"in consultation with the secretariats" - Traduction Anglais en Arabe

    • بالتشاور مع أمانات
        
    • خلال التشاور مع أمانات
        
    • بالتشاور مع أماناتها
        
    • بالتشاور مع أمانتي
        
    Any adjustments to processing schedules were made in consultation with the secretariats of the bodies concerned. UN وتجرى أي تعديلات على الجداول الزمنية المحددة لتجهيز الوثائق بالتشاور مع أمانات الكيانات المعنية.
    Such a process began with the development of the Rio markers by the Development Assistance Committee (DAC) of the Organisation for Economic Co-operation and Development (OECD) in consultation with the secretariats of the three Rio conventions and the Global Mechanism (GM). UN وقد بدأت هذه العملية بعد أن وُضعت معالم ريو من قبل لجنة المساعدة الإنمائية التابعة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي بالتشاور مع أمانات اتفاقيات ريو الثلاث والآلية العالمية.
    The UNEP secretariat is addressing the matter, in consultation with the secretariats and governing bodies of those agreements, as appropriate, and taking corrective steps and measures where possible; UN وتعالِج أمانة البرنامج المسألة، بالتشاور مع أمانات تلك الاتفاقات وهيئات إدارتها، حسب الاقتضاء، وتتخذ خطوات تصحيحية حيثما أمكن؛
    6. Invites the United Nations Environment Programme, in consultation with the secretariats of the conventions, to prepare the supplementary analysis referred to in paragraph 5 above and to make it available for consideration at the next meetings of the Conferences of the Parties to the Stockholm and Basel Conventions; UN 6 - يدعو برنامج الأمم المتحدة للبيئة من خلال التشاور مع أمانات الاتفاقيات، إعداد التحليل التكميلي المشار إليه في الفقرة 5 عاليه وأن يجعله متوافراً لكي يتم بحثه أثناء الاجتماعات التالية لمؤتمرات الأطراف في اتفاقيتي استكهولم وبازل؛
    (c) in consultation with the secretariats and Conferences of Parties to the multilateral environmental agreements enhance collaboration with multilateral environmental agreements on environment and poverty alleviation towards the achievement of internationally agreed development goals, including those contained in the Millennium Declaration; UN (ج) تعزيز التعاون مع الاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف بالتشاور مع أماناتها ومؤتمرات أطرافها بشأن البيئة والتخفيف من حدة الفقر من أجل تحقيق الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا، بما في ذلك الأهداف الواردة في إعلان الألفية؛
    59. The Department of Economic and Social Affairs should develop, in consultation with the secretariats of the members of the Executive Committee for Economic and Social Affairs, the monitoring modalities concerning the implementation of the Committee decisions. UN 59 - وينبغي للإدارة أن تحدد، بالتشاور مع أمانات الهيئات الأعضاء في اللجنة التنفيذية للشؤون الاقتصادية والاجتماعية، طرائق لرصد تنفيذ قرارات اللجنة.
    In this context, the Conference of the Parties invited UNEP to prepare, in consultation with the secretariats of the three Conventions, a supplementary analysis of financial and administrative arrangements that would be needed to implement any changes that the three convention secretariats and UNEP might propose. UN وفي هذا السياق وجه مؤتمر الأطراف الدعوة إلى برنامج الأمم المتحدة للبيئة لكي يعد، بالتشاور مع أمانات الاتفاقيات الثلاث، تحليلا تكميليا للترتيبات المالية الإدارية التي قد يتطلبها الأمر، لإدخال أي تغييرات قد تقترحها أمانات الاتفاقيات الثلاث وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة.
    Efforts will be made to ensure the ecosystem-based approach takes into account biodiversity considerations, including Aichi Biodiversity Target 10, in consultation with the secretariats of the biodiversity-related MEAs. UN وسوف تبذل الجهود لضمان أن يراعي النهج المعتمد على النظم الإيكولوجية اعتبارات التنوع البيولوجي بما في ذلك الهدف 10 من أهداف ايتشي للتنوع البيولوجي بالتشاور مع أمانات الاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف المعنية بالتنوع البيولوجي.
    Efforts will be made to ensure that the ecosystem-based approach takes into account biodiversity considerations, in consultation with the secretariats of the biodiversityrelated multilateral environmental agreements, and Aichi Biodiversity Target 10. UN وستُبذل جهود لضمان أن يراعي النهج القائم على النظم الإيكولوجية الاعتبارات المتعلقة بالتنوع البيولوجي، بالتشاور مع أمانات الاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف المتصلة بالتنوع البيولوجي، مع مراعاة الهدف 10 من أهداف آيتشي المتعلقة بالتنوع البيولوجي.
    Efforts will be made to ensure that the ecosystem-based approach takes into consideration biodiversity considerations in consultation with the secretariats of the biodiversity-related multilateral environmental agreements, taking into account Aichi Biodiversity Target 10. UN وستُبذل جهود لضمان أن يراعي النهج القائم على النظم الإيكولوجية الاعتبارات المتعلقة بالتنوع البيولوجي، بالتشاور مع أمانات الاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف المتصلة بالتنوع البيولوجي، مع مراعاة الهدف 10 من أهداف آيتشي المتعلقة بالتنوع البيولوجي.
    Efforts will be made to ensure that the ecosystem-based approach takes into consideration biodiversity considerations, in consultation with the secretariats of the biodiversity-related multilateral environmental agreements and taking into account Aichi Biodiversity Target 10. UN وستبذل جهود لضمان أن يراعي النهج القائم على النظام الإيكولوجي الاعتبارات المتعلقة بالتنوع البيولوجي بالتشاور مع أمانات الاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف المتصلة بالتنوع البيولوجي، مع مراعاة الهدف 10 من أهداف آيتشي المتعلقة بالتنوع البيولوجي.
    (b) That the terms of reference of the UNICEF/WHO/UNFPA Coordinating Committee on Health be amended accordingly, in consultation with the secretariats of the three organizations; UN )ب( تعدل اختصاصات لجنة التنسيق المشتركة بين اليونيسيف ومنظمة الصحة العالمية وصندوق اﻷمم المتحدة للسكان، والمعنية بالصحة بما يتفق مع ذلك، بالتشاور مع أمانات المنظمات الثلاث؛
    (b) That the terms of reference of the UNICEF/WHO/UNFPA Coordinating Committee on Health be amended accordingly, in consultation with the secretariats of the three organizations; UN )ب( تعدل اختصاصات لجنة التنسيق المعنية بالصحة المشتركة بين اليونيسيف ومنظمة الصحة العالمية وصندوق اﻷمم المتحدة للسكان، بما يتفق مع ذلك، بالتشاور مع أمانات المنظمات الثلاث؛
    20. To cope efficiently with the high volume of documentation and the short deadlines for issuance, conference-servicing units form a production line, with priorities for processing established by Documents Control, in consultation with the secretariats of intergovernmental bodies and with processing units. UN ٢٠ - لتحقيق الكفاءة في التصدي للحجم الكبير من الوثائق والالتزام بالمواعيد النهائية القصيرة اﻷجل ﻹصدارها، تشكل وحدات خدمة المؤتمرات خطا للانتاج يقوم فيه قسم مراقبة الوثائق بتحديد أولويات التجهيز، بالتشاور مع أمانات الهيئات الحكومية الدولية ومع وحدات التجهيز.
    (e) in consultation with the secretariats and Conferences of Parties to the multilateral environmental agreements, enhanced synergies between regional seas programmes and other regional environmental agreements and UNEP, multilateral environmental agreements and intergovernmental organizations in developing and implementing joint programmes and activities UN (ﻫ) بالتشاور مع أمانات ومؤتمرات أطراف الإتفاقات البيئية المتعددة الأطراف، تعزيز أوجه التوافق النشاطي بين برامج البحار الإقليمية والإتفاقات البيئية الإقليمية الأخرى واليونيب، الإتفاقات البيئية المتعددة الأطراف والمنظمات الحكومية الدولية من أجل وضع وتنفيذ برامج وأنشطة مشتركة
