"in entrepreneurial activities" - Traduction Anglais en Arabe

    • في أنشطة تنظيم المشاريع
        
    Research into unemployment problems has revealed that women show extremely little involvement in entrepreneurial activities. UN وكشفت البحوث المتصلة بمشاكل البطالة عن شدة ضآلة مشاركة المرأة في أنشطة تنظيم المشاريع.
    In addition, a series of sociological surveys had revealed an extremely low level of female participation in entrepreneurial activities. UN وباﻹضافة إلى ذلك، دلﱠت مجموعة من المسوح الاجتماعية التي أجريت على انخفاض شديد في مشاركة المرأة في أنشطة تنظيم المشاريع.
    98. Those centres could well have a magnetic effect by enhancing the business development viability of the regions and by providing an impetus for more formal and successful participation by local people in entrepreneurial activities. UN ٩٨ - ويمكن أن تؤثر أيضا هذه المراكز تأثيرا خلابا وذلك بالنهوض بمقومات تطوير اﻷعمال في المناطق وتقديم حافز على مشاركة السكان المحليين بقدر أكبر بصورة رسمية وناجحة في أنشطة تنظيم المشاريع.
    47. Membership in cooperative enterprises is an effective means of achieving economic empowerment and engaging in entrepreneurial activities and wage employment, especially for women. UN 47 - والعضوية في المؤسسات التعاونية هي وسيلة فعالة لتحقيق التمكين الاقتصادي والمشاركة في أنشطة تنظيم المشاريع والعمل المأجور، وخاصة بالنسبة للنساء.
    Similarly, the low levels of female education and female participation in entrepreneurial activities also inhibit the growth of entrepreneurship in many developing countries. UN كما أن انخفاض مستويات تعليم النساء ومشاركتهن في أنشطة تنظيم المشاريع تحول دون نمو قدرات تنظيم المشاريع في كثير من البلدان النامية.
    236. The Peruvian Government is encouraging greater participation by women in entrepreneurial activities. UN 236- وتشجع حكومة بيرو مشاركة المرأة بدرجة أكبر في أنشطة تنظيم المشاريع.
    Increase in entrepreneurial activities 36-42 UN 6- الزيادة في أنشطة تنظيم المشاريع 36-43
    Similarly, the low levels of female education and female participation in entrepreneurial activities also inhibit the growth of entrepreneurship in many developing countries. UN كما أن انخفاض مستويات تعليم النساء ومشاركتهن في أنشطة تنظيم المشاريع تحول دون نمو قدرات تنظيم المشاريع في كثير من البلدان النامية.
    Women find that membership in cooperative enterprises enables them to achieve economic empowerment, engage in entrepreneurial activities and stimulate employment generation. UN ووجدت المرأة أن العضوية في المشاريع التعاونية تتيح لها تحقيق التمكين الاقتصادي والمشاركة في أنشطة تنظيم المشاريع وحفز توليد فرص العمل.
    6. Increase in entrepreneurial activities UN 6- الزيادة في أنشطة تنظيم المشاريع
    :: Developing a set of measures to further promote and to solve existing problems in the development of small businesses and private entrepreneurship, and middle-class businesses, and to create conditions for involvement in entrepreneurial activities among youth, especially in rural areas. UN :: وضع مجموعة من التدابير لمواصلة النهوض بتنمية المشاريع الصغيرة والمبادرة الخاصة ومشاريع الطبقة المتوسطة وحل المشاكل القائمة في هذا الصدد، وتهيئة الظروف لمشاركة الشباب، وبخاصة في المناطق الريفية، في أنشطة تنظيم المشاريع.
    13. Additionally, young people highlight the need to invest in entrepreneurial activities for rural youth, e.g., by creating a fund for young rural entrepreneurs. UN 13 - ويؤكد الشباب، بالإضافة إلى ذلك، على الحاجة إلى الاستثمار في أنشطة تنظيم المشاريع لشباب الأرياف، عن طريق إنشاء صندوق لدعم شباب الأرياف القائمين على تنظيم المشاريع، على سبيل المثال.
    (c) Promotion of women's empowerment in entrepreneurial activities UN (ج) تعزيز تمكين المرأة في أنشطة تنظيم المشاريع
    The development of mobile telephony applications is having an impact on extending access to those engaged in entrepreneurial activities and in the provision of social services. UN 47- ولتطوير تطبيقات الهاتف المحمول تأثير في توسيع نطاق الوصول أمام المنخرطين في أنشطة تنظيم المشاريع وتقديم الخدمات الاجتماعية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus