"in future projects" - Traduction Anglais en Arabe

    • في المشاريع المقبلة
        
    • في المشروعات المستقبلية
        
    In the Islamic Republic of Iran, an assessment of the drug abuse situation in 28 provinces and in the city of Bam identified a number of drug demand reduction responses to be addressed in future projects. UN وفي جمهورية إيران الإسلامية، أفضى أحد التقييمات لحالة تعاطي المخدرات في 28 محافظة وفي مدينة بام إلى استبانة عدد من الرّدود في مجال خفض الطلب على المخدرات، سوف يتمّ تناولها في المشاريع المقبلة.
    9. While CEB members accept this recommendation, they note that many projects already target the strengthening of the capacity of recipient Governments in ways that will facilitate the use of the national execution modality in future projects. UN 9 - توافق المنظمات الأعضاء في المجلس على هذه التوصية، ولكنها تشير إلى أن العديد من المشاريع يستهدف بالفعل تعزيز قدرة الحكومات المتلقية بسبل تيسر استخدام طريقة التنفيذ الوطني في المشاريع المقبلة.
    Sudan commended UNIDO's efforts to provide adequate technical cooperation, thanked the donors who had financed UNIDO projects and hoped to see greater cooperation and financial commitment in future projects. UN 39- وقال إن السودان يشيد بجهود اليونيدو لتوفير تعاون تقني كاف، ويشكر المانحين الذين قاموا بتمويل مشاريع اليونيدو، ويعرب عن أمله في أن يزداد التعاون والالتزام المالي في المشاريع المقبلة.
    18. 2010-12 feasible MB reductions in future projects UN 18- تخفيضات بروميد الميثيل الممكنة للفترة 2010-2012 في المشروعات المستقبلية
    18. 2010-12 feasible MB reductions in future projects UN 18- تخفيضات بروميد الميثيل الممكنة 2010-2012 في المشروعات المستقبلية
    Evaluators assess and document positive and negative economic and social effects, identify the reasons behind those effects and search for ways to avoid the negative and promote the positive in future projects of a similar nature, assess the cost-effectiveness of the activities taken, and provide recommendations for follow-up activities, such as an extension of a project or its replication within or outside the country. UN ويقوم اخصائيو التقييم بتقييم وتوثيق اﻵثار الاقتصادية والاجتماعية اﻹيجابية والسلبية، وتحديد أسباب هذه اﻵثار والبحث عن سبل تفادي السلبي منها وتشجيع اﻵثار الايجابية في المشاريع المقبلة المماثلة، وتقييم فعالية تكلفة اﻷنشطة المنفذة، وتقديم التوصيات ﻷنشطة المتابعة، كمد المشروع إو إعادة تنفيذه داخل البلد أو خارجه.
    59. While this case highlights serious concerns with non-compliance, it also brings to light some good practices and experiences (such as participatory mapping and the importance of World Bank engagement) which Bank Management can draw from and build upon in future projects. UN 59 - وفي حين تبرز هذه الحالة شواغل جدية فيما يتعلق بالامتثال، فإنها تسلط الضوء أيضا على بعض الممارسات والتجارب الجيدة (مثل وضع الخرائط بصورة تشاركية وأهمية مشاركة البنك) يمكن أن يستفيد منها البنك ويبني عليها في المشاريع المقبلة.
    18. 2010-12 feasible MB reductions in future projects UN 18- تخفيضات بروميد الميثيل الممكنة 2010-2012 في المشروعات المستقبلية
    14. 2008-09 feasible expected MB reductions in future projects (a) UN 14- تخفيضات بروميد الميثيل الممكنة المتوقعة في المشروعات المستقبلية (أ) عامي 2008-2009
    14. 2008-09 feasible expected MB reductions in future projects (a) UN 14- تخفيضات بروميد الميثيل الممكنة المتوقعة في المشروعات المستقبلية (أ) عامي 2008-2009
    14. 2008-09 feasible expected MB reductions in future projects (a) UN 14- تخفيضات بروميد الميثيل الممكنة المتوقعة في المشروعات المستقبلية (أ) عامي 2008-2009

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus