ )د - ١٥(، وتماشيا مع مبادئ ميثاق اﻷمم المتحدة؛
    It should, however, be noted that, in conformity with General Assembly resolutions 40/243 of 18 December 1985 and 47/202 of 22 December 1992, United Nations bodies should meet at their respective headquarters. UN ٢٠ - واستدركت قائلة إنه ينبغي اﻹحاطة علما بأنه، وفقا لقراري الجمعية العامة ٤٠/٢٤٣ المؤرخ ١٨ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٨٥ و ٤٧/٢٠٢ المؤرخ ٢٢ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢، ينبغي لهيئات اﻷمم المتحدة أن تجتمع في مقار كل منها.
    1. The International Conference on Population and Development was held at Cairo from 5 to 13 September 1994, in conformity with General Assembly resolutions 47/176 of 22 December 1992 and 48/186 of 21 December 1993. UN ١ - عقد المؤتمر الدولي للسكان والتنمية في القاهرة، مصر، في الفترة من ٥ إلى ١٣ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤، وفقا لقراري الجمعية العامة ٤٧/١٧٦ المؤرخ ٢٢ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢ و ٤٨/١٨٦ المؤرخ ٢١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣.
    in conformity with General Assembly resolutions 48/218 B of 29 July 1994 and 54/244 of 23 December 1999, the Secretary-General has the honour to transmit herewith the report of the Office of Internal Oversight Services on proposed evaluation themes, which was requested by the Committee for Programme and Coordination. UN وفقا لقراري الجمعية العامة 48/218 باء المؤرخ 29 تموز/يوليه 1994 و 54/244 المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 1999، يتشرف الأمين العام بأن يحيل طيه تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن مواضيع التقييم المقترحة، الذي طلبته لجنة البرنامج والتنسيق.
    The present report is submitted in conformity with General Assembly resolutions 48/218 B (para. 5 (e)), 54/244 (paras. 4 and 5) and 59/272 (paras. 1-3). UN هذا التقرير مقدَّم وفقا لقرارات الجمعية العامة 48/218 باء (الفقرة 5 (ﻫ)) و 54/244 (الفقرتان 4 و 5)؛ و 59/272 (الفقرات 1 إلى 3).
    The present report is submitted in conformity with General Assembly resolutions 48/218 B (para. 5 (e)), 54/244 (paras. 4 and 5), 59/272 (paras. 1-3) and 64/263 (para. 1). It covers the oversight activities of the Office of Internal Oversight Services related to peace operations during the 12-month period from 1 January to 31 December 2012. UN يُقدم هذا التقرير وفقا لقرارات الجمعية العامة 48/218 باء (الفقرة 5 (هـ))، و 54/244 (الفقرتان 4 و 5)، و 59/272 (الفقرات 1-3) و 64/263 (الفقرة 1)، ويغطي أنشطة مكتب الرقابة الداخلية فيما يتعلق بعمليات السلام خلال فترة الاثني عشر شهرا الممتدة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2012.
    The present report is submitted in conformity with General Assembly resolutions 48/218 B (para. 5 (e)), 54/244 (paras. 4 and 5), 59/272 (paras. 1-3) and 64/263 (para. 1). UN هذا التقرير مقدم وفقا لقرارات الجمعية العامة 48/218 باء الفقرة 5 (هـ) و 54/244 (الفقرتان 4 و 5)، و 59/272 (الفقرات من 1 إلى 3)، و 64/263 (الفقرة 1).
    The present report is submitted in conformity with General Assembly resolutions 48/218 B (para. 5 (e)), 54/244 (paras. 4 and 5), 59/272 (paras. 1-3) and 64/263 (para. 1). UN يُقدم هذا التقرير وفقا لقرارات الجمعية العامة 48/218 باء (الفقرة 5 (هـ))، و 54/244 (الفقرتان 4 و 5)، و 59/272 (الفقرات 1-3) و 64/263 (الفقرة 1).
    The present report is submitted in conformity with General Assembly resolutions 48/218 B (para. 5 (e)), 54/244 (paras. 4 and 5), 59/272 (paras. 1-3) and 64/263 (para. 1). UN هذا التقرير مقدم وفقا لقرارات الجمعية العامة 48/218 باء (الفقرة 5 (هـ))، و 54/244 (الفقرتان 4 و 5) و 59/272 (الفقرات 1 إلى 3) و 64/263 (الفقرة 1).
    1. The Fourth World Conference on Women was held at Beijing from 4 to 15 September 1995 in conformity with General Assembly resolutions 45/129 and 46/98. UN ١ - عقد المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة في بيجين في الفترة من ٤ إلى ١٥ أيلول/سبتمبر ١٩٩٥ عملا بقراري الجمعية العامة ٤٥/١٢٩ و ٤٦/٩٨.
    1. in conformity with General Assembly resolutions 58/213 A and 58/213 B, the International Meeting to Review the Implementation of the Programme of Action for the Sustainable Development of Small Island Developing States was held in Port Louis, Mauritius, from 10 to 14 January 2005. UN 1 - عملا بقراري الجمعية العامة 58/213 ألف و 58/218 باء، انعقد الاجتماع الدولي لاستعراض تنفيذ برنامج العمل من أجل التنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية في بورت لويس، موريشيوس، في الفترة من 10 إلى 14 كانون الثاني/يناير 2005.
    in conformity with General Assembly resolutions 48/163, 49/214 and 50/157, the objectives of the Fund are: UN تتمثل أهداف الصندوق وفقاً لقرارات الجمعية العامة 48/163 و49/214 و50/157 فيما يلي:
    in conformity with General Assembly resolutions 1995 (XIX) of 30 December 1964 and 63/204 of 28 January 2009, the thirteenth session of the United Nations Conference on Trade and Development was held at the Qatar National Convention Centre from 21 to 26 April 2012. UN وفقاً لقراري الجمعية العامة 1995(د-19) المؤرخ 30 كانون الأول/ديسمبر 1964 و63/204 المؤرخ 28 كانون الثاني/يناير 2009، عُقدت الدورة الثالثة عشرة لمؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية في مركز قطر الوطني للمؤتمرات، في الفترة من 21 إلى 26 نيسان/أبريل 2012.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus