Final review of the long-term strategy on the engagement and involvement of young people in environmental issues | UN | الاستعراض النهائي للاستراتيجية الطويلة الأجل لإشراك الشباب وإدماجهم في القضايا البيئية |
1. Under the overall Tunza concept, the second Tunza strategy is designed to increase the participation of young people in environmental issues. | UN | 1 - طبقاً لمفهوم شامل يُطلق عليه " تونزا " صممت استراتيجية تونزا الثانية لزيادة مشاركة الشباب في القضايا البيئية. |
Second long-term strategy on engagement and involvement of young people in environmental issues | UN | الاستراتيجية الطويلة الأجل الثانية لإشراك الشباب وإدماجهم في القضايا البيئية |
Final review of the long-term strategy on the engagement and involvement of young people in environmental issues: Report by the Executive Director | UN | الاستعراض النهائي للاستراتيجية الطويلة الأجل لإشراك الشباب وإدماجهم في القضايا البيئية: تقرير من المدير التنفيذي |
The Programme of Action for the least developed countries for the 1990s, the implementation of which is a responsibility of UNCTAD, calls for the involvement of women in environmental issues. | UN | وفي برنامج العمل المعني بأقل البلدان نموا للتسعينات، الذي تقع مسؤولية تنفيذه على مؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية، ترد نداءات لاشراك المرأة في المسائل البيئية. |
Final review of the long-term strategy on the engagement and involvement of young people in environmental issues: Report by the Executive Director | UN | الاستعراض النهائي للاستراتيجية الطويلة الأجل لإشراك الشباب وإدماجهم في القضايا البيئية: تقرير المدير التنفيذي |
The Programme helped young people increase their involvement in environmental issues. | UN | وساعد البرنامج الشباب في زيادة مشاركتهم في القضايا البيئية. |
Mid-term progress report on the implementation of the longterm strategy on engagement and involvement of young people in environmental issues | UN | تقرير مرحلي لمنتصف المدة عن تنفيذ استراتيجية طويلة الأمد لإشراك الشباب وإدماجهم في القضايا البيئية |
The decision recognized the work of UNEP in promoting the participation of young people in environmental issues and reinforced the mandate of UNEP in working with young people. | UN | وأشاد المقرر بعمل برنامج الأمم المتحدة للبيئة في تشجيع مشاركة الشباب في القضايا البيئية وعزز ولاية برنامج الأمم المتحدة للبيئة فيما يتعلق بالعمل مع الشباب. |
The objective is to increase the participation of young people in environmental issues. | UN | ويهدف أيضا إلى تعزيز مشاركة الشباب في القضايا البيئية. |
Long-term strategy on engagement and involvement of young people in environmental issues | UN | استراتيجية طويلة المدى بخصوص مشاركة وإدماج الشباب في القضايا البيئية |
STRATEGY ON ENGAGEMENT AND INVOLVEMENT OF YOUNG PEOPLE in environmental issues | UN | استراتيجية طويلة الأمد لإشراك الشباب وإدماجهم في القضايا البيئية |
Long-term strategy on engagement and involvement of young people in environmental issues | UN | استراتيجية طويلة المدى بخصوص مشاركة وإدماج الشباب في القضايا البيئية |
Long-term strategy on engagement and involvement of young people in environmental issues | UN | استراتيجية طويلة الأجل بشأن إشراك الشباب في القضايا البيئية |
Women must not be used as instruments in environmental issues; they must play an active role as individuals in need of empowerment to improve their socio-economic position. | UN | ويجب ألا تستغل النساء كأدوات في القضايا البيئية بل يجب أن يقمن بدور فاعل كأفراد ينبغي تعزيز دورهن لكي يعملن على تحسين حالتهن الاجتماعية الاقتصادية. |
II: Long-term strategy on engagement and involvement of young people in environmental issues | UN | ثانياً - استراتيجية طويلة الأجل بشأن إشراك الشباب في القضايا البيئية |
" Cooperation in environmental issues would substantially affect related challenges. | UN | " وسيؤثر التعاون في القضايا البيئية تأثيراً كبيراً على التحديات ذات الصلة. |
II: Long-term strategy on engagement and involvement of young people in environmental issues III: Long-term strategy for sport and the environment | UN | ثانيا - استراتيجية طويلة الأجل بشأن إشراك الشباب في القضايا البيئية ثالثا - استراتيجية طويلة الأجل للرياضة والبيئة |
II: Long-term strategy on engagement and involvement of young people in environmental issues III: Long-term strategy for sport and the environment | UN | ثانيا - استراتيجية طويلة الأجل بشأن إشراك الشباب في القضايا البيئية ثالثا - استراتيجية طويلة الأجل للرياضة والبيئة |
Capacity of law enforcement and forest personnel has been strengthened to better investigate, prosecute and adjudicate illegal logging cases and their relation to corruption and other dimensions in environmental issues. | UN | وتمَّ تعزيز قدرات موظفي إنفاذ القانون وحماية الغابات لتحسين التحقيق في قضايا قطع الأشجار غير المشروع وارتباطها بالفساد والأبعاد الأخرى في المسائل البيئية وملاحقة مرتكبي تلك الأفعال قضائيا ومحاكمتهم. |
Municipal boards specialized in environmental issues | UN | المجالس البلدية المتخصصة بالمسائل البيئية |
He commended the Prince for translating his personal interest in environmental issues into a political commitment and as a matter of State importance. | UN | وأشاد بالأمير لترجمته لاهتمامه الشخصي بالقضايا البيئية إلى التزام سياسي، وإلى موضوع ذي أهمية رسمية. |
(v) To map and engage a network of Foundations interested in environmental issues and keep them regularly informed about UNCCD, particularly DLDD issues; | UN | تحديد وإشراك شبكة من المؤسسات المهتمة بقضايا البيئة وإطلاعها بانتظام على مستجدات الاتفاقية، ولا سيما القضايا المتعلقة بالتصحر وتدهور الأراضي والجفاف؛ |
1. Requests the Executive Director of the United Nations Environment Programme to place this experience and the Programme's expertise in environmental issues related to forests at the disposal of the Panel, and to further develop and strengthen this expertise through those relevant elements of the approved work programme of the United Nations Environment Programme in order to contribute effectively to the work of the Panel; | UN | ١ - يطلب الى المديرة التنفيذية لبرنامج اﻷمم المتحدة للبيئة أن تضع خبرة البرنامج وتجاربه في مجال القضايا البيئية المتعلقة بالغابات تحت تصرف الفريق، وأن تعمل كذلك على زيادة تطوير هذه الخبرات وتعزيزها من خلال العناصر ذات الصلة من برنامج العمل المعتمد كيما تساهم بصورة فعالة في عمل الفريق، |