We believe that that city is in a very convenient geographical location for providing rapid responses to emergencies and humanitarian support in Europe and Asia. | UN | ونعتقد أن تلك المدينة تشغل موقعاً جغرافيا مناسبا جدا لحالات الطوارئ والدعم الإنساني في أوروبا وآسيا. |
He also intends to visit other countries in Europe and Asia. | UN | ويعتزم ممثلي الخاص زيارة بلدان أخرى في أوروبا وآسيا. |
That route would connect the biggest exchange points in Europe and Asia. | UN | ويربط هذا الخط بين أكبر نقاط التبادل في أوروبا وآسيا. |
By 2011, the average rate of juveniles being deprived of liberty in the Americas was four to five times higher than average rates in Europe and Asia. | UN | وبحلول عام 2011، كان المعدل المتوسط للأحداث المحرومين من الحرية في القارة الأمريكية أعلى أربع أو خمس مرات عن المعدل المتوسط في أوروبا وآسيا. |
It has received considerable attention in Europe and Asia and UNU/IIST is planning to disseminate the results of RaCoSy to other developing countries. | UN | وقد حظي باهتمام كبير في أوروبا وآسيا ويخطط المعهد الدولي لنشر نتائج نظم حوسبة السكك الحديدية إلى البلدان النامية اﻷخرى. |
I would like to dwell on security issues in Europe and Asia as being closest to my country, the Republic of Kazakhstan. | UN | بودي التكلم بالتفصيل عن قضايا اﻷمن في أوروبا وآسيا لكونهما أقرب إلى بلدي، جمهورية كازاخستان. |
The main concern of Russia is to achieve stability in Europe and Asia. | UN | والشاغل الرئيسي لروسيا هو تحقيق الاستقرار في أوروبا وآسيا. |
It has received considerable attention in Europe and Asia, and UNU/IIST is planning to disseminate the results of this project to other developing countries. | UN | وقد حظي باهتمام كبير في أوروبا وآسيا ويخطط المعهد الدولي لنشر نتائج هذا المشروع إلى البلدان النامية اﻷخرى. |
The organization promotes the mandates of the United Nations in Europe and Asia. | UN | تعمل المنظمة على الترويج للولايات الموكلة إلى الأمم المتحدة في أوروبا وآسيا. |
What made the immigrants from nearly every country in Europe and Asia... come here to Ellis Island? | Open Subtitles | الذي جَعلَ المهاجرين مِنْ تقريباً كُلّ بلاد في أوروبا وآسيا... تعال هنا إلى جزيرةِ أليس؟ |
But in our view, a new independent State in Europe and Asia also needs conditions for the peaceful resolution of its internal problems in order to achieve civil calm and in order to find the necessary compromises. | UN | غير أننا نرى أن دولة مستقلة جديدة في أوروبا وآسيا تحتاج أيضا إلى ظروف معينة لحل مشاكلها الداخلية بطريقة سلمية بغية تحقيق الهدوء المدني وبغية ايجاد حلول توفيقية ضرورية. |
The increase in revenue is attributable for the most part to cost saving measures undertaken during the biennium as well as promotional activities carried out in Europe and Asia. | UN | ويعزى معظم الزيادة في الايرادات الى تدابير التوفير في التكاليف التي اتخذت خلال فترة السنتين، فضلا عن اﻷنشطة الترويجية التي اضطلع بها في أوروبا وآسيا. |
UNDP has also been providing strategic support and advice for the implementation of Aid for Trade road maps in landlocked developing countries in Europe and Asia. | UN | وما برح البرنامج الإنمائي أيضاً يقدم الدعم والمشورة الاستراتيجيين من أجل تنفيذ خرائط الطريق الخاصة بمبادرة المعونة من أجل التجارة في البلدان النامية غير الساحلية في أوروبا وآسيا. |
Other countries such as Qatar, which initially aimed to export LNG to the United States market, must seek new trading partners in Europe and Asia. | UN | وسيتعيّن على بلدان أخرى، مثل قطر التي كانت تتوخى في بادئ الأمر أن تصدر الغاز الطبيعي المسال إلى سوق الولايات المتحدة، أن تبحث عن شركاء تجاريين جدد في أوروبا وآسيا. |
The International Council on Jewish Social and Welfare Services was created in 1962 to coordinate the efforts of its founding organizations in the rescue, relief, resettlement and rehabilitation of refugees and displaced persons in Europe and Asia. | UN | أُنشئ المجلس الدولي للهيئات اليهودية للأعمال الخيرية والرعاية الاجتماعية في عام 1962 لتنسيق جهود منظماته المؤسسة في إنقاذ، وإغاثة، وإعادة توطين وإعادة تأهيل اللاجئين والمشردين في أوروبا وآسيا. |
The share of foreigners among all persons convicted declined both in Europe and Asia while increasing slightly in the Americas. | UN | وقد تراجعت نسبة الأجانب إلى جميع الأشخاص المدانين في أوروبا وآسيا على السواء بينما شهدت زيادة طفيفة في القارة الأمريكية. |
It has been providing strategic support and advice for the implementation of Aid for Trade road maps in landlocked developing countries in Europe and Asia. | UN | ويقدم البرنامج الإنمائي الدعم والمشورة الاستراتيجيين من أجل تنفيذ خرائط الطريق المتصلة بالمعونة لفائدة التجارة في البلدان النامية غير الساحلية في أوروبا وآسيا. |
116. Offshore wind turbines have been developed in recent years, in particular in Europe and Asia. | UN | 116 - وقد تطورت التوربينات الريحية البحرية في السنوات الأخيرة، لا سيما في أوروبا وآسيا. |
Contemporary PBDE concentrations in Europe and Asia are remarkably similar, with low median values on a lipid basis for all countries and relatively small variations. | UN | وتتماثل تركيزات الإثيرات ثنائية الفينيل متعددة البروم المعاصرة بدرجة تدعو للغرابة في أوروبا وآسيا مع انخفاض متوسط القيم على أساس المادة الدهنية في جميع البلدان ووجود تباينات صغيرة نسبيا. |
Contemporary PBDE concentrations in Europe and Asia are remarkably similar, with low median values on a lipid basis for all countries and relatively small variations. | UN | وتتماثل تركيزات الاثيرات ثنائية الفينيل متعددة البروم المعاصرة بدرجة تدعو للغرابة في أوروبا وآسيا مع انخفاض متوسط القيم على أساس المادة الدهنية في جميع البلدان ووجود تباينات صغيرة نسبيا. |
3. The implementation of the system will allow the formation in Ukraine of a navigation area meeting world standards for air, sea and land transportation safety and will also facilitate the servicing of existing and development of new transport routes between countries in Europe and Asia. | UN | 3- وسيتيح تنفيذ هذا النظام تكوين منطقة ملاحية في أوكرانيا تفي بالمعايير العالمية لأمان النقل الجوي والبحري والبري، كما سييسّر خدمات طرق النقل الحالية وإنشاء أخرى جديدة بين البلدان الأوروبية والآسيوية. |