    (a) in consultation with the secretariats and Conferences of Parties to the multilateral environmental agreements, enhanced collaboration among multilateral environmental agreement secretariats supported by UNEP UN (أ) تعزيز التعاون بين أمانات الاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف بدعم من برنامج الأمم المتحدة للبيئة، بالتشاور مع أمانات ومؤتمرات الأطراف في الاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف
    (e) in consultation with the secretariats and Conferences of Parties to the multilateral environmental agreements, enhanced synergies between regional seas programmes and other regional environmental agreements and UNEP, multilateral environmental agreements and intergovernmental organizations in developing and implementing joint programmes and activities UN (هـ) تعزيز أوجه التآزر بين برامج البحار الإقليمية وغيرها من الاتفاقات البيئية الإقليمية وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة والمنظمات الحكومية الدولية، بالتشاور مع أمانات ومؤتمرات الأطراف في الاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف، من أجل تطوير وتنفيذ البرامج والأنشطة المشتركة
    6. Invites the United Nations Environment Programme, in consultation with the secretariats of the conventions, to prepare the supplementary analysis referred to in paragraph 5 above and to make it available for consideration at the next meetings of the Conferences of the Parties to the Stockholm and Basel Conventions; UN 6 - يدعو برنامج الأمم المتحدة للبيئة من خلال التشاور مع أمانات الاتفاقيات، إلى إعداد التحليل التكميلي المشار إليه في الفقرة 5 عاليه وأن يجعله متوافراً لكي يتم بحثه أثناء الاجتماعات التالية لمؤتمرات الأطراف في اتفاقيتي استكهولم وبازل؛
    " ... the United Nations Environment Programme, in consultation with the secretariats of the conventions, to prepare the supplementary analysis referred to in paragraph 5 above and to make it available for consideration at the next meetings of the Conferences of the Parties to the Stockholm and Basel Conventions. " UN " ... برنامج الأمم المتحدة للبيئة من خلال التشاور مع أمانات الاتفاقيات، إلى إعداد التحليل التكميلي المشار إليه في الفقرة 5 عاليه وأن يجعله متوافراً لكي يتم بحثه أثناء الاجتماعات التالية لمؤتمرات الأطراف في اتفاقيتي استكهولم وبازل. "
    " the United Nations Environment Programme, in consultation with the secretariats of the conventions, to prepare the supplementary analysis referred to in paragraph 5 above and to make it available for consideration at the next meetings of the conferences of the parties to the Stockholm and Basel Conventions. " UN " برنامج الأمم المتحدة للبيئة من خلال التشاور مع أمانات الاتفاقيات، إعداد التحليل التكميلي المشار إليه في الفقرة 5 عاليه وأن يجعله متوافراً لكي يتم بحثه أثناء الاجتماعات التالية لمؤتمرات الأطراف في اتفاقيتي استكهولم وبازل " .
    (c) in consultation with the secretariats and Conferences of Parties to the multilateral environmental agreements enhance collaboration with multilateral environmental agreements on environment and poverty alleviation towards the achievement of internationally agreed development goals, including those contained in the Millennium Declaration; UN (ج) تعزيز التعاون مع الاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف بالتشاور مع أماناتها ومؤتمرات أطرافها بشأن البيئة والتخفيف من حدة الفقر من أجل تحقيق الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا، بما في ذلك الأهداف الواردة في إعلان الألفية؛
    Prepared by the UNCTAD secretariat in consultation with the secretariats of UN من إعداد أمانة اﻷونكتاد بالتشاور مع أمانتي منظمة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